Avrusning i Ukraina

Derussifiering i Ukraina ( ukrainska : Дерусифікація/деросіянізація в Україні , romaniserad : Derusyfikatsiia/derosiianizatsiia v Ukraïni ) är en process för att avlägsna ryskt inflytande från landet Ukraina . Avrusning började efter Sovjetunionens kollaps och intensifierades med rivningen av monument över Lenin under Euromaidan och den ytterligare systemiska processen med avkommunisering i Ukraina . Det rysk-ukrainska kriget gav en stark drivkraft till processen. Processen visar sig i att toponymer döpts om efter ryska statsmän och kulturpersonligheter, eller de som tros spegla ryssismen och den ryska världsbilden, eller på annat sätt förknippas med Ryssland. En del av processen är också demontering av föremål från den ryska regeln (plattor, skyltar, monument, byster, paneler, etc.). Från och med den 8 april 2022, enligt en undersökning från den sociologiska gruppen Rating , stöder 76 % av ukrainarna initiativet att byta namn på gator och andra föremål vars namn är associerade med Ryssland .

Historia

Processen började med Sovjetunionens kollaps, men eftersom frågan om avkommunisering var ett mycket större problem fick derussifiering relativt lite uppmärksamhet. De två processerna var tätt sammanflätade och till en början skedde de mest på ett spontant och osystematiskt sätt. Eftersom avkommuniseringsprocessen i Ukraina nästan hade avslutats 2022, intensifierades avrusningsprocessen efter den ryska invasionen av Ukraina . I byar och städer ändrades gatunamn och sovjetisk-ryska monument revs. Inte bara arkitektoniska strukturer, utan även gatunamn relaterade till Ryssland av-russifierades. Förändringar gjordes i Lviv , Dnipro , Kiev och Charkiv . Ivano-Frankivsk blev den första staden i Ukraina som var helt fri från ryska ortnamn.

I juni 2022 höll staden Kiev en elektronisk konsultation för att välja ut ukrainska namn för att döpa om gator och torg med ryska namn. 6,5 miljoner ukrainare deltog i samrådet.

Kultur- och informationsminister Oleksandr Tkachenko uttalade att avrusningen av Ukraina kommer att ske naturligt och att "det är dags att säga adjö till symbolerna för den rysk-imperialistiska, sovjetiska ideologin för alltid." Han noterade också att Ukrainas regering godkände projektet med dokumentet "Om ändringar i Ukrainas lag "Om skydd av kulturarvet": det kommer att finnas lagliga skäl för att ta bort kulturarvsminnen från det statliga registret över fasta monument för Ukraina, som är en symbol för den ryska imperialistiska och sovjetiska totalitära politiken och ideologin.

Tidslinje

2016

  • Den 4 februari 2016 lanserade Verkhovna Rada en aktiv avkommuniserings- och avryssningspolitik genom att anta resolutionen "Om att döpa om vissa bosättningar och distrikt", som döpte om ett antal bosättningar uppkallade efter ryska statsmän.
  • Den 17 oktober 2016 instruerade Ukrainas infrastrukturminister Volodymyr Omelyan sin personal att befria Boryspil International Airport och andra flygplatser i Ukraina från ryska språk och kommunistiska namn. Enligt Omelyan måste all information på elektroniska skyltar och skyltar eller meddelas av högtalare endast vara på ukrainska och engelska. "Detta är inte bara en fråga om att använda det statliga språket - det är en fråga om självrespekt", sa ministern.
  • Den 25 oktober 2016 beslutade Lvivs regionråd att vräka det ryska kulturcentret från de kommunala lokalerna och hyra ut lokalerna till grupper involverade i den ukrainska arméns operationer i östra Ukraina mot proryska separatister . Den 13 oktober 2018 öppnades "Krigarhuset" - ett centrum för deltagare och veteraner från det rysk-ukrainska kriget - i byggnaden till det tidigare ryska kulturcentret.
  • Kyivs ständiga kommitté för kultur, turism och informationspolitik utkastet till beslut "Om att byta namn på avenyer, boulevarder, gator, gränder, förtydliga namnen och återlämna det historiska namnet i staden Kiev" , som föreslår att namnen på två gator och en gränd ska ändras. Ändringarna gäller endast stavningen av egennamn.

