Allmän tid
Common Era ( CE ) och Before the Common Era ( BCE ) är årsbeteckningar för den gregorianska kalendern (och dess föregångare, den julianska kalendern ), världens mest använda kalenderepok . Common Era och Before the Common Era är alternativ till de ursprungliga Anno Domini (AD) och Before Christ (BC) som används för samma kalenderepok. De två notationssystemen är numeriskt ekvivalenta: "2023 CE" och "AD 2023" beskriver var och en av det aktuella året; "400 f.Kr." och "400 f.Kr." är samma år.
Uttrycket kan spåras tillbaka till 1615, då det för första gången förekommer i en bok av Johannes Kepler som latin : annus aerae nostrae vulgaris ( år av vår gemensamma tideräkning ), och till 1635 på engelska som " Vulgar Era". Termen "Common Era" kan hittas på engelska redan 1708, och blev mer allmänt använd i mitten av 1800-talet av judiska religiösa forskare. Sedan det senare 1900-talet har BCE och CE blivit populära i akademiska och vetenskapliga publikationer eftersom BCE och CE är religiöst neutrala termer. De används av andra som vill vara känsliga för icke-kristna genom att inte uttryckligen hänvisa till Jesus som " Kristus " eller som Dominus ("Herre") genom att använda de andra förkortningarna.
Historia
Ursprung
Idén om att räkna år med början från det datum som då troddes vara Jesu födelsedatum, skapades omkring år 525 av den kristna munken Dionysius Exiguus . Han gjorde detta för att ersätta det då dominerande Era of Martyrs- systemet, eftersom han inte ville fortsätta minnet av en tyrann som förföljde kristna. Han räknade år från ett första referensdatum (" epok "), en händelse som han kallade Jesu inkarnation . Dionysius betecknade kolumnen i tabellen där han introducerade den nya eran som " Anni Domini Nostri Jesu Christi" .
Detta sätt att räkna årtal blev mer utbrett i Europa när det användes av Bede i England 731. Bede introducerade också bruket att datera år före vad han antog var Jesu födelseår, och bruket att inte använda ett år noll . År 1422 Portugal det sista västeuropeiska landet som gick över till det system som Dionysius startade.
Vulgär era
Termen "Common Era" spåras tillbaka på engelska till dess utseende som " Vulgar Era" för att skilja datum på den kyrkliga kalendern i populärt bruk från datum för regeringsåret, året för regeringstiden för en suverän, som vanligtvis används i nationell lag . (Ordet "vulgär" betydde ursprungligen "av det vanliga folket", utan några nedsättande associationer.)
Den första kända användningen av den latinska termen anno aerae nostrae vulgaris inträffade i en bok från 1615 av Johannes Kepler . Kepler använder det igen, som ab Anno vulgaris aerae , i en tabell över efemerider från 1616 , och igen, som ab anno vulgaris aerae , 1617. En engelsk utgåva av den boken från 1635 har titelsidan på engelska – hittills den tidigaste- hittat användning av Vulgar Era på engelska. En bok från 1701 redigerad av John LeClerc inkluderar "Före Kristus enligt den vulgära Æra, 6". En bok från 1716 på engelska av Dean Humphrey Prideaux säger, "före början av den vulgära æra, genom vilken vi nu beräknar åren från hans inkarnation." En bok från 1796 använder termen "födelsetidens vulgära era".
Den första kända användningen av "Christian Era" visas som den latinska frasen annus aerae christianae på titelsidan av en teologibok från 1584. År 1649 förekom den latinska frasen annus æræ Christianæ i titeln på en engelsk almanacka. En ephemeris från 1652 är den första instans som hittills hittats på engelsk användning av "Christian Era".
Den engelska frasen "Common Era" förekommer åtminstone så tidigt som 1708, och i en bok om astronomi från 1715 används den omväxlande med "Christian Era" och "Vulgar Era". En historiebok från 1759 använder vanlig æra i generisk mening, för att referera till judarnas gemensamma era. Den första användningen som hittills hittats av frasen "före den vanliga eran" är i ett verk från 1770 som också använder vanlig era och vulgär era som synonymer, i en översättning av en bok som ursprungligen skrevs på tyska. 1797 års upplaga av Encyclopædia Britannica använder termerna vulgär era och vanlig era synonymt (vilket betyder inte regeringsåret). År 1835 skrev Alexander Campbell i sin bok Living Oracles : "Den vulgära eran, eller Anno Domini; Jesu Kristi fjärde år , varav det första var bara åtta dagar", och hänvisar också till den vanliga eran som en synonym för vulgär era med "det faktum att vår Herre föddes det 4:e året före den vulgära eran, kallad Anno Domini, vilket gör (till exempel) det 42:e året från hans födelse att motsvara den 38:e av den vanliga eran". The Catholic Encyclopedia (1909) i minst en artikel rapporterar att alla tre termerna (kristen, vulgär, vanlig tid) var allmänt förstått i början av 1900-talet.
