Sydafrikansk engelska

Sydafrikansk engelska
Område Sydafrika
Etnicitet Sydafrikaner
Tidiga former

Latin ( engelska alfabetet ) Unified English Braille
Språkkoder
ISO 639-3
Glottolog söder3331
IETF en-ZA
Den här artikeln innehåller IPA fonetiska symboler. Utan korrekt renderingsstöd kan du se frågetecken, rutor eller andra symboler istället för Unicode- tecken. För en introduktionsguide om IPA-symboler, se Hjälp:IPA .
Geografisk fördelning av engelska i Sydafrika: andel av befolkningen som talar engelska hemma
 0–20 %
 20–40 %
 40–60 %
 60–80 %
 80–100 %
Geografisk spridning av engelska i Sydafrika: täthet av engelska hemspråkstalare. De fyra högdensitetsklustren motsvarar lägena Pretoria och Johannesburg , Durban , Port Elizabeth och Kapstaden (medsols).
 <1 /km²
 1–3 /km²
 3–10 /km²
 10–30 /km²
 30–100 /km²
 100–300 /km²
 300–1000 /km²
 1000–3000 /km²
 >3000 /km²

Sydafrikansk engelska ( SAfrE , SAfrEng , SAE , en-ZA ) är uppsättningen engelska språkdialekter som är infödda för sydafrikaner.

Historia

Brittiska nybyggare anlände först till den sydafrikanska regionen 1795, när de etablerade en militär anläggningsoperation vid Kapkolonin . Målet med denna första strävan var att få kontroll över en nyckelväg till Kapsjön, inte att etablera en permanent nybyggarkoloni . Full kontroll över kolonin togs bort från Bataviska republiken efter slaget vid Blaauwberg 1806. Den första stora tillströmningen av engelsktalande anlände 1820 . Omkring 5 000 brittiska bosättare, mestadels landsbygd eller arbetarklass, bosatte sig i Östra Kap . Även om britterna var en minoritetskolonistgrupp (holländarna hade varit i regionen sedan 1652, när handlare från det holländska Ostindiska kompaniet utvecklade en utpost ), förklarade Kapkolonins guvernör, Lord Charles Somerset , engelska som ett officiellt språk 1822. För att spred engelskans inflytande i kolonin började tjänstemän rekrytera brittiska skolmästare och skotska präster för att ockupera positioner inom utbildnings- och kyrkosystemet. En annan grupp engelsktalande anlände från Storbritannien på 1840- och 1850-talen, tillsammans med Natal-bosättarna . Dessa individer var till stor del "standardtalare" som pensionerade militärer och aristokrater. En tredje våg av engelska nybyggare anlände mellan 1875 och 1904 och tog med sig en mångfald av engelska dialekter . Dessa två sista vågor hade inte lika stort inflytande på sydafrikansk engelska (SAE), för "utvecklingens frön såddes redan 1820". Men Natal-vågen väckte nostalgi för brittiska seder och bidrog till att definiera idén om en "standard" sort som liknade södra brittisk engelska.

När Sydafrikas unionen bildades 1910 var engelska och nederländska de officiella statsspråken, även om Afrikaans i praktiken ersatte nederländska 1925. Efter 1994 uppnådde dessa två språk tillsammans med nio andra sydliga bantuspråk lika officiell status.

SAE är en extraterritoriell (ET) variant av engelska, eller en språkvariant som har transporterats utanför sitt hem på fastlandet. Mer specifikt är SAE en ET på södra halvklotet som härrör från senare engelsk kolonisering på 1700- och 1800-talen (zimbabwiska, australiska och nyzeeländska engelska är också ET-varianter på södra halvklotet). SAE liknar brittisk engelska mer än den gör amerikansk engelska på grund av de nära band som sydafrikanska kolonier hade med fastlandet under 1800- och 1900-talen. Men med det ökande inflytandet från amerikansk popkultur runt om i världen via kontaktsätt som tv, har amerikansk engelska blivit mer bekant i Sydafrika. Visserligen håller vissa amerikanska lexikaliska objekt på att bli alternativ till jämförbara brittiska termer.

