Ursprungsengelsk i Kanada
Ursprungsfolk i Kanada |
---|
Ursprungsbefolkning Nordamerika Kanada portal |
Ursprungsengelska , även känd som First Nations English , syftar på varianter av engelska som används av ursprungsbefolkningen i Kanada . De liknar till det yttre vanlig kanadensisk engelska från en icke-kanadensares perspektiv. Emellertid skiljer de sig tillräckligt från det vanliga kanadensiska tal att ursprungsbefolkningar (de första nationerna , Métis och inuiterna ) ofta kan identifieras genom sitt tal till icke-urbefolkningar. Det är främst resultatet av påverkan av icke-engelska accenter som härrör från inhemska språk i kombination med en historia av geografisk och social isolering, eftersom många aboriginer lever (eller tidigare bodde) i avlägsna samhällen, i norr , eller på indiska reservat .
Vissa analyser har dragit slutsatsen att samtida inhemsk kanadensisk engelska kan representera de sena stadierna av en dekreoliseringsprocess bland folk som historiskt talade mer kreoliserade eller pidginiserade former av engelska. Sedan 1990-talet har användningen av de "icke-standardiserade" dialekterna uppfattats dåligt av den icke-aboriginska majoriteten, vilket framgår av hån och diskriminering. Vissa särdrag hos dialekterna kan till exempel ha gjort att aboriginalbarn felaktigt diagnostiserats med talstörningar eller inlärningssvårigheter. Akademiker har börjat rekommendera att kanadensiska skolor accepterar inhemska varianter av engelska som giltig engelska och som en del av den inhemska kulturen.
Få skrivna verk förekommer på inhemska engelska dialekter; ett undantag är Maria Campbells Stories of the Road Allowance People , en samling Métis- folksagor. Ett exempel från det arbetet illustrerar den typ av tal som användes av äldste i Métis-samhällen på landsbygden under hennes forskning, men några berättelser samlades in på Cree eller andra språk och översattes till dialektisk engelska av Campbell):
Det var väldigt mycket han kan stjäla från bordet i alla fall, förutom knivar och gafflar. En Margareta som han visste att han inte skulle våga ta dem för att kvinnan du vet, han får en jäkla upprepning för att vara en hårdhårig kvinna när han blir arg.
Han måste vara en jävla dåre för att stjäla från hans bord. - Dah Teef
Se även
- ^ a b c Jessica Ball och B. May Bernhardt, "First Nations engelska dialekter i Kanada: Implikationer för tal-språk patologi" . Clinical Linguistics & Phonetics , augusti 2008; 22(8): 570–588
- ^ "Jessica Ball | Interkulturella partnerskap för tidig barndomsutveckling" . www.ecdip.org . Arkiverad från originalet 2013-09-07 . Hämtad 2012-10-14 .
- ^ "Erkänna aboriginal engelska som en dialekt i läroplanen: Avancera aboriginalstudenters akademiska framgångar" (PDF) . 25 december 2010. Arkiverad (PDF) från originalet 2010-12-25.
- ^ Maria Campbell, Berättelser om folket för vägersättning , Theytus Books (1995), p. 4