Engelska i Samväldet

Nuvarande Commonwealth-medlemmar (mörkblå), tidigare medlemmar (orange) och brittiska utomeuropeiska territorier och kronberoende (ljusblå)

Användningen av det engelska språket i nuvarande och tidigare medlemsländer i Commonwealth of Nations ärvdes till stor del från brittisk kolonisering , med några undantag. Engelska fungerar som medium för förbindelser mellan samväldet.

Många regioner, särskilt Australien , Brunei , Kanada , Hong Kong , Indien , Irland , Malaysia, Nya Zeeland , Pakistan , Singapore , Sydafrika , Sri Lanka och Karibien , har utvecklat sina egna inhemska varianter av språket. Moçambique , som anslöt sig till samväldet 1996, är ett specialfall: engelska talas flitigt där, trots att det är en före detta portugisisk koloni (även om hamnen i Chinde arrenderades av Storbritannien från 1891 till 1923). På samma sätt har den inte officiell status Cypern utan används ofta som en lingua franca . Engelska talas som första eller andra språk i större delen av Commonwealth.

Skriftlig engelska i nuvarande och tidigare Commonwealth gynnar generellt brittisk stavning i motsats till amerikansk, med vissa undantag, särskilt i Kanada, där det finns starka influenser från närliggande amerikansk engelska. Få Commonwealth-länder förutom Kanada och Australien har producerat sina egna varianter av engelska ordböcker och stilguider , och kan förlita sig på de som produceras i andra länder.

Inhemska sorter

på södra halvklotet började utvecklas under 1700-talet, med koloniseringen av Australasien och Sydafrika. Australisk engelska och nyzeeländsk engelska är nära besläktade med varandra och delar vissa likheter med sydafrikansk engelska (även om den har unika influenser från inhemska afrikanska språk och holländska influenser som den ärvt tillsammans med utvecklingen av afrikaans från nederländska).

Kanadensisk engelska innehåller inslag av brittisk engelska och amerikansk engelska, såväl som många kanadensare och vissa franska influenser. Det är produkten av flera vågor av immigration och bosättning, från Storbritannien, Irland, Frankrike, USA och runt om i världen, under en period på nästan två århundraden. Modern kanadensisk engelska har tagit betydande ordförråd och stavning från de gemensamma politiska och sociala institutionerna i Commonwealth-länderna.

Karibien

Karibisk engelska är influerad av de engelskbaserade kreolska varianterna som talas, men de är inte en och samma. Det finns en stor variation i hur engelska talas, med en "standardengelska" i ena änden av ett bipolärt språkligt kontinuum och kreolska språk i den andra. Dessa dialekter har rötter i 1600-talets brittiska och irländska engelska och afrikanska språk , plus lokala influenser från andra koloniala språk inklusive franska, spanska och holländska; till skillnad från de flesta inhemska varianter av engelska tenderar västindiska dialekter ofta att vara stavelsetidsinställda snarare än stresstidsinställda .

Icke-inhemska sorter

Andraspråksvarianter av engelska i Afrika och Asien har ofta genomgått " indigenisering "; det vill säga varje engelsktalande gemenskap har utvecklat (eller håller på att utveckla) sina egna standarder för användning, ofta under inflytande av lokala språk. Dessa dialekter kallas ibland för New Englishes (McArthur, s. 36); de flesta av dem ärvde icke-rhoticitet från södra brittisk engelska.

Afrika

flera dialekter av västafrikansk engelska , med mycket regional variation och visst inflytande från inhemska språk. Västafrikansk engelska tenderar att vara stavelsetidsinställd , och dess foneminventering är mycket enklare än mottaget uttal ; detta påverkar ibland ömsesidig förståelse med inhemska varianter av engelska. En särpräglad nordafrikansk engelska , ofta med betydande influenser från bantuspråk som swahili , talas i länder som Kenya eller Tanzania , särskilt i Nairobi och andra städer där det finns en växande medelklass, för vilka engelska i allt större utsträckning används i hem som första språk.

Små samhällen med engelska som modersmål kan hittas i Zimbabwe , Botswana och Namibia ; de talade dialekterna liknar infödd sydafrikansk engelska .

Asien

indiska subkontinenten

Engelska introducerades i subkontinenten av den brittiska Raj . Bland de uppdelade post-oberoende länderna Indien den största engelsktalande befolkningen i samväldet, även om jämförelsevis mycket få talare av indisk engelska är förstaspråkiga. Detsamma gäller engelska som talas i andra delar av Sydasien , t.ex. pakistansk engelska , lankesisk engelska , bangladeshisk engelska och myanmarengelska . Sydasiatisk engelsk fonologi är mycket varierande; stress, rytm och intonation skiljer sig i allmänhet från inhemska varianter. Det finns också flera egenheter på nivåerna av morfologi, syntax och användning, av vilka några också kan hittas bland utbildade talare.

Malajiska skärgården

Sydostasiatisk engelska omfattar Singapore engelska , malaysiska engelska och Brunei engelska ; det har viss påverkan från malajiska och kinesiska språk, såväl som indisk engelska .

Hongkong upphörde att vara en del av samväldet 1997. Ändå åtnjuter det engelska språket fortfarande status som officiellt språk.

Se även

Andra språk:

  •   McArthur, Tom (2002). Oxford Guide to World English . Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-866248-3 .
  •   Peters, Pam (2004). Cambridge guide till engelsk användning . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-62181-X .
  •   Trudgill, Peter & Hannah, Jean (2002). Internationell engelska: A Guide to the Varieties of Standard English ; 4:e uppl. London: Arnold. ISBN 0-340-80834-9 .
Specifik
  1. ^ "Gå med i samväldet" . Commonwealth . Hämtad 27 mars 2022 .