Olika sorter

Svart sydafrikansk engelska

Svart sydafrikansk engelska, eller BSAE, talas av individer vars första språk är ett ursprungligt afrikanskt språk. BSAE anses vara en "ny" engelska eftersom den har vuxit fram genom utbildningssystemet bland andraspråkstalare på platser där engelska inte är majoritetsspråket. Åtminstone två sociolingvistiska varianter har definitivt studerats på ett post-kreolskt kontinuum för den andraspråkiga svarta sydafrikanska engelskan som talas av de flesta svarta sydafrikaner : en avancerad, prestigefylld " akrolekt " och en mer medelstor, mainstream- mesolek ". Variationen "basilect" är mindre lik det koloniala språket (infödd talad engelska), medan "mesolect" är något mer så. Historiskt sett har BSAE ansetts vara en "icke-standard" variant av engelska, olämplig för formella sammanhang och influerad av inhemska afrikanska språk.

Enligt Central Statistical Services talade 1994 cirka 7 miljoner svarta människor engelska i Sydafrika. BSAE har sitt ursprung i det sydafrikanska skolsystemet, när Bantu Education Act från 1953 gav mandat att använda afrikanska modersmål i klassrummet. När denna lag upprättades avlägsnades de flesta av de engelsktalande lärarna som modersmål från skolorna. Detta begränsade exponeringen som svarta studenter fick för standardvarianter av engelska. Som ett resultat utvecklade engelskan som talades i svarta skolor distinkta mönster av uttal och syntax, vilket ledde till bildandet av BSAE. Några av dessa karakteristiska egenskaper kan kopplas till modersmålen för de tidiga BSAE-talarna. Politiken för att främja modersmålet i skolor misslyckades till slut, och 1979 Institutionen för bantuutbildning skolor att välja sitt eget undervisningsspråk. Engelska var till stor del det valda språket, eftersom det sågs som ett nyckelverktyg för sociala och ekonomiska framsteg. BSAE har kontrasterande uttal och organisation av vokaler och konsonanter jämfört med de på standard engelska. Till exempel, "saknar den spända/slappa kontrasten och centrala vokaler i den mesolektala varianten."

Klassificering

Skillnaden mellan svarta och vita sydafrikaner är baserad på deras etniska bakgrund, där de, som BSAE, ursprungligen var det första ursprungsbefolkningen som skapade ett ''nytt'' engelska Sydafrika och utvecklade att tala sin språkversion av engelska och beslutade att inte talar Sydafrikas modersmål engelska, vilket mestadels är exklusivt för dem eftersom det inte är majoritetsspråket. I SAE Det används främst för att publicera skillnaderna mellan brittisk och andra former av tungotalande för modersmålstalare i olika samhällen i Sydafrika

Det lokala modersmålet för svart sydafrikansk "ny" engelska skulle luta sig mer på stavelsesidan och skulle luta sig mindre på stresstiming; på grund av detta skulle språkets tal påverkas av längden på vokalavdraget i "ny" engelska.

Fonologi

BSAE uppstod från inflytandet från lokala modersmål på den brittiska engelska sorten som ofta lärs ut i sydafrikanska skolor. Efter dispergering har BSAE setts som tre distinkta undervarianter: basilekten, mesolekten och akrolekten. Inte mycket har ännu studerats på subvarieteterna av BSAE, och skillnaderna mellan dem är ännu inte helt definierade. Det finns dock några anmärkningsvärda uttalsskillnader i mesolekten och akrolekten .

Vokalerna i BSAE kan realiseras som fem nyckelfonem: /i/, uttalas i ord som "FLEECE" eller KIT, /u/ i "FOOT" eller "GÅS", /ɛ/ i "TRAP", "DRESS", eller "NURSE", /ɔ/ i LOT eller FORCE, och /a/ som i CAR. /i/ kan ibland uttalas [ɪ] i den akrolektala varianten, även om det inte finns någon konsekvent förändring bland talare. En skillnad i akrolekten i jämförelse med mesolekten är att den ofta använder fonem /ʌ/ istället för /a/.

Dessutom är många vokaler som normalt är diftonger i de flesta varianter monoftonger i BSAE. Till exempel, "FACE" på vanlig amerikansk engelska uttalas vanligtvis som /feɪs/ eller /fɛis/, men i BSAE uttalas vanligtvis /fɛs/.

