Diminutiv

En diminutiv är ett ord som erhålls genom att modifiera ett grundord för att förmedla en mindre grad av dess grundbetydelse, antingen för att förmedla det lilla hos det namngivna objektet eller kvaliteten, eller för att förmedla en känsla av intimitet eller förälskelse . En diminutivform ( förkortad DIM ) är en ordbildningsanordning som används för att uttrycka sådana betydelser. I många språk är diminutiv ordformer som bildas från grundordet genom affixering . På de flesta språk kan diminutiv också bildas som flerordskonstruktioner som " lilla Tim " eller "Lilla Dorrit". Diminutiv används ofta som smeknamn och husdjursnamn när man talar till små barn och när man uttrycker extrem ömhet och intimitet till en vuxen. Motsatsen till diminutivformen är augmentativ .

I de flesta språk som bildar diminutiv genom affixering är detta en produktiv del av språket. Till exempel på spanska gordo vara ett smeknamn för någon som är överviktig, och genom att lägga till ett -ito- suffix blir det gordito som är mer tillgiven. En dubbel diminutiv (exempel på polska: dzwon dzwonek dzwoneczek ; exempel på italienska: casa casetta casettina ) är en diminutivform med två diminutivsuffix snarare än ett. Medan många språk tillämpar en grammatisk diminutiv på substantiv , använder ett fåtal – inklusive slovakiska, holländska , spanska , latin , polska , bulgariska , tjeckiska , ryska och estniska – det också för adjektiv (på polska: słodki słodziutki słodziuteńki ) och även andra orddelar (ukrainska спати спатки спатоньки — att sova eller slovakiska spať spinkať spinuškať — att sova, bežať bežkať — att springa). På engelska förmedlas ändringen av betydelse ofta genom klippning , vilket gör orden kortare och mer vardagliga . Diminutiv som bildas genom att lägga till affix på andra språk är ofta längre och (som vardagligt) förstås inte nödvändigtvis.

Diminutiv i isolerande språk kan grammatikalisera andra strategier än suffix eller prefix. I mandarinkinesiska , annat än det nominala prefixet 小 xiǎo och nominala suffixen 儿/兒 -r och 子 -zi , är reduplikering en produktiv strategi, t.ex. 舅舅 and 看看 . I formell mandarin användning är användningen av diminutiv relativt sällsynt, eftersom de tenderar att anses vara snarare vardagliga än formella. Vissa Wu kinesiska dialekter använder en tonal affix för nominella diminutiv; det vill säga, diminutiv bildas genom att ändra ordets ton.

I vissa sammanhang används även diminutiv i nedsättande mening för att beteckna att någon eller något är svagt eller barnsligt. Till exempel var en av de sista västromerska kejsarna Romulus Augustus , men hans namn förminskades till "Romulus Augustulus" för att uttrycka sin maktlöshet.

Exempel

  • Charlie från Charles
  • Chuck från Charles
  • älskling från kära
  • ankunge från anka
  • cygnet från fornfransk cigne ; Fransk cygne (båda: svan)
  • ringlet från ring
  • vovve från hund

Se även