engelskt namn
Engelska namn är namn som används i, eller har sitt ursprung i, England . I England som på andra ställen i den engelsktalande världen består ett fullständigt namn vanligen av ett förnamn , vanligen hänvisat till som ett förnamn, och ett (oftast patrilinealt , sällan matrilinealt ) efternamn eller efternamn , även kallat efternamn. namn. Det kan finnas flera förnamn, några av dessa kallas ofta för andranamn eller mellannamn.
Givna namn
De flesta förnamn som används i England har ingen engelsk härledning. De flesta traditionella namn är hebreiska ( Daniel , David , Elizabeth , Susan ), grekiska ( Nicholas , Dorothy , George , Helen ), germanska namn som antagits via överföring av fornfranska / normanska ( Robert , Richard , Gertrude , Charlotte ), eller latin ( Adrian , Amelia , Patrick ).
Det återstår en begränsad uppsättning förnamn som har en faktisk engelsk härledning (se anglosaxiska namn ) ; exempel inkluderar Alfred , Ashley , Edgar , Edmund , Edward , Edwin , Harold och Oswald . Ett utmärkande drag för engelskspråkiga namn är efternamnen på viktiga familjer som används som förnamn, ursprungligen för att indikera politiskt stöd eller beskydd. Många exempel har nu blivit normala namn som valts ut för att föräldrar gillar dem, och all politisk känsla förloras. De flesta är manliga namn som Cecil, Gerald, Howard, Percy, Montague, Stanley eller Gordon, även om vissa har kvinnliga versioner som Cecilia eller Geraldine. Andra språk har få motsvarigheter, även om helgonets efternamn Xavier ofta används av romerska katoliker.
Under större delen av 1800-talet var de mest populära förnamnen Mary och antingen John eller William för flickor respektive pojkar. Under hela den tidigmoderna perioden var variationen av förnamn jämförelsevis liten; de tre vanligaste manliga förnamnen stod för nära 50 % av den manliga befolkningen under hela denna period. Till exempel, av pojkarna födda i London år 1510, hette 24,4% John , 13,3% hette Thomas och 11,7% hette William. En trend mot mer mångfald i förnamn började i mitten av 1800-talet, och år 1900 delade 22,9 % av de nyfödda pojkarna och 16,2 % av de nyfödda flickorna i Storbritannien de tre bästa förnamnen. Trenden fortsatte under 1900-talet och 1994 hade dessa siffror sjunkit till 11 % respektive 8,6 %. Denna trend är ett resultat av en kombination av större individualism i valet av namn och den ökande etniska heterogeniteten i den brittiska befolkningen, vilket ledde till ett bredare utbud av vanliga förnamn från icke-europeiska traditioner. Oliver och Olivia var de mest populära babynamnen i England och Wales 2018.
Översättningar
engelsk | franska | tysk | italienska | portugisiska | spanska |
---|---|---|---|---|---|
Aaron | Aaron | Aaron | Aronne | Arão | Aarón |
Adam | Adam | Adam | Adamo | Adão | Adán |
Adolph | Adolphe | Adolf | Adolfo | Adolfo | Adolfo |
Adrian | Adrien | Adrian | Adriano | Adriano | Adrián |
Alexander | Alexandre | Alexander | Alessandro | Alexandre | Alejandro |
Alfred | Alfred | Alfred | Alfredo | Alfredo | Alfredo |
Alphonse | Alphonse | Alfons | Alfonso | Afonso | Alfonso |
Amadeus | Amédée | Amadeus | Amedeo | Amadeu | Amadeo |
Andrew | André | Andreas | Andrea | André | Andrés |
Anthony | Antoine | Anton | Antonio | Antônio | Antonio |
Arcadius | Arcadius | Arkadius | Arkadio | Arcádio | Arkadio |
Arthur | Arthur | Arthur | Arturo | Artur | Arturo |
Charles | Charles | Karl | Carlo | Carlos | Carlos |
Christian | Christian | Christian | Cristiano | Cristiano | Cristián |
Christopher | Christophe | Christoph | Cristoforo | Cristóvão | Cristóball |
Cornelius | Corneille | Cornelius | Cornelio | Cornélio | Cornelio |
Damian | Damien | Damian | Damiano | Damião | Damián |
David | David | David | Davide | David | David |
Dennis | Denis | Dennis | Dionisio | Dionísio | Dionisio |
Edmund | Edmond | Edmund | Edmundo | Edmundo | Edmundo |
Edward | Édouard | Eduard | Edoardo | Eduardo | Eduardo |