Grammatik

Svart sydafrikansk engelsk analys har inte undersökts eller använts tillräckligt på grund av dess kontrasterande metoder till södra brittiska normer. BSAE har kontrasterande uttal och organisation av vokaler och konsonanter jämfört med de på mer vanliga språk som andra varianter av engelska. På grund av att engelska är ett officiellt språk i Sydafrika, blir dialekter som har motsatta metoder i språk och uttal till engelska isolerade från talet i det området. Den har kontrasterande uttal och organisation av vokaler och konsonanter jämfört med de på engelska. Till exempel, "saknar den spända/slappa kontrasten och centrala vokaler i den mesolektala varianten."

På svart sydafrikansk engelska är längden på vokalanvändningen föränderlig, men längden kan förstås som en stressplacering. Ett exempel är "sjuttio, vilket lägger mer vikt på den sista stavelsen."

Dessutom skiljer sig BSAE från andra former av dialekt genom att "ha kortare ton/informationsenheter och ha lägre tonhöjd och minska intensiteten när meningen avslutas."

Användningen av vissa ord som "kanske" används som ett villkorligt ord som antyder resultatet av något om en sak/händelse skulle hända. En annan utmärkande egenskap hos BSAE är användningen av ordet "det" som komplement. Dessutom har BSAE en hög frekvens av bibehållande av frågeordordning som är 0,86 per 1000 ord.

Andra fynd visar att de kulturella lingvistiska utforskningarna av World Englishes har utvärderat BSAE baserat på dess kognitiva sociolingvistiska principer. Det är ett språk som fortfarande studeras på grund av dess starka kulturella och traditionella band till sina modersmål.

Historia

Historiskt sett har BSAE ansetts vara en "icke-standard" variant av engelska, olämplig för formella sammanhang och influerad av inhemska afrikanska språk.

BSAE, eller Black South African English, har sina rötter i den europeiska kolonialismen på den afrikanska kontinenten på 1800-talet. Som ett resultat av att engelska pressades av kolonisatörerna i regionen, blev britterna, engelska utbredda i den sydafrikanska regionen efter att det blev nödvändigt för afrikanska ursprungsbefolkningar att använda för framgång under britterna. Ungefär som i andra brittiska kolonier blev engelska en nödvändighet för avancemang och ekonomisk säkerhet i kolonin för inhemska afrikaner.

Enligt Central Statistical Services talade 1994 cirka 7 miljoner svarta människor engelska i Sydafrika. BSAE har sitt ursprung i det sydafrikanska skolsystemet, när Bantu Education Act från 1953 gav mandat att använda afrikanska modersmål i klassrummet. När denna lag upprättades avlägsnades de flesta av de engelsktalande lärarna som modersmål från skolorna. Detta begränsade exponeringen som svarta studenter fick för standardvarianter av engelska. Som ett resultat utvecklade engelskan som talades i svarta skolor distinkta mönster av uttal och syntax, vilket ledde till bildandet av BSAE. Några av dessa karakteristiska egenskaper kan kopplas till modersmålen för de tidiga BSAE-talarna. Politiken för att främja modersmålet i skolor misslyckades till slut, och 1979 Institutionen för bantuutbildning skolor att välja sitt eget undervisningsspråk. Engelska var till stor del det valda språket, eftersom det sågs som ett nyckelverktyg för sociala och ekonomiska framsteg.

Geografi

Sydafrika ockuperar det södra området av Afrika, dess kustlinje sträcker sig mer än 2 850 kilometer (1 770 miles) från ökengränsen inom Namibia Atlantkusten (västra) söderut runt Afrikas spets och sedan nordost till gränsen till Moçambique på den indiska Hav. Den låglänta kustzonen är smal under en stor del av det avståndet, och ger snart vika för en bergig brant ( Great Escarpment ) som skiljer kusten från den höga inlandsplatån. På vissa platser, särskilt provinsen KwaZulu-Natal i öster, skiljer ett större avstånd kusten från branten. Även om mycket av landet klassificeras som halvtorrt , har det betydande variation i klimat såväl som topografi . Den totala landytan är 1 220 813 km 2 (471 359 sq mi). Den har den 23:e största exklusiva ekonomiska zonen på 1 535 538 km 2 (592 875 sq mi).

Huvudsakligen innehåller den sydafrikanska centralplatån bara två stora floder: Limpopo och Orange (med dess biflod, Vaal ) Dessa floder flyter huvudsakligen över de centrala platserna i öster och väster utanför kusten tills de når Atlanten genom Namibia gräns.