2017

  • Den 23 maj 2017 trädde "Regler för placering av reklammedia i staden Kiev" som antagits av Kievs kommunfullmäktige i kraft. Från och med nu måste all reklam i huvudstaden vara på ukrainska.
  • Den 1 juli 2017 döpte stadsfullmäktige i Tjernivtsi om Olympiaden i Moskva till gatan Sich Riflemen .
  • Den 5 oktober 2017 antog Kievs kommunfullmäktige ett beslut "Om åtgärder för att säkerställa en regional språkpolitik i staden Kiev" och fastställde att i staden Kiev är ukrainska arbetsspråket, journalföringen och dokumentationen för alla lokala självstyrande organ, företag, institutioner och organisationer med gemensamt ägande, och språket i officiella tillkännagivanden och meddelanden.
  • Den 2 november 2017 antog regionrådet i Zhytomyr ett beslut om avryssning av tjänstesektorn i regionen. I beslutet "Om att övervinna konsekvenserna av sovjetisk ockupation i språkmiljön i Zhytomyr-regionen" rekommenderas det att använda ukrainska som arbetsspråk, journalföring och dokumentation av lokala självstyrande organ, företag, institutioner och organisationer i kommunala äganderätt. Dessutom måste annonser, skyltar, affischer, affischer, anslag och andra former av ljud-, foto-, videoreklamprodukter och prislappar vara på det ukrainska språket.
  • Den 15 november 2017, som svar på insinuationer om en eventuell försäljning av Ukrainas nationella kulturcentrum i Moskva [ att ru ] , bad en grupp Verkhovna Rada- deputerade om stängning av de ryska kulturcentrumen i Ukraina och hävdade att de var vana vid tillhandahålla ett juridiskt skydd för de ryska specialtjänsternas subversiva verksamhet.
  • Den 12 december 2017 antog stadsfullmäktige i Cherkasy ett beslut "Om åtgärder för att säkerställa den regionala språkpolitiken i staden Cherkasy", enligt vilket ukrainska är huvudspråket på alla områden av livet i staden. Menyn med restauranger, reklam, skyltar och affischer måste vara på ukrainska.
  • Den 14 december 2017 stödde Kievs regionala råd bytet av Pereyaslav-Khmelnytskyi till Pereyaslav .

2018

  • Den 15 februari 2018 antog kommunfullmäktiges möte i Kropyvnytskyi utkastet till beslut "Om åtgärder för att säkerställa den regionala språkpolitiken". I beslutet anges att på stadens territorium måste alla namn på institutioner, företag, organisationer, skyltar, affischer, offentliga meddelanden, annonser uteslutande vara på det ukrainska språket. Dessutom ska alla serveringsställen ha en meny på det nationella språket, som de är skyldiga att erbjuda besökarna i första hand. Personalen måste kommunicera med kunderna i första hand på ukrainska och byta till ett annat språk endast på konsumenternas begäran.
  • Den 16 februari 2018 godkände Lvivs kommunfullmäktige resolutionen " Om reglering av tjänstespråket till medborgarna inom området för tillhandahållande av tjänster, handel och tillhandahållande av information om varor och tjänster i staden Lviv". Resolutionen rekommenderar catering- och serviceinrättningar att tillhandahålla tjänster på såväl ukrainska som engelska. Dokumentet fastställer också att alla skyltar, affischer, affischer, anslag och prislappar i Lviv ska vara på statens språk.
  • Den 22 februari 2018 beslutade Kievs kommunfullmäktige att avryska namnen på nio gator och gränder i Kiev.
  • Den 28 februari 2018 utfärdade Ukrainas författningsdomstol ett beslut om att 2012 års Kolesnichenko-Kivalov lag strider mot konstitutionen , vilket i praktiken upphäver den. Lagen hade erkänt ryska och andra minoritetsspråk som regionala språk i Ukraina, vilket gjorde det möjligt att använda dem i domstolar, skolor och andra statliga institutioner i områden i Ukraina där de nationella minoriteterna översteg 10 % av befolkningen.
  • Den 12 april 2018 avslog Mykolaiv Regional Council en motion om att återkalla det ryska språkets status som regionalt språk, beviljat i enlighet med den upphävda Kolesnichenko-Kivalov-lagen, som nyligen hade ogiltigförklarats av författningsdomstolen.
  • Den 25 april 2018 beslutade kommunfullmäktige i Odesa , med en majoritet av 50 av dess 53 ledamöter, att inte ändra sina föreskrifter om genomförandet av språklagen Kivalov-Kolesnichenko, trots att denna lag nyligen hade upphävts av den Författningsdomstol.
  • Den 31 maj 2018 undertecknade Ukrainas president Petro Porosjenko dekretet "Om brådskande åtgärder för att stärka det ukrainska språkets statliga status och främja skapandet av ett enat kulturellt rum i Ukraina." Dekretet syftade till att säkerställa efterlevnaden av konstitutionella garantier för den omfattande utvecklingen och funktionen av det ukrainska språket som statsspråk på alla områden av det offentliga livet i hela Ukrainas territorium, stärka dess konsoliderande roll i det ukrainska samhället som ett sätt att stärka statens enhet, med hänsyn till behovet av att skydda det nationella språkliga och kulturella och språkliga informationsutrymmet, stödja utvecklingen av nationell kultur, uppmuntra processerna för dess integration i det europeiska och världskulturella rummet.
  • Den 4 oktober 2018 röstade 261 deputerade från Verkhovna Rada för lagförslaget om att stödja det ukrainska språkets funktion som statens språk ( nr 5670-d) i första behandlingen. Beredningen av lagförslaget för andra behandlingen pågick i cirka fyra månader. Under denna tid utarbetade Verkhovna Rada-kommittén för kultur och andlighet mer än två tusen ändringar som kom från folks ställföreträdare.
  • Den 6 december 2018 döpte stadsfullmäktige i Kiev om Novorossiysk Square till Chernihivska och Tolstoy Street till Volodymyr Bets Street. Samma dag röstade deputerade i Charkivs regionråd för att upphäva beslutet att ge det ryska språket regional status.

