Port Talbot engelska
Port Talbot engelska | |
---|---|
Infödd till | Storbritannien |
Område | Port Talbot |
Indoeuropeisk
|
|
Latin ( engelska alfabetet ) | |
Språkkoder | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | Ingen |
Port Talbot English ( PTE ) är en variation av walesiska engelska som talas i Port Talbot , vanligtvis av arbetarklassen .
Fonetik och fonologi
Konsonanter
Konsonanter på Port Talbot engelska följer i allmänhet de för Mottaget uttal . Några fonologiska egenskaper hos konsonanter som är specifika för PTE inkluderar:
- Konsonanter kan gemineras av vilken föregående vokal som helst förutom långa icke-nära vokaler, vilket är mest märkbart för fortis plosiver och när de är i intervokaliska positioner. Till exempel är plosiverna i dessa par förlängda: lob – lobby , shunt – växling och sitt – stad . I kluster väljs det första av alla fortis-element: /t/ i shunting eller /s/ i nasty eller helt enkelt den första konsonanten när det inte finns något fortis-element, som i lovely där /v/ förlängs.
- De röstlösa hållplatserna /p, t, k/ har avsevärd stark aspiration [pʰʰ, tʰʰ, kʰʰ] , ofta som ett svagt affricat [ pɸ , ts , kx ] . Det är speciellt för fallet med /t/ .
- T-glottalisering är ovanligt men kan förekomma ord-slutligen.
- H-dropping förekommer också ofta.
- /tr, dr/ är postalveolära affricats [ t̠ɹ̠̊˔ , d̠ɹ̠˔ ] , som i RP.
- /r/ är oftare ett tryck [ ɾ ] än ett ungefärligt [ ɹ ] .
- Liksom många andra walesiska accenter är Port Talbot engelska mestadels icke-rotisk även om en liten minoritet av talare kan ersätta fågelns främre vokal med / ɚ/ , som i många varianter av nordamerikansk engelska .
- /l/ är alltid tydlig [ l ] .
- Konsonanter från walesiska som [ ɬ ] och [ χ ] påträffas i lokala walesiska ortnamn.
Vokaler
Monoftonger
Främre | Central | Tillbaka | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
oavrundad | avrundad | |||||
kort | lång | kort | lång | |||
Stänga | ɪ | iː | ʊ | uː | ||
Nära-mitt | eː | o | o | |||
Öppen-mitt | ɛ | ɛː | ə | |||
Öppen | a | aː | ɒ | ɒː |
Längd
- Obetonade långa vokaler tenderar att förkortas, som ses i frihjul [fri ˈwiːl] .
- Ibland, under samma miljö som geminerande konsonanter, kan korta vokaler förlängas som i gryta [ˈkaːsəroːl] .
Kvalitet
- HAPPY - vokalen är spänd, men till skillnad från Received Pronunciation är den lång [iː] , som i FLEECE- vokalen (se Happy tensing ).
- Vokaler som motsvarar obetonad /ɪ/ i RP är följande:
- /ɪ/ i böjningssuffixen -ed och -es ;
- /ə/ i suffixet -est ;
- /iː/ i prefix som anti- och poly- .
- Det finns ingen kontrastiv NEAR- vokal. Beroende på ord ersätts det med antingen FLEECE (i flerstavelser), en disyllabisk sekvens av FLEECE och COMMA /iːə/ (i enstaviga) och en enstavig sekvens /jøː/ när ordet initialt (inklusive hör och här , där /h/ är vanligtvis borta).
- Som i många andra sydliga walesiska accenter, är SJUKSKÖTERSKA vokalen rundad och frontad till [øː] . Men en liten minoritet av talare inser det som [əɾ ~ əɹ] .
- Sammanslagningen häst-hes saknas i PTE, därför hålls orden häst /ɒː/ och hes /oː/ åtskilda. /oː/ finns i fästning och viktig , där hästvokalen kan finnas i andra dialekter som håller distinktionen.
- /ə/ är öppen-mid [ ɜ ] i stressade positioner. När den inte är stressad kan den höjas något till mitten av [ ə ] .
- TANKE - vokalen är huvudsakligen /ɒː/ . Undantag är före /l/ och /st/ , som i all eller exhaust , samt ordet kastrull , där det ersätts med LOT -vokalen /ɒ/ . Hur lång /ɒː/ som helst förekommer före klustret /ld/ och ordet palsy .
- Uppdelningen av fälla och bad är nästan frånvarande, även om ordet bad tillsammans med väg , skratta och dess derivator, hemskt och sist(ly) har en lång PALM /aː/ , men precis som i norra England är resten av BATH -orden korta /a/ .
- TRAP -orden dålig , väska och man finns ofta med långa /aː / .
Diftonger
Diftonger av PTE är /ɪʊ, eɪ, oʊ, ʌɪ, ʌʊ, ɒɪ/ . PRICE- ord uttalas mestadels med /ʌɪ/ , men det finns också en marginell /aɪ/ som förekommer i ett litet antal ord, som Dai och aye .
PTE, liksom walesiska dialekter som Abercraf English , har bevarat flera diftong-monoftong distinktioner som andra varianter inte har. De inkluderar:
-
En distinktion mellan /ɪʊ/ och /uː/ , motsvarande GÅS -vokalen i andra dialekter. Således är paren blå / blåste och grue / växte inte homofoner.
- När ett ord stavas med en ⟨o⟩ är motsvarande vokal /uː/ . Det förekommer även i orden försäkring och borgen .
- Stavningarna ⟨u⟩, ⟨ue⟩ och ⟨ui⟩ efter ⟨r⟩ uttalas vanligtvis /uː/ .
- /uː/ kan också hittas i ordet blå , och sekvensen ⟨luC⟩, såsom flöjt , galning och Pluto
- /ɪʊ/ finns på annat sätt, till exempel besättning eller lim .
