indiskt namn

Indiska namn är baserade på en mängd olika system och namnkonventioner , som varierar från region till region. Namn påverkas också av religion och kast och kan komma från epos . Indiens befolkning talar en mängd olika språk och nästan alla större religioner i världen har en efterföljare i Indien. Denna variation skapar subtila, ofta förvirrande, skillnader i namn och namnstilar. På grund av historiska indiska kulturella influenser , är flera namn över hela Syd- och Sydostasien influerade av eller anpassade från indiska namn eller ord. [ citat behövs ]

skiljer sig indiskt födelsenamn från deras officiella namn; födelsenamnet börjar med ett slumpmässigt valt namn från personens horoskop (baserat på nakshatra eller månvilla som motsvarar personens födelse).

Många barn får tre namn, ibland som en del av religionsundervisningen.

Uttal

När de är skrivna med latinsk skrift kan indiska namn använda vokaltecken för att beteckna ljud som skiljer sig från konventionell amerikansk eller brittisk engelska. Även om vissa språk, som kannada eller tamil, kan ha olika vokalljud, är de som används i de flesta stora indiska språken representerade i denna tabell tillsammans med typiska engelska transkriptioner.

IPA ə / ɔ ɪ ʊ ɛː /əɪ/ɔi o ɔː /əʊ/ou
Engelsk transkription a a i ee u oo e ai o au/ou


Dessutom används bokstäverna som används på engelska /t/ och /d/ som används för att representera retroflexstoppen /ʈ/ och /ɖ/, också för att representera tandstopp /t̪/ och /d̪/ (som i Tenginkai eller Rohit ), särskilt när de förekommer i början av ett ord. Som ett exempel skulle det indiska namnet 'Dev' inte få sin första konsonant uttalad som i det amerikanska namnet 'Dave'. På samma sätt skulle namnet 'Tarun' inte få sin första konsonant att låta som i 'Tom'.

Bokstaven 'h' används för att representera aspirerade konsonanter. Så, i namnen 'Khare', 'Ghanshyam', 'Kaccha', 'Jhumki', 'Vitthal', 'Ranchodh', 'Thimmayya', 'Uddhav', 'Phaneesh' och 'Bhanu', 'h' betyder ljudet innan det ska uttalas med ett starkt andedräkt (se Aspirerad konsonant för mer om detta). Dessa namn är mer benägna att hittas på platser som talar ett indo-ariskt språk som Bhojpuri eller Gujarati.

Namn efter kultur

assamiska

Assamiska namn följer Förnamn - Mellannamn - Efternamn eller Förnamn - Efternamnsmönster .

bengaliska

Bengaliska namn följer Förnamn - Mellannamn - Efternamnsmönster , som sett med Subhas Chandra Bose .

Bengaliska Brahmins efternamn inkluderar Acharya , Banerjee , Bagchi , Bhaduri , Bhattacharjee , Chakraborty , Chatterjee , Ganguly , Goswami , Ghoshal , Lahiri , Maitra , Mukherjee , Sanyal , etc. Ett brahminnamn kan ofta vara eller namnet på klan. en hedersbetygelse, som Chakraborty eller Bhattacharya .

Vanliga Baidya efternamn är Sengupta , Dasgupta , Duttagupta, Gupta , Das-Sharma och Sen-Sharma . [ citat behövs ]

Bengaliska Kayasthas efternamn inkluderar Basu, Bose , Dutta , Ghosh , Choudhury, Guha , Mitra , Singh / Sinha , Pal , De/Dey/Deb/Dev , Palit, Chanda/Chandra, Das , Dam, Kar, Nandi, Nag, Som etc. .

Odia

Odia-namn följer Förnamn - Mellannamn - Efternamn eller Förnamn - Efternamnsmönster .

Odias efternamn kommer från kast baserad på mänskligt yrke. Till exempel är de vanliga efternamnen Kar, Mohapatra och Dash (i motsats till Das) brahminska efternamn. På samma sätt är Misra/Mishra, Nanda, Rath, Shatapathi, Panigrahi och Tripathi alla brahminiska efternamn. Das och Sahu är Karan, andra är Samant Singh, Sundaraya, Jagdev, Baliarsingh, Harichandan, Manraj, Mardraj, Senapati, Srichandan, Pratihari, Chhotray, Patasani, Parida, Samal, Nayak och Muduli.

Goan

Konkani-folk som bor i Goa, och även Konkan-regioner i Karnataka och Maharashtra, använder Förnamn - Mellannamn - Bynamn / Efternamnsmönster . I allmänhet följs förnamnet av faderns namn, även om detta nu mest observeras av hinduer, som traditionellt är patriarkala.

Bynamn användes först efter portugisernas ankomst, när folket migrerade från sina förfäders byar. Ett suffix kar eller härstammande från var knutet till bynamnet.

Många av de ursprungligen hinduiska invånarna konverterades till katolicismen av portugiserna. Nästan alla Konkani-katolikerna har portugisiska efternamn som Rodrigues, Fernandes, Pereira och D'Souza . Katolska familjer som tillhör den romersk-katolska brahminkasten (Bamonn) använder lusofoniserade versioner av hinduiska efternamn som Prabhu, Bhat, etc.

Gujarati

Gujarati -namn följer ett mönster av Efternamn - Förnamn - Faderns förnamn . Efternamnet är vanligtvis ett kastnamn. Till exempel: Modi Narendra Damodardas - Narendra är hans förnamn, Damodardas är hans fars namn och Modi är hans efternamn, vilket är samma som det som används av hans förfäder. Vid giftermål antar hustrun mannens för- och efternamn som mellan- respektive efternamn. Till exempel, om Jessica Amber Smith gifte sig med Vadgama Sanjay Bharat skulle hennes namn bli Jessica Vadgama Bharat.

Nordlig

Norrländska namnsättningar följer ett standardmönster av Förnamn - Mellannamn - Efternamn . Många gånger kommer mellannamnet att läggas till förnamnet, eller existerar inte alls. Ibland skulle mellannamn till och med vara pappas förnamn. Efternamnet är oftast ett kastnamn, men det finns några kastneutrala efternamn som Kumar . Till exempel: Manohar Lal Khattar (Manohar är hans förnamn, Lal är ett mellannamn och Khattar är ett kastefternamn). Många kvinnor, särskilt på landsbygden, tar på sig efternamnet Devi (som betyder gudinna) eller Kumari (prinsessa) när de är gifta (ex. Phoolan Devi , känd som Phoolan Mallah före äktenskapet). Muslimer i norra Indien använder islamiska namnkonventioner .

Kannada

Kannada -namnen varierar beroende på region enligt följande.

North Karnataka följer förnamnet - faderns förnamn - efternamnsordningen . Detta system finns också i andra delar av Karnataka. [ citat behövs ]

Efternamn hämtas från namnen på platser, matvaror, klänningar, tempel, typ av människor, plattformar, städer, yrken och så vidare. Efternamn hämtas från många andra källor.

Katti som suffix används för soldater medan Karadis är släkt med lokal folkkonst. Efternamn beroende på handel eller vad de traditionellt odlar inkluderar Vastrad (tygstycke), Kubasad (blus), Menasinkai (chili), Ullagaddi (lök), Limbekai , Ballolli (vitlök), Tenginkai (kokos), Byali (puls) och Akki (ris). Efternamn baserade på hus inkluderar Doddamani (stort hus), Hadimani (hus bredvid vägen), Kattimani (hus med en plattform på framsidan), Bevinmarad (person som har ett stort neemträd nära sitt hus) och Hunasimarad (person som har en stort tamarindträd nära hans hus). En snickare kommer att ha Badigar som efternamn, medan Mirjankar , Belagavi , Hublikar och Jamkhandi är efternamn hämtade från platser. Angadi (butik), Amavasya (nymånesdag), Kage (kråka), Bandi (tjurvagn), Kuri (får), Kudari (häst), Toppige (keps), Beegadkai (nyckel), Pyati (marknad), Hanagi ( kam), och Rotti (bröd) är några andra efternamn.

I kustnära Karnataka är efternamnen olika i olika regioner. Efternamn som Hegde och Hebbar tillhör Brahmin-gemenskapen, medan andra titlar som Ballal , Shetty och Rai mestadels används av den landade Bunt -gemenskapen. Namn i kustnära Karnataka har båda systemen Bynamn - Faders namn - Personnamn - Efternamn och Personnamn - Faderns namn - Efternamn . [ citat behövs ]

Namn i södra Karnataka följer byns namn - Faderns namn - Personligt namn - Efternamn . Ta till exempel HD Kumaraswamy . H syftar på Haradanahalli (hans hemby), D syftar på Devegowda ( hans fars namn), och hans förnamn är Kumaraswamy. Ett annat exempel är BA Narasimharaju , där B syftar på Belur (hans hemstad), A syftar på Anantharama Iyengar (hans fars namn) och hans förnamn Narasimharaju. För gifta kvinnor är det Makens namn - Förnamn eller motsatsen (ex. Sumalatha Ambareesh , där Ambareesh är hennes mans namn). I södra Karnataka är kastnamn inte vanliga förutom bland de högre kasterna. Kannada Brahmins har efternamn som Rao , Murthy , Poojari och Bhat . Titeln Gowda var en titel som gavs till vilken bychef som helst, oavsett kast, och skrevs som ett bihang till personens namn. Till exempel Siddaramaiahs far tillhörde Kuruba -gemenskapen men kallades Siddarame Gowda. Numera används det mest som ett Vokkaliga- efternamn. De flesta människor i södra Karnataka, oavsett kast, använder inte kastefternamn. [ citat behövs ]

Kashmiri

Kashmiriska namn följer ofta namnkonventionen Förnamn - Mellannamn ( valfritt) - Efternamn . (Till exempel: Jawahar Lal Nehru )

Smeknamn ersätter ofta efternamn. Därför kan vissa släktnamn som Razdan och Nehru mycket väl härledas ursprungligen från släktträdet Kaul.

malayali

Malayali efternamn inkluderar Nair, Menon, Pillai, Nambootri, Panikkar och Kurup. Malayalier följer samma namngivningssed som tamiler och folk i södra Karnataka, med bynamn - faders namn - personligt namn . Muslimer följer också detta system, även om deras förnamn följer det islamiska systemet.

Medlemmar av Menon, Nair och relaterade samhällen använder ofta sin mors husnamn eller lägger direkt till sitt kastnamn. Till exempel, Kannoth Karunakaran , Karunakaran är hans förnamn och Kannoth är hans mors husnamn. PK Vasudevan Nair , Vasudevan är hans förnamn och Nair är hans kastefternamn. De flesta malayalierna skriver namn som förnamn - Faderns namn - Faders faders namn/husnamn/bynamn - Surinam/kasttitel . Till exempel Shreelakshmi Dhanapalan Sadhu Kunjpilla; där Shreelakshmi är förnamn, Dhanapalan är mellannamn/faders namn, Sadhu är farfars namn och Kujnpilla är efternamn/kasttitel. Det kan också skrivas som Shreelakshmi Dhanapalan S K.

Tidigare (fram till 1900-talet) var malayalikristna (Nasranis) bara bundna av förnamn och använde vanligtvis familjens /husnamnet – Faders namn – Namnkonventionen för dopnamn . Nuförtiden har kristna dock olika namnkonventioner som Namn - Efternamn - Faderns namn eller Namn - Faderns namn eller Namn - Efternamn eller Namn - Faderns namn - Farfars namn . Man kan dra slutsatsen att syriska kristna namn är Patryonmic . T.ex.: Arackaparambil Kurien Antony , mer känd som AK Antony, som är en indisk politiker och advokat och var Indiens 23:e försvarsminister, här heter polismannen Antony medan hans fars namn är Kurien, medan hans efternamn är Arackaparambil. Under 1900-talet skapades några namn genom att sammanfoga två eller flera stavelser. Till exempel Abey (AB), Aji (AG), Bibi (BB), Biji (BG), Siby (CB) och så vidare. Idag döper flera syriska kristna sina barn till indiska namn som Deepak , Rahul, Neethu, Asha etc. Men på 2000-talet började fler bibliska namn dyka upp igen. Sålunda dök namn som Isak , Josua , David , Saul , Hesekiel , Timoteus upp på scenen.

Marathi

Marathi -folk av hinduisk religion följer ett delvis patronymiskt namnsystem. Det är till exempel brukligt att associera faderns namn med förnamnet. När det gäller gifta kvinnor är makens namn förknippat med förnamnet. Därför är beståndsdelarna i ett marathinamn som förnamn/förnamn, far/make, efternamn/efternamn. Till exempel:

  • Mahadev Govind Ranade : Här är Mahadev förnamnet, Govind är hans fars förnamn och Ranade är efternamnet.
  • Sunil Madhav Jadhav: Här är Sunil förnamnet, Madhav är hans fars namn och Jadhav är efternamnet.
  • Jyotsna Mukund Khandekar: Här är Jyotsna förnamnet, Mukund är makens förnamn och Khandekar är makens efternamn

Personnamn

Marathi-hinduer väljer förnamn för sina barn från en mängd olika källor. De kan vara karaktärer från hinduiska mytologiska epos som Ramayana eller Mahabharat , namn på heliga floder som Yamuna och Godavari , hinduiska historiska karaktärer från Maratha eller indisk historia som Shivaji och Ashoka , Marathi varkari-helgon som Tukaram , Dnyaneshwar , Janabai , populära karaktärer från modern marathisk litteratur, namn på doftande blommor för flickor (t.ex. Bakul , Kamal/Kamla för lotus ), sinnen som Madhura för sötma, ädla metaller som kvinnonamnet Suwarna för guld, himmelska kroppar som solen och månen, Vasant och Sharad för vår respektive höst, namn på filmstjärnor (t.ex. Amit efter Amitabh Bachchan ) eller idrottsmän, och efter dygder (t.ex. Vinay för blygsamhet). Smeknamn som Dada, Bandu, Balu, Sonya och Pillu för män och Chhabu och Bebi för flickor har också varit populära.

Efternamn

Ett stort antal maharashtriska efternamn härleds genom att lägga till suffixet kar till byn från vilken familjen ursprungligen kom. Till exempel kom Junnarkar från staden Junnar , Waghulkar kommer från staden Waghul. Namn som Kumbhar , Sutar , Kulkarni , Deshpande , Deshmukh , Patil , Pawar , Desai och Joshi betecknar familjens förfäders handel eller yrken.

Familjer till de historiska Marathahövdingarna använder sitt klannamn som efternamn. Några av dessa är Jadhav , Bhosale , Chavan , Shinde , Shirke, More , Nimbalkar, Pawar och Ghatge. Medlemmar av den numerärt sett största Maratha Kunbi -odlarklassen bland Marathi-folket har också antagit några av Maratha-klanens namn, vare sig för att visa lojalitet till Maratha-hövdingen de tjänade, eller som ett försök till rörlighet uppåt.

Punjabi

Sikhnamn har ofta följande format: Förnamn - Religiöst namn - Efternamn . Det religiösa namnet är alltid Singh för män, till exempel "Ravinder Singh Sahota"; och Kaur för kvinnor, exempel inkluderar "Harmanpreet Kaur Bhullar", "Harleen Kaur Deol" och "Manjeet Kaur Bhullar". Eftersom sikhismen motsätter sig kaster , använder de inte traditionellt efternamn. Vid äktenskap kommer en sikhisk kvinna att ta mannens efternamn.

Sardar för män och Sardarni för kvinnor har ibland prefixet som titlar. Många sikhiska förnamn kan användas av båda könen.

Tamil

Tamilska namn följer vanligtvis detta mönster: Initial (bynamn) - Initial (faders namn) - Förnamn - Efternamn (Exempel: MG Ramachandran , där M står för Marudhur , och G står för Gopalan, faderns namn. Ett annat exempel är R Karthik, där R står för Ravichandran, faderns namn). Det finns en utbredd användning av en patronym (användning av faderns förnamn som efternamn). Det betyder att förnamnet på en generation blir efternamnet på nästa. I många fall förekommer faderns förnamn som en initial och när den är skriven i sin helhet (till exempel på ett pass) utökas initialen som efternamn. Till exempel kommer ett namn som "R. Kumaresh" att skrivas i sin helhet som "eller "Kumaresh Ramaiah", och hänvisar till "Kumaresh son till Ramaiah". Om Kumaresh sedan har en son som heter Vijay, då skulle hans namn vara "K . Vijay" eller "Vijay Kumaresh" som det skulle vara i väst. Det finns också en allmän sed för tamilska kvinnor att efter äktenskapet anta sin mans förnamn som sitt nya initiala eller nya efternamn istället för sin fars. En kvinna som heter K Anitha / Anitha Kumaresh (Anitha dotter till Kumaresh) kan ändra sitt namn efter äktenskapet till S. Anitha / Anitha Saravanan (Anitha fru till Saravanan), men dessa seder varierar från familj till familj och förs normalt aldrig vidare över successiva generationer.

Efter den dravidianska rörelsen , från 1930-talet, övergav de flesta tamiler sina efternamn, både i Indien och nationer som Singapore, på grund av den politiskt propagerade tron ​​att de var synonyma med sin kastidentitet , vilket ledde till socialt stigma.

Vanligare bland kvinnor är att göra patronymen eller makens namn till efternamnet är en sed som antagits av människor som migrerar till väst, som vill bli kallade vid sina förnamn utan att behöva förklara indiska namnkonventioner. Kvinnor antar dock ofta sin fars eller mans namn och tar det i flera generationer.

Paraiyar , Vishwakarma , Aachari , Konar , Idaiyar , Reddiar , Udayar , Yadhavar , Iyengar , Iyer , Pillai , Mudaliar , Thevar , Nadar , Chettiar , Gounder , olika tamilska kastnamnen inkluderar Naicker etc. mode: Sunitha Ram Kumar Pillai. Och därför är de kända för att bara använda initialer förutom deras namn förutom när kastnamn ges mer företräde av vissa familjer snarare än efternamnet i sig.

Telugu

Telugu-folk har en annan namngivningsstil än resten av Indien. Släktnamnet är ett genitivfall , står därför först , som följs av personnamn . Denna praxis att placera efternamn först ses också på kinesiska och ungrare .

Sålunda kontrasteras formatet " Fläktnamn (efternamn), förnamn " från norra Indien där efternamn vanligtvis förekommer efter eller andra delar av södra Indien där efternamn används lite. Detta kan orsaka förvirring i varierande grad inom Indien och resten av världen.

Ibland läggs även kastnamnet till i slutet. Till exempel Neelam Sanjiva Reddy, där Neelam är efternamnet, Sanjiva är förnamnet och Reddy är kastnamnet.

Ibland kan vissa telugu-namn följa en något annorlunda konvention där två personnamn ges tillsammans med ett efternamn. I namnet, Amara Vishnu Dev, är Amara efternamnet och Vishnu Dev är förnamnen.

Personnamn

Telugu-folk är ofta uppkallade efter hinduiska gudar eller gudinnor.

Familjenamn

Nästan alla teluguer har släktnamn som kallas " Inti peru " ( lit. 'Husnamn'), som är de mest unika av alla språkgrupper i Indien.

Telugu släktnamn är ofta uppkallade efter en plats. Till exempel Pasupaleti efter Pasupaleru, Kondaveeti efter Kondaveedu , Kandukuri efter Kandukur , etc. Till skillnad från västerländska namn där släktnamnet är mer känt än personnamnet, finns bland telugus förnamn hur människor är mest kända.

Telugu efternamn förkortas och skrivs ofta, t.ex. PV Narasimha Rao, D. Ramanaidu, etc., till skillnad från västerländska namn där förnamn förkortas.

Indexering

Enligt The Chicago Manual of Style indexeras indiska namn vanligtvis efter efternamnet, med efternamnet separerat från de andra namnen med kommatecken, men indexeringen kan skilja sig åt beroende på lokal användning och individens preferenser.

Globalt indiskt inflytande i namn

Se indosfär , sanskritisering , indianisering av Sydostasien samt inflytande av indiska hedersbetygelser i Sydostasien , påverkade de malaysiska / indonesiska , thailändska och filippinska hedersbetygelserna.

Se även

Vidare läsning