2019

  • Den 25 april 2019 antog Verkhovna Rada lagen om att stödja det ukrainska språkets funktion som statens språk i andra behandlingen.
  • Den 6 maj 2019 upphävde Dnipropetrovsk District Administrative Court beslutet att ge det ryska språket i staden Dnipro status som ett regionalt språk.
  • Den 14 maj 2019 avvisade Verkhovna Rada i Ukraina utkast till resolutioner som blockerade undertecknandet av den tidigare antagna lagen om hur det ukrainska språket fungerar som statsspråk. Ordförande för Verkhovna Rada Andriy Parubiy undertecknade lagen om hur det ukrainska språket fungerar som statsspråk.
  • Den 15 maj 2019 undertecknade president Petro Porosjenko lagen om att stödja det ukrainska språkets funktion som statens språk och följande dag publicerades lagen av Voice of Ukraine . Lagen träder i kraft om 2 månader från publiceringsdatum.
  • Den 7 juni 2019 upphävde Donetsk District Administrative Court beslutet att ge det ryska språket i Donetsk-regionen status som ett regionalt språk. Sökanden är en välkänd kämpe för ukrainares rättigheter i Ukraina, docent vid programmeringsavdelningen vid Ivan Franko National University of Lviv, Svyatoslav Lytynskyi.
  • Olika byråd i Luhansk-regionen avbröt beslutet att ge det ryska språket status som ett regionalt språk: den 26 september 2019, Golubivsks byråd; den 1 oktober 2019, byn Novovodyansk; den 3 oktober 2019, trettondagsbyrådet; den 4 november 2019, byrådet i Makeiv; den 7 november 2019, byrådet i Novomykilsk; den 21 november 2019, Mykhailos byråd.
  • Den 30 oktober 2019 återlämnade Verkhovna Rada det historiska namnet Pereyaslav till staden Pereyaslav-Khmelnytsky. Detta gjordes på begäran av kommunfullmäktige.

2020

  • Den 9 oktober 2020 antog Ukrainas ministerråd resolutionen "Om att byta namn på vissa territorier och objekt i naturreservatsfonden".
  • Den 23 oktober 2020 upphävde Zaporizhia District Administrative Court beslutet att ge det ryska språket i staden Zaporizhia status som ett regionalt språk.
  • Den 4 december 2020 upphävde Odesa District Administrative Court beslutet att ge det ryska språket i Odesa- regionen status som ett regionalt språk.