- Sekvensen / j uː / i de flesta dialekter kommer att återges som /jɪʊ/ i ordets initiala position och efter ⟨y⟩, som användning och ungdom . Du och dess derivator kan uttalas antingen som /jɪʊ/ eller /ɪʊ/ . /ɪʊ/ finns annars för alla andra positioner.
-
En annan distinktion för de lexikala uppsättningarna FACE och GOAT , alltså de minimala paren smärta / ruta och tå / släp (se Långa mellanliggande sammanslagningar) . De är i allmänhet diftongiserade som /eɪ/ och /oʊ/ när stavningen innehåller ⟨i⟩/⟨y⟩ respektive ⟨u⟩/⟨w⟩ och monoftongiserade som /eː/ och /oː/ någon annanstans. Dessa är dock föremål för flera undantag:
- FACE - vokalen är alltid diftongord-slutligen eller före en vokal. Det syns vidare i suffixsekvensen ⟨-atiV⟩, så café , mosaik och tålamod är alltid /eɪ/ . Det är vanligtvis en diftong före en nasal ( konstigt och kom ), men egennamn har en monoftong ( Cambridge och James ).
- FACE är en monoftong i bete , gång , damask , Jamaica , russin , traipse och midja .
- Innan en enda ⟨l⟩ är GETEN alltid diftongal, som kol eller guld . Stavningen ⟨oll⟩ är diftongal i roll , stroll och dess derivator, men monoftongal någon annanstans.
- GOAT är monoftongal i (al) fast , och morfem-slutlig -ow ( armbåge och fönster ).
- Egen som ett possessivt adjektiv (som ditt eget ) är monoftongalt.
Elision och assimilering
- /t, d/ , i slutet av ett morfem eller ord, är mycket vanligt förekommande: inte bra och handväska /ˈhambaɡ/ , den senare med assimileringen av näsan med b .
- Den obestämda artikeln an (före en vokal) kan reduceras till a , som i ett äpple /ə ˈapəl/ .
- Den schwa /ə/ är ofta elided men det är också mycket vanligt att behålla den.
- Sekvensen co(-)op , som i resten av södra Wales, uttalas karakteristiskt som cop /kɒp/ .
- Elisioner i fraserna är det inte? /ˈɪn ɪt/ , strunt i /ˈnɛː ˈmʌɪn/ och där är du /ˈdɛː ˈwaː/ är mycket vanliga.
- Varför + negativ gör , som varför inte , varför gör det inte eller varför gjorde det inte är också mycket vanligt elided till /ˈwʌɪn/ .
Fonemisk förekomst
- Liksom i större delen av norra England och Midlands, uttalas tand med FOTEN -vokalen, som i /tʊθ/ .
- Mauve uttalas med. /ɒː/ , istället för /oː/ eller /oʊ/ .
- Motor uttalas /ˈmoːtoː/ , och den starka formen av deras uttalas /ˈðeɪə/ .
- I en adress uttalas flicka och man med STRUT- vokalen /ə/ .
Följande funktioner gäller endast för vissa högtalare:
- Daunt och jaunt kan uttalas med /a/ .
- Hose och whole kan uttalas med /uː/ och area med /eː/ .
- Want kan uttalas med /ə/ , istället för /ɒ/ .
Prosodi
- Intonation i PTE liknar Abercraf engelska. Ett framträdande mönster är att den huvudsakliga tonhöjdsrörelsen inte nödvändigtvis är begränsad till den betonade stavelsen utan kan spridas vidare, till slutet av ordet.
- Liksom i andra walesiska accenter tenderar PTE att undvika att ha dubbla stressmönster, vilket gör att ord som Bridgend eller icecream förlorar sin sekundära stress.
Grammatik
- inte ofta som en negation.
- Den nordliga ämnesregeln används i presens verbformer och sträcker sig till personliga pronomen: Jag går till jobbet , fåglarna sjunger och du säger .
- Vissa ord har grammatisk betydelse som är unik för PTE, inklusive efter som betyder "senare" och aldrig som "gjorde det inte".
- Dubbla negativ förekommer, ungefär som i andra språkliga engelska dialekter.
- Prepositionerna på , av och för används idiomatiskt, vilket är karakteristiskt för South Wales accent: av här/där . Frasala exempel inkluderar vad står på detta? (vad är grejen med detta), det finns tider på honom/henne (han/hon är i humör), vad är klockan för dig (vad är en bra tid för dig), du kan inte gå förbi honom/henne (du kan är inte beroende av honom/henne) och det finns tacksamhet för dig (du är uppskattad).
Ordförråd
- ashman — bin man, dustman
- cam — ett steg
- crachach — används överallt i Wales; en nedsättande term som används för att hänvisa till medlemmar av etablissemanget i landet. Det kan helt enkelt hänvisa till "posh människor".
- förlora — att missa (t.ex. en buss)
- poin — tjata, tjata (av walesiska poeni )
- troughing — guttering
- venter — att satsa (från walesiska fentro , en muterad form av mentro )
Idiom
Exempel på vanligt använda idiomatiska fraser i PTE:
- burnt to glory — bränd till aska
- gått hem — sagt när ett klädesplagg är utslitet
- möjligt om — i PTE betyder det specifikt "det är väl inte så att..."
- säkerligen - en fras som representerar "säkert" eller "utan tvekan"
Bibliografi
- Connolly, John H. (1990), "Port Talbot English", i Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (red.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change , Multilingual Matters Ltd., s. 121–129, ISBN 1-85359-032-0
- Wells, John C. (1982), Accents of English , Volym 2: The British Isles (s. i–xx, 279–466), Cambridge University Press, ISBN 0-52128540-2