Elias | Élie | Elias | Elia | Elías | Elías |
Emmanuel | Emmanuel | Emanuel | Emanuele | Manuel | Manuel |
Eugene | Eugène | Eugen | Eugenio | Eugênio | Eugenio |
Eustace | Eustache | Eustachius | Eustachio | Eustácio | Eustaquio |
Francis | François | Franz | Francesco | Francisco | Francisco |
Fredrik | Frédéric | Friedrich | Federico | Frederico | Federico |
Gavinus | Gabin | Gabinus | Gavino | Gavino | Gabino |
George | Georges | Georg | Giorgio | Jorge | Jorge |
Gerald | Gérald | Gerhold | Giraldo | Geraldo | Geraldo |
Gerard | Gérard | Gerhard | Gerardo | Gerardo | Gerardo |
Gregory | Grégoire | Gregor | Gregorio | Gregório | Gregorio |
Harold | Harold | Harald | Aroldo | Haroldo | Haroldo |
Henry | Henri | Heinrich | Enrico | Henrique | Enrique |
Herbert | Herbert | Heribert | Erberto | Herberto | Herberto |
Honorius | Honoré | Honorius | Onorio | Honório | Honorio |
Horace | Horace | Horaz | Orazio | Horácio | Horacio |
Hugh | Hugo | Hugo | Ugo | Hugo | Hugo |
Jesaja | Isaïe | Jesaja | Isaia | Isaías | Isaías |
Jacob | Jacques | Jakob | Giacobbe | Jacó | Jacobo |
James | Jacques | Jakob | Giacomo | Thiago | Diego |
Jeremia | Jérémie | Jeremias | Geremia | Jeremias | Jeremías |
Jerome | Jérôme | Hieronymus | Gerolamo | Jerônimo | Jerónimo |
John | Jean | Johann | Giovanni | João | Juan |
Jonas | Jonas | Jona | Giona | Jonas | Jonas |
Josef | Josef | Josef | Giuseppe | José | José |
Julian | Julien | Julian | Giuliano | Juliano | Julián |
Julius | Jules | Julius | Giulio | Júlio | Julio |
Laurence | Laurent | Lorenz | Lorenzo | Laurencio | Lorenzo |
Lasarus | Lazare | Lasarus | Lazzaro | Lázaro | Lázaro |
Louis | Louis | Ludwig | Luigi | Luís | Luis |
Marcus | Marc | Markus | Marco | Marcos | Marcos |
Martin | Martin | Martin | Martino | Martinho | Martin |
Michael | Michel | Michael | Michele | Miguel | Miguel |
Moses | Moïse | Mose | Mosè | Moisés | Moisés |
Nathan | Nathan | Natan | Natan | Natã | Natán |
Nicholas | Nicolas | Nikolaus | Niccolò | Nicolau | Nicolás |
Noah | Noé | Noach | Nej | Noé | Noé |
Octavius | Oktav | Oktavian | Ottavio | Otávio | Octavio |
Orfeus | Orphée | Orfeus | Orfeo | Orfeu | Orfeo |
Oscar | Oscar | Oskar | Oscar | Óscar | Óscar |
Oswald | Osvald | Oswald | Osvaldo | Osvaldo | Osvaldo |
Patrick | Patrice | Patrick | Patrizio | Patrício | Patricio |
Paul | Paul | Paul | Paolo | Paulo | Pablo |
Peter | Pierre | Peter | Pietro | Pedro | Pedro |
Philip | Philippe | Philipp | Filippo | Filipe | Felipe |
Plutarchus | Plutarque | Plutarchus | Plutarco | Plutarco | Plutarco |
Prosper | Prosper | Prosper | Prospero | Próspero | Próspero |
Ralph | Raoul | Ralph | Raul | Raul | Raúl |
Raphael | Raphaël | Raphael | Raffaele | Rafael | Rafael |
Richard | Richard | Richard | Riccardo | Ricardo | Ricardo |
Robert | Robert | Robert | Roberto | Roberto | Roberto |
Roderick | Rodrigue | Roderich | Rodrigo | Rodrigo | Rodrigo |
Rudolph | Rodolphe | Rudolf | Rodolfo | Rodolfo | Rodolfo |
Stanislaus | Stanislas | Stanislaus | Stanislao | Estanislau | Estanislao |
Stefan | Étienne | Stephan | Stefano | Estevão | Esteban |
Thomas | Thomas | Thomas | Tommaso | Tomás | Tomás |
Segrare | Segrare | Viktor | Vittorio | Vítor | Segrare |
William | Guillaume | Wilhelm | Guglielmo | Guilherme | Guillermo |
engelsk | franska | tysk | ungerska | italienska | portugisiska | spanska |
---|---|---|---|---|---|---|
Alexandra | Alexandra | Alexandra | Alexandra | Alessandra | Alexandra | Alejandra |
Amy | Aimée | ― | Amáta | Amata | Amada | Amada |
Angela | Angèle | Angela | Angela | Angela | Âangela | Ángela |
Angelica | Angelique | Angelika | Angyalka | Angelica | Angelica | Angelica |
Anna | Anne | Anna | Anna | Anna | Ana | Ana |
Annabel | Annabelle | - | - | - | Anabela | Anabel |
Charlotte | Charlotte | Charlotte | Sarolta | Carlotta | Carlota | Carlota |
Christina | Christine | Christina | Krisztina | Cristina | Cristina | Cristina |
Dorothy | Dorothée | Dorothea | Dorottya | Dorotea | Doroteia | Dorotea |
Eleanor | Éléonore | Eleonora | Eleonóra | Eleonora | Leonor | Leonor |
Elizabeth | Elisabeth | Elisabeth | Erzsébet | Elisabetta | Elisabete | Elisabet |
Sällhet | Félicité | Felicitas | Felicitás | Felicita | Felicidade | Felicidad |
Josepha | Joseph | Josepha | Jozefa | Giuseppa | Josefa | Josefa |
Josephine | Joséphine | Josephine | Jozefina | Giuseppina | Josefina | Josefina |
Louisa | Louise | Louisa | Lujza | Luisa | Luísa | Luisa |
Lucy | Lucie | Lucia | Luca | Lucia | Lúcia | Lucía |
Magdalena | Madeleine | Magdalena | Magdaléna | Maddalena | Madalena | Magdalena |
Margaret | Prästkrage | Margareta | Margareta | Margherita | Margarida | Margarita |
Mary | Marie | Maria | Mária | Maria | Maria | María |
Sophia | Sophie | Sophia | Zsófia | Sofia | Sofia | Sofia |
Susan | Suzanne | Susanne | Zsuzsanna | Susanna | Susana | Susana |
Sylvia | Sylvie | Sylvia | Szilvia | Silvia | Sílvia | Silvia |
Det finns en | Thérèse | Det finns en | Terézia | Teresa | Teresa | Teresa |
Efternamn
Enligt Christopher Daniell, i From Norman Conquest to Magna Carta , markerade 1140 vad som kan vara den första registrerade användningen av ett modernt efternamn, ärvt av flera generationer. Sönerna till en normand vid namn Robert använde ett modernt ärftligt efternamn, FitzGerald , för att hedra en tidigare släkting, som heter Gerald .
Införandet av församlingsböcker 1538 bidrog avsevärt till stabiliseringen av efternamnssystemet, men det var inte förrän i slutet av 1600-talet som fasta efternamn infördes i hela England. [ citat behövs ]
Enligt : Office var for National Statistics de tio vanligaste efternamnen i England under 1990- talet
Även om det är normalt att ett barn får en av sina föräldrars efternamn, traditionellt faderns (eller i allt högre grad en kombination av de två), finns det inget i brittisk lag som uttryckligen kräver detta. Enligt engelsk sedvanerätt får en person använda vilket namn som helst som ett juridiskt namn, även om de flesta använder sitt födelsenamn (som registrerat i Register of Births, Marriages and Deaths, reglerat av Registration of Births and Deaths Regulations 1987 , som endast tillåter tecken som används på engelska eller walesiska), ofta med en makes efternamn (bevisat med ett vigselbevis), eller (om en vuxen) ett namn som formellt deklarerats genom en undersökning . Inga regler innehåller några specifika bestämmelser om vilka namn som är acceptabla. Icke desto mindre kommer det allmänna registerkontoret och olika organisationer som hjälper till med att skapa och registrera handlingsundersökningar att avvisa allt som är orimligt (rasistiskt, kränkande, bedrägligt, antyder en adelstitel som inte hålls, outtalbar, inte med latinsk skrift, etc.).
Sammansatta efternamn
Dubbelfasiga namn kan bildas av en mängd olika skäl, inklusive kombination av makars efternamn vid äktenskap eller, vanligare tidigare, att lägga till en annan familjs efternamn som ett villkor för arv.
Sammansatta efternamn på engelska innehåller två ord, ofta förenade av ett bindestreck eller bindestreck, till exempel Henry Hepburne-Scott , med vissa familjer som har så många som fyra ord som utgör deras efternamn, som Charles Hepburn-Stuart-Forbes-Trefusis, 21st Baron Clinton och Alexander Charles Robert Vane-Tempest-Stewart, 9:e Marquess of Londonderry . Det är dock inte ovanligt att sammansatta efternamn är sammansatta av separata ord som inte är sammanlänkade med ett bindestreck, till exempel Iain Duncan Smith , en tidigare ledare för det konservativa partiet , vars efternamn är "Duncan Smith".
Se även
externa länkar
- Engelska efternamn (about.com)
- Förnamn i England före 1800
- Sju typer av engelska efternamn
- Bebisnamn i England och Wales: 2018 Mest populära förnamn för pojkar och flickor 2018 med hjälp av födelseregistreringsdata ( Office of National Statistics)