2022

Se även

  1. ^ "76% av ukrainarna stöder att byta namn på gator och andra föremål relaterade till Ryssland" . Nikopol.City (på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-26 . Hämtad 2022-04-22 .
  2. ^ "Åttonde nationella undersökningen: Ukraina i krigsförhållanden (6 april 2022)" (på ukrainska). Arkiverad från originalet den 16 april 2022 . Hämtad 26 april 2022 .
  3. ^ "Avrusning av medvetande eller ukrainsk berättelse om stadsrum" . Історична правда . Arkiverad från originalet 2022-04-22 . Hämtad 2022-04-22 .
  4. ^ "I Dnipro döptes cirka 30 gator om, vars namn var associerade med Ryssland" . www.ukrinform.ua (på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-21 . Hämtad 2022-04-22 .
  5. ^ " "Avrustningen av Kievs tunnelbana är en del av motståndet": en intervju med en historiker om de nya namnen på stationer" ( på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-26 . Hämtad 2022-04-26 .
  6. ^ "Utan marskalk Zjukov och Moskvas gator. En ny våg av avkommunisering och derussifiering har börjat i Ukraina" . nv.ua (på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-22 . Hämtad 2022-04-22 .
  7. ^ "Personlig 6,5 miljoner dollar ekonomi ekonomi ekonomi єктів, назви яких пов'язані з російською федерацією та її сателітами" . KYIV STADSRÅD (på ukrainska) . Hämtad 2022-06-22 .
  8. ^ "Avrusningen av Ukraina kommer att ske naturligt – Tkachenko" . www.ukrinform.ua (på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-22 . Hämtad 2022-04-26 .
  9. ^ a b "Dags att säga adjö" . nv.ua (på ukrainska) . Hämtad 2022-12-30 .
  10. ^ "Про перейменування окремих населених пунктів та районів" [Om namnbyte av vissa bosättningar och distrikt]. Офіційний вебпортал парламенту України (på ukrainska). 2 april 2016 . Hämtad 2022-11-20 .
  11. ^ "Аеропорти України дерусифікують" [UKRAINAS FLYGPLATSER ÄR AVRUSSIFIERADE]. umoloda.kyiv.ua (på ukrainska). 17 oktober 2016 . Hämtad 2022-11-20 .
  12. ^ Prychid, Viktoria (27 oktober 2016). "Kontroverser omger ryskt kulturcentrum" . DW . Hämtad 2022-11-20 .
  13. ^ "Російський культурний центр у Львові зобов'язали звільнити приміщення" [ Ryskt kulturcentrum i Lviv beordrades att utrymma sina lokaler]. ZAXID.NET (på ukrainska). 9 november 2016 . Hämtad 2022-11-20 .
  14. ^ "Львівська обласна рада" ["Krigarens hus" invigdes högtidligt i Lviv på Korolenko St.]. lvivoblarda.gov.ua . Hämtad 2022-11-20 .
  15. ^ "У Києві дерусифікують дві вулиці і один провулок" [ I Kiev är två gator och en gränd avryssat]. Зеркало недели | Дзеркало тижня | Mirror Weekly . 14 december 2016 . Hämtad 2022-11-20 .
  16. ^ "Набуло чинності рішення Київради про україномовну рекламу в столиці" [Beslutet från Kievs kommunfullmäktige om ukrainskspråkig reklam i huvudstaden trädde i kraft]. Портал мовної політики (på ukrainska). 2017-05-23 . Hämtad 2022-11-20 .
  17. ^ "Вулицю Московської Олімпіади перейменували" [Moscow Olympics street döptes om] (på ukrainska) . Hämtad 2022-11-20 .
  18. ^ "Заходи щодо забезпечення регіональної мовної політики в місті Києві. Інфографіка" [ Åtgärder för att säkerställa den regionala språkpolitiken i staden. Infografik]. www.ukrinform.ua (på ukrainska) . Hämtad 2022-11-20 .
  19. ^ "Новини - Деснянська районна в місті Києві державна адміністрація" [Åtgärder för att säkerställa den regionala språkpolitiken i staden Kiev]. desn.kyivcity.gov.ua . Hämtad 2022-11-20 .
  20. ^ "Житомирська обласна рада прийняла рішення про дерусифікацію сфери..." [Zhytomyrs regionala råd antog ett beslut om avryssning av tjänstesektorn i regionen]. Портал мовної політики (på ukrainska). 2017-11-21 . Hämtad 2022-11-20 .
  21. ^ "Группа нардепов хочет закрыть российские культурные центры" [En grupp folks deputerade vill stänga ryska kulturcentra]. Петр и Мазепа (på ryska). 15 november 2017 . Hämtad 2022-11-20 .
  22. ^ "Ресторани і магазини у Черкасах мають перейти на українську мову" [ Restauranger och butiker i Cherkasy bör byta till det ukrainska språket]. Портал мовної політики (på ukrainska). 2017-12-29 . Hämtad 2022-11-20 .