Färgad sydafrikansk engelska

Ungefär 20 % av alla färgade människor i Sydafrika talar engelska som hemspråk . De är främst koncentrerade till provinserna KwaZulu-Natal och nordöstra delarna av Östra Kap i det tidigare Transkei med vissa transplantationer som hittas i Johannesburg .

Många människor från dessa regioner migrerade till Durban och Pietermaritzburg , där de mest engelsktalande färgerna kan hittas.

Engelskspråkiga färgade med europeiskt arv har mestadels anor från de brittiska öarna, som tillsammans med sitt ursprung i regioner med väldigt få afrikaanstalande människor, bidrog till att engelska var huvudspråket för de färgade människorna i regionen. Dessutom, eftersom Afrikaners identifieras som arkitekterna bakom apartheid, hålls de inte högt ansedda av det "färgade" folket i Natal. Dessutom, eftersom namibiska "färgade" identifierar sig kulturellt med de engelsktalande sydafrikanerna, är de antipatiska mot afrikaans.

Accenten hos anglofonfärgade människor påverkas av deras mångrasliga bakgrund, eftersom de härstammar från européer (britter, tyskar och afrikaner), svarta ( zulu och xhosa ), indianer (både dravidiska och indo-ariska ) samt andra blandmänniskor som St. Helenianer , mauritiska kreoler och några griquas . Detta har påverkat accenten att vara en av de mest utmärkande i södra Afrika.

Cape Flats engelska

En speciell sort eller underspektrum av sydafrikansk engelska är Cape Flats English , som ursprungligen och bäst förknippas med Cape Colored- högtalare i innerstaden .

Indisk sydafrikansk engelska

Indian South African English (ISAE) är en undervarietet som utvecklades bland ättlingar till indiska invandrare till Sydafrika . Apartheidpolitiken , som gällde från 1948 till 1991, hindrade indiska barn från att offentligt interagera med människor av engelskt arv . Denna separation fick en indisk sort att utvecklas oberoende av vit sydafrikansk engelska, men med fonologiska och lexikaliska drag som fortfarande passar under det sydafrikanska engelska paraplyet. Indisk sydafrikansk engelska innehåller en " basilect ", " mesolect " och " acrolect ". Dessa termer beskriver varianter av ett givet språk på ett spektrum av likheter med den koloniala versionen av det språket: "akrolekten" är den mest lika. Idag är basilekttalare i allmänhet äldre icke-modersmålstalare med liten utbildning; akrolekttalare påminner mycket om koloniala engelska som modersmål, med några få fonetiska/syntaktiska undantag; och mesolect-högtalare hamnar någonstans däremellan. Under de senaste decennierna har dialekten kommit mycket närmare standardspråket genom den modell som lärs ut i skolor. Resultatet är en mängd olika engelska som blandar inslag av indiska , sydafrikanska, standardbrittiska , kreolska och främmande språk som lär sig engelska på ett unikt och fascinerande sätt.

ISAE liknar indisk engelska i vissa avseenden, möjligen för att varianterna innehåller talare med delade modersmål eller för att tidiga engelsklärare togs till Sydafrika från Indien, eller båda. Fyra framträdande utbildningsrelaterade lexikala drag som delas av ISAE och indisk engelska är: undervisning(er), vilket betyder "extra lektioner utanför skolan som man betalar för"; vidare studier , vilket betyder "högre utbildning"; alfabet , som betyder "alfabetet, bokstäverna i alfabetet"; och utantill , vilket betyder "att lära sig utantill"; dessa föremål visar inflytandet från indiska engelska lärare i Sydafrika. Fonologiskt delar ISAE också flera likheter med indisk engelska, även om vissa gemensamma drag minskar i den sydafrikanska varianten. Till exempel, konsonantretroflexion i fonem som /ḍ/ och stark aspiration i konsonantproduktion (vanligt på nordindisk engelska) finns i båda varianterna, men minskar i ISAE. Stavelsetidsbestämd rytm, istället för stresstidsbestämd rytm , är fortfarande ett framträdande inslag i båda varianterna, särskilt i mer vardagliga undervarianter.

Vit sydafrikansk engelska

Flera vita sydafrikanska engelska varianter har dykt upp, åtföljda av olika nivåer av upplevd social prestige . Roger Lass beskriver vit sydafrikansk engelska som ett system av tre undervarianter som i första hand talas av vita sydafrikaner , kallat "The Great Trichotomy " (en term som först användes för att kategorisera australiensiska engelska varianter och som därefter tillämpades på sydafrikansk engelska). I denna klassificering, den "odlade" varianten nära Englands standard Received Pronunciation och är associerad med överklassen; sorten "Allmän" är en social indikator på medelklassen och är det vanliga språket; och den "Breda" sorten är mest förknippad med arbetarklassen, låg socioekonomisk status och lite utbildning. Dessa tre undersorter, Cultivated, General och Broad, har också ibland kallats "Conservative SAE", "Respectable SAE" respektive "Extreme SAE". Broad White SAE närmar sig den andraspråkiga varianten av ( afrikaanstalande ) afrikaner som kallas Afrikaans English. Denna sort har stigmatiserats av medel- och överklassens SAE-talare (främst de av anglosaxiskt ursprung) och anses vara en folklig form av SAE.

Fonologi

Vokaler

  • Allofonisk variation i KIT- vokalen (från Wells 1982 lexikala uppsättningar ). I vissa sammanhang, som efter / h / , uttalas KIT-vokalen [ ɪ ] ; före tautosyllabic / l / uttalas det [ ɤ ] ; och i andra sammanhang uttalas det [ ə ] . Denna funktion finns inte i konservativ SAE och kan ha varit resultatet av ett vokaliskt kedjeskifte i White SAE.
  • Uttal av FLEECE -vokalen med den långa monoftongalen [ ] . Däremot har andra engelska från södra halvklotet som australiensisk engelska och nyzeeländsk engelska diftongiserat FLEECE ( [ɪi ~ əi] ) .
  • Baksida PALM , med läppavrundning i de bredare dialekterna ( [ ɑː ] eller [ ɒː ] ). Detta skiljer sig från australiensisk engelska och nyzeeländsk engelska, som har central [ ] istället.
  • Fall -badet splittrade , som på Nya Zeeland engelska och delvis även australiensisk engelska.
  • LOT är kort, öppen, svagt rundad och centraliserad, runt [ɒ̽] .
  • FOTEN är kort, halvsluten rygg och centraliserad, runt [ ʊ ] .
  • NURSE tenderar att likna Received Pronunciation non-rhotic [ ɜː ] bland konservativa SAE-talare, medan vokalen är främre, halvnära, centraliserad [ øː ] i andra varianter.

Konsonanter

  • I Conservative and Respectable SAE är / h / den röstlösa glottala frikativen [ h ] . I Extreme SAE /h/ ett mer andigt uttal, [ ɦ ] , troligen som ett resultat av ett holländskt/afrikaanskt substrat. /h/ raderas ibland i Extreme SAE där det finns bevarat i Conservative and Respectable SAE. Till exempel, när det förekommer initialt i betonade stavelser i ord som "hus", raderas det i Extreme SAE.
  • Konservativ SAE är helt icke-rotisk som Mottaget uttal, medan Respectable SAE har sporadiska ögonblick av rhoticitet. Dessa rotiska ögonblick förekommer vanligtvis i /r/ -slutord. Mer frekvent rhoticitet är en markör för Extreme SAE.
  • Oaspirerade röstlösa plosiver (som /p/ , /t/ och /k/ ) i stressade ordinitialmiljöer.
  • Yod-assimilering : melodi och dyn tenderar att realiseras som [t͡ʃʉːn] och [d͡ʒʉːn] istället för det mottagna uttalet [tjuːn] och [djuːn] .

Lexikon

SAE-ordböckers historia

1913 skapade Charles Pettman den första sydafrikanska engelska ordboken, med titeln Africanderisms . Detta arbete försökte identifiera afrikanska termer som växte fram i det engelska språket i Sydafrika. 1924 Oxford University Press sin första version av en sydafrikansk engelsk ordbok, The South African Pocket Oxford Dictionary. Efterföljande utgåvor av den här ordboken har försökt ta ett "brett redaktionellt tillvägagångssätt" genom att inkludera vokabulärtermer som är hemmahörande i Sydafrika, även om omfattningen av denna inkludering har ifrågasatts. Rhodes University (Sydafrika) och Oxford University (Storbritannien) arbetade tillsammans för att producera 1978 års Dictionary of South African English, som antog ett mer konservativt tillvägagångssätt i sin inkludering av termer. Denna ordbok inkluderade, för första gången, vad ordboksförfattarna ansåg "townships jargong", eller ordförråd som finns i svart journalistik och litterära kretsar. Ordböcker som specialiserat sig på vetenskaplig jargong, som de vanliga namnen på sydafrikanska växter, dök också upp under 1900-talet. Men dessa verk förlitade sig fortfarande ofta på latinsk terminologi och europeiska uttalssystem. Från och med 1992 hade Rajend Mesthrie producerat den enda tillgängliga ordboken för sydafrikansk indisk engelska.

Ordförråd

SAE inkluderar lexikaliska objekt lånade från andra sydafrikanska språk . Följande lista ger ett exempel på några av dessa termer:

  • braai ( grill ) från afrikaans
  • impimpi ( polisinformatör )
  • indaba ( konferens ; möte) från Zulu
  • kwela -kwela ( taxi eller polishämtningsbil )
  • madumbies (en typ av ätbar rot ) som finns i Natal
  • mama (anställningstid för en äldre kvinna)
  • mbaqanga (typ av musik )
  • morabaraba ( brädspel )
  • sgebengu (kriminell) som finns i IsiXhosa- och IsiZulu-talande områden
  • skebereshe (en lös kvinna) hittad i Gauteng
  • y'all (sammandragningen av "ni alla") för andra person plural pronomen i ISAE

Brittiska lexikaliska föremål

SAE innehåller också flera lexikaliska föremål som visar det brittiska inflytandet på denna sort:

Uttryck

En rad SAE-uttryck har lånats från andra sydafrikanska språk, eller används unikt i denna variant av engelska. Några vanliga uttryck inkluderar:

  • Det lånade afrikanska interjektionen ag, som betyder "åh!", som i "Ag, gå bort man"! (Motsvarar tyska "ach"). SAE använder ett antal diskursmarkörer från afrikaans i vardagligt tal.
  • Uttrycket att komma med, vanligt särskilt bland afrikaner, som i "kommer de med?" Detta är influerat av den afrikanska frasen hulle kom saam , bokstavligen "de kommer tillsammans", med saam som feltolkas som med . På afrikaans saamkom ett separerbart verb , som liknar meekomen på holländska och mitkommen på tyska, vilket översätts till engelska som "att komma med". "Kom med?" påträffas också i områden i övre Mellanvästern i USA, som hade ett stort antal skandinaviska , holländska och tyska invandrare , som, när de pratade engelska, översatte motsvarande fraser direkt från sina egna språk.
  • Användningen av den "starka obligativa modalen " måste som synonym för det artiga bör/ska . "Måste" har "mycket mindre social påverkan" i SAE än i andra sorter.
  • Nu-nu , som i "Jag gör det nu-nu". Det här uttrycket är troligen lånat från afrikaans nou-nou och beskriver en tid senare än den som refereras till i frasen "Jag ska göra det nu".
  • En stor mängd slang kommer från brittiskt ursprung, som "naff" (tråkigt, tråkigt eller vanligt) eller "Kina" från cockney-rimmande slang .

Demografi

South African National Census 2011 fann totalt 4 892 623 talare av engelska som första språk, vilket utgör 9,6% av den nationella befolkningen. Provinserna med betydande engelsktalande befolkning var Western Cape (20,2 % av provinsbefolkningen), Gauteng (13,3 %) och KwaZulu-Natal (13,2 %).

Engelska talades i alla etniska grupper i Sydafrika. Fördelningen av engelsktalande enligt de konventionella rasklassificeringar som används av Statistics South Africa beskrivs i följande tabell.

Befolkningsgrupp Förstaspråkiga engelska talare % av befolkningsgruppen % av det totala antalet engelsktalande
Svart afrikansk 1,167,913 2.9 23.9
Färgad 945,847 20.8 19.3
indiskt eller asiatiskt 1 094 317 86,1 22.4
Vit 1,603,575 35,9 32,8
Övrig 80,971 29,5 1.7
Total 4,892,623 9.6 100,0

Exempel på sydafrikanska accenter

Följande exempel på sydafrikanska accenter erhölls från George Mason University :

Se även

Anteckningar

Citat

Källor

Vidare läsning

externa länkar