Uttrycket "gemensam era", med små bokstäver , dök också upp på 1800-talet i en "generisk" mening, inte nödvändigtvis för att hänvisa till den kristna eran, utan till vilket system av datum som helst i vanligt bruk i en civilisation. Alltså "judarnas gemensamma era", "mahometanernas gemensamma era", "världens gemensamma era", "den gemensamma eran av grunden av Rom". När det hänvisade till den kristna eran, kvalificerades det ibland, t.ex. "vanlig era av inkarnationen", "vanlig era av födelse", eller "vanlig era av Kristi födelse".
En anpassad översättning av Common Era till latin som Era Vulgaris ( era – eller, med en makron , ēra – är en alternativ form av aera ; aera är den vanliga formen) antogs på 1900-talet av några anhängare av Aleister Crowley , och därmed Förkortningen "ev" eller "EV" kan ibland ses som en ersättning för AD.
Historik över användningen av CE/BCE-förkortningen
Även om judar har sin egen hebreiska kalender , använder de ofta den gregorianska kalendern utan AD-prefixet. Redan 1825 användes förkortningen VE (för Vulgar Era) bland judar för att beteckna årtal i den västerländska kalendern. Från och med 2005 har Common Era-notation också använts för hebreiska lektioner i mer än ett sekel. 1856 använde rabbinen och historikern Morris Jacob Raphall förkortningarna CE och BCE i sin bok Post-Biblical History of The Jews . Judar har också använt termen Current Era .
Samtida användning
Vissa akademiker inom områdena teologi , utbildning , arkeologi och historia har antagit CE- och BCE-notation trots viss oenighet. Flera stilguider föredrar eller kräver nu att den används.
Storbritannien
År 2002 rekommenderade en rådgivande panel för den religiösa utbildningsplanen för England och Wales att införa BCE/CE-datum för skolor, och 2018 använde vissa lokala utbildningsmyndigheter dem. 2018 National Trust att de skulle fortsätta att använda BC/AD som sin husstil. English Heritage förklarar sin erapolicy så här: "Det kan tyckas konstigt att använda ett kristet kalendersystem när man hänvisar till brittisk förhistoria, men BC/AD-etiketterna används i stor utsträckning och förstås." Vissa delar av BBC använder BCE/CE, men vissa programledare har sagt att de inte kommer att göra det. Från och med oktober 2019 har BBC News stilguide poster för AD och BC, men inte för CE eller BCE.
Stilguiden för The Guardian säger, under posten för CE/BCE: "en del människor föredrar CE (common era, current era, or Christian era) och BCE (före common era, etc) framför AD och BC, som dock, förbli vår stil".
Förenta staterna
I USA rapporterades användningen av BCE/CE-notationen i läroböcker 2005 öka. Vissa publikationer har övergått till att använda den exklusivt. Till exempel var 2007 års World Almanac den första utgåvan som bytte till f.Kr./CE, och avslutade en period på 138 år då den traditionella BC/AD-dateringsnotationen användes. BCE/CE används av College Board i dess historietest och av Norton Anthology of English Literature . Andra har tagit ett annat förhållningssätt. Den USA-baserade History Channel använder BCE/CE-notation i artiklar om icke-kristna religiösa ämnen som Jerusalem och judendom . 2006 års stilguide för Episcopal Diocese Maryland Church News säger att BCE och CE bör användas.
I juni 2006, i USA, ändrade Kentucky State School Board sitt beslut att använda BCE och CE i statens nya studieprogram, vilket lämnade utbildning av elever om dessa begrepp en fråga om lokalt gottfinnande.
Australien
År 2011 föreslog mediarapporter att BC/AD-notationen i australiska skolböcker skulle ersättas med BCE/CE-notationen. Förändringen väckte motstånd från vissa politiker och kyrkoledare. Veckor efter att historien bröts Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority ryktet och uppgav att BC/AD-notationen skulle finnas kvar, med CE och BCE som en valfri föreslagen inlärningsaktivitet.
Kanada
2013 beslutade Canadian Museum of Civilization (numera Canadian Museum of History) i Gatineau (mittemot Ottawa ), som tidigare hade bytt till f.Kr./e.Kr., att byta tillbaka till f.Kr./AD i material avsett för allmänheten med bibehållande av f.Kr./ CE i akademiskt innehåll.
Skäl
Stöd
Användningen av CE i judisk lärdom var historiskt motiverad av önskan att undvika det implicita "Vår Herre" i förkortningen AD . Även om andra aspekter av datingsystem är baserade på kristet ursprung, är AD en direkt referens till Jesus som Herre .
Förespråkare av Common Era-notationen hävdar att användningen av BCE/CE visar känslighet för de som använder samma årtalsnummersystem som det som har sitt ursprung med och för närvarande används av kristna , men som inte själva är kristna.
Förre FN:s generalsekreterare Kofi Annan har argumenterat:
[D]en kristna kalendern tillhör inte längre uteslutande kristna. Människor av alla trosriktningar har börjat använda det helt enkelt som en bekvämlighetsfråga. Det finns så mycket interaktion mellan människor med olika trosuppfattningar och kulturer – olika civilisationer, om man så vill – att något gemensamt sätt att räkna tid är en nödvändighet. Och så har den kristna eran blivit den gemensamma eran.
Adena K. Berkowitz, i sin ansökan om att argumentera inför Förenta staternas högsta domstol , valde att använda BCE och CE eftersom "Med tanke på det mångkulturella samhället som vi lever i, de traditionella judiska beteckningarna - BCE och CE - kastar ett bredare nät av inkludering" .
Opposition
Kristna, icke-kristna och icke-religiösa individer som motsätter sig användningen av Common Era noterar ofta det faktum att det inte finns någon skillnad i ursprunget för de två systemen. BCE och CE är fortfarande baserade på BC och AD och betecknar perioderna före och efter Jesus föddes.
Vissa motsätter sig notationen av den vanliga tideräkningen av uttryckliga religiösa skäl, eftersom notationen f.Kr./AD är baserad på det presumtiva året för Jesu befruktning eller födelse: vissa kristna är förolämpade av att hänvisningen till honom tas bort i notationen för den vanliga tideräkningen. Southern Baptist Convention stöder bibehållande av BC/AD-förkortningarna.
Romersk-katolsk präst och författare i interreligiösa frågor Raimon Panikkar hävdade att användningen f.Kr./CE är det mindre inkluderande alternativet, eftersom de enligt hans uppfattning fortfarande använder den kristna kalendern, vilket tvingar den på andra nationer.
spekulerade den engelskspråkiga experten Kenneth G. Wilson i ett halkscenario i sin stilguide att "om vi slutar med att kasta AD/BC-konventionen åt sidan, kommer nästan säkert vissa att hävda att vi också borde kasta åt sidan det konventionella numreringssystemet [det vill säga metoden att räkna år] självt, givet dess kristna grund."
Konventioner i stilguider
Förkortningen BCE, precis som med BC, följer alltid årstalet. Till skillnad från AD, som fortfarande ofta föregår årtalet, följer CE alltid årtalet (om sammanhanget kräver att det överhuvudtaget skrivs). Således skrivs det aktuella året som 2023 i båda beteckningarna (eller, om ytterligare klarhet behövs, som 2023 e.Kr., eller som 2023 e.Kr.), och året som Sokrates dog representeras som 399 f.Kr. (samma år som representeras av 399 f.Kr. i BC/AD-notationen). Förkortningarna skrivs ibland med små versaler eller med punkter (t.ex. " BCE " eller "CE"). Den USA-baserade Society of Biblical Literature stilguide för akademiska texter om religion föredrar BCE/CE framför BC/AD.
Liknande konventioner på andra språk
- I Tyskland verkar judar i Berlin redan ha använt ord som översätter till "(före) den vanliga eran" på 1700-talet, medan andra som Moses Mendelssohn motsatte sig denna användning eftersom det skulle hindra judars integration i det tyska samhället. Formuleringen verkar ha bestått bland tyska judar under 1800-talet i former som vor der gewöhnlichen Zeitrechnung (före den vanliga kronologin). 1938 Nazityskland användningen av denna konvention också av National Socialist Teachers League . Det upptäcktes dock snart att många tyska judar hade använt konventionen ända sedan 1700-talet, och tidningen Time fann det ironiskt att se " arier följer judiskt exempel nästan 200 år senare".
- På spanska är vanliga former som används för "BC" aC och a. de C. (för " antes de Cristo ", "före Kristus"), med variationer i interpunktion och ibland användningen av JC ( Jesucristo ) istället för C . Real Academia Española erkänner också användningen av ane ( antes de nuestra era , 'före vår tideräkning') och dne ( después de nuestra era , 'efter vår tideräkning'). I vetenskaplig skrift AEC motsvarigheten till engelskan "BCE", " antes de la Era Común " eller "Before the Common Era".
- På walesiska kan OC utökas till motsvarigheter till både AD ( Oed Crist ) och CE ( Oes Cyffredin) ; för datum före den vanliga epoken används CC (traditionellt, Cyn Crist ) uteslutande, som Cyn yr Oes Cyfffredin skulle förkorta till en mild obscenitet. [ bättre källa behövs ]
- På ryska sedan oktoberrevolutionen (1917) до н.э. (до нашей эры , lit. före vår tideräkning ) och н.э. (нашей эры, lit. of our era ) används nästan universellt. Inom kristna kyrkor до Р.Х./от Р.Х. (до/от Рождества Христова , dvs före/efter Kristi födelse , motsvarande latin : Ante Christum natum ) är kvar i bruk.
- På polska används "pne" ( przed naszą erą , lit. före vår tideräkning ) och "ne" ( naszej ery , lit. av vår tideräkning ) vanligt i historisk och vetenskaplig litteratur. Przed Chrystusem ( före Kristus ) och po Chrystusie ( efter Kristus ) ser sporadisk användning, mestadels i religiösa publikationer.
- I Kina , vid grundandet av Republiken Kina , antog regeringen i Nanking Republiken Kinas kalender med 1912 betecknad som år 1, men använde den västerländska kalendern för internationella ändamål. Den översatta termen var kinesiska : 西元 ( xī yuán , "västerländsk era"), som fortfarande används i Taiwan i formella dokument. År 1949 antog Folkrepubliken Kina 公元 ( gōngyuán , "Common Era") för både interna och yttre angelägenheter i Kinas fastland . Denna notation utvidgades till Hong Kong 1997 och Macau 1999 (de facto förlängdes 1966) genom bilaga III till Hong Kongs grundlag och Macaos grundlag , vilket eliminerade ROC-kalendern i dessa områden. BC översätts till kinesiska som 公元前 ( gōngyuánqián , "Före den vanliga eran").
- På tjeckiska används "nl" ( našeho letopočtu som översätts från vår årsräkning ) och "př. nl" eller "před nl" ( před naším letopočtem som betyder före vår årsräkning ), alltid efter årstalet. Den direkta översättningen av AD ( léta páně , förkortad som LP ) eller BC ( před Kristem , förkortad som př. Kr. ) ses som arkaisk.
- På kroatiska är den vanliga formen som används för BC och AD pr. Kr. ( prije Krista , "före Kristus") och sid. Kr. ( poslije Krista , efter Kristus ). Förkortningarna ''pr. ne'' (''prije nove ere'', ''före ny era'') och ''ne'' (''nove ere'', ''(av) den nya eran'') har också nyligen introducerats .
- På danska används "fvt" ( før vor tidsregning , före vår tidsräkning ) och "evt" ( efter vor tidsregning , efter vår tidsräkning ) då BCE/CE är på engelska. Vanligtvis används också "f.Kr." ( före Kristus , före Kristus ) och "e.Kr." ( efter Kristus , efter Kristus ), som båda är placerade efter årstalet i motsats till BC/AD på engelska.
Se även
Anteckningar
externa länkar
- Ordboksdefinitionen av Common_Era#Translations på Wiktionary
-
"Från våra läsare: Forntida manuskript – hur är de daterade?" . Vaken! . Jehovas vittnen . 2009.
Även om AD (Anno Domini, som betyder "i vår Herres år") och BC (före Kristus) används i länder där bekänd kristendom dominerar, har vi valt att använda termerna CE (Common Era) och BCE (Före den Common Era).