  23. ^ "Київська облрада підтримала перейменування Переяслава-Хмельницького" [Kyivs regionala råd stödde bytet av Pereyaslav-Khmelnytskyi]. LB.ua. _ 14 december 2017 . Hämtad 2022-11-20 .
  24. ^ "У Кропивницькому зобов'язали робити рекламу українською" [Kropyvnytskyi skyldig att annonsera på ukrainska]. språkpolicy.info . 16 februari 2018. Arkiverad från originalet den 24 februari 2018 . Hämtad 2022-11-26 .
  25. ^ "У Львові зобов'язали підприємців вести діяльність українською мовою" [ I Lviv var entreprenörer skyldiga att bedriva sin verksamhet på det ukrainska språket]. språkpolicy.info . 16 februari 2018. Arkiverad från originalet den 24 februari 2018.
  26. ^ "Київрада проголосувала за дерусифікацію назв дев'яти вулиць і провулків" [ Kyivs kommunfullmäktige röstade för att avryska namnen på nio gator och gränder]. språkpolicy.info . 22 februari 2018. Arkiverad från originalet den 24 februari 2022.
  27. ^ "КСУ визнав неконституційним мовний закон Ківалова- Колесніченка" [KSU erkände språklagen Kivalov-Kolesnichenko som grundlagsstridig]. www.ukrinform.ua (på ukrainska). 29 november 2022 . Hämtad 2022-11-28 .
  28. ^   Reznik, Vladislava (2018). "Språkpolitik i det oberoende Ukraina: En kamp för nationell och språklig bemyndigande". Språkplanering i den postkommunistiska eran . Cham: Springer International Publishing. sid. 179. doi : 10.1007/978-3-319-70926-0_7 . ISBN 978-3-319-70925-3 .
  29. ^ "Миколаївська облрада не змогла забрати у російської мови статус регіональної" [ Mykolaivs regionala råd kunde inte ta bort statusen som ett] regionalt språk från det ryska språket. språkpolicy.info . 12 april 2018. Arkiverad från originalet den 20 april 2018.
  30. ^ "Труханов може видихнути: "українізація" Одеської міськради провалилася" [Trukhanov kan andas ut: "Okrainiseringen" av stadsfullmäktige har misslyckats. www.ukrinform.ua (på ukrainska). 25 april 2018 . Hämtad 2022-11-28 .
  31. ^ "Personlig rapportering Указ" єдиного культурного простору України»" [ Presidenten undertecknade dekretet "Om brådskande åtgärder för att stärka det ukrainska språkets statliga status och främja skapandet av en enad Ukrainas kulturella rum"]. www.president.gov.ua . 31 maj 2018. Arkiverad från originalet 4 juni 2018.
  32. ^ "Депутати підтримали в першому читанні громадський законопроект про мову (№5670-д)" [ Suppleanter stödde den offentliga propositionen om språket (0] d)56 första behandlingen (nr. språkpolicy.info . 4 oktober 2018. Arkiverad från originalet den 7 oktober 2018.
  33. ^ "Ще ряд столичних вулиць та провулків отримали нові назв" [ ETT ANTAL ANDRA METROPOLITANSK GATOR OCH GRÄDER FICK NYA NAMN]. KYIV STADSRÅD (på ukrainska). 2018-12-06 . Hämtad 2022-11-28 .
  34. ^ "У Харківській області з російської мови зняли статус регіональної" [ I Charkiv-regionen togs statusen för det regionala språket bort från det ryska språket]. ua.korrespondent.net (på ryska). 13 december 2018 . Hämtad 2022-11-28 .
  35. ^ Павло, Волошин (2019-04-25). "Верховна Рада ухвалила закон "Про забезпечення функціонування української мови як державноїї" " en antog den ukrainska lagens funktion "en ukrainska språket " språk"]. Національний Промисловий Портал (på ukrainska) . Hämtad 2022-11-28 .
  36. ^ "Львів'янин у суді домігся скасування регіональної мови в Дніпрі" [I rätten lyckades en infödd i Lviv upphäva det regionala språket i Dnipro]. portal.lviv.ua (på ukrainska). 6 maj 2019 . Hämtad 2022-11-28 .
  37. ^ "Парубій підписав мовний закон" [Parubiy undertecknade språklagen]. espreso.tv (på ukrainska). 14 maj 2019 . Hämtad 2022-11-28 .
  38. ^ "Порошенко підписав закон про мову - Новинарня" [Porosjenko undertecknade lagen om språk]. novynarnia.com (på ukrainska). 2019-05-15 . Hämtad 2022-11-28 .
  39. ^ "«Голос України» опублікував мовний закон" . Радіо Свобода (på ukrainska). "Voice of Ukraine" publicerade språklagen. 16 maj 2019 . Hämtad 2022-11-29 . {{ citera nyheter }} : CS1 underhåll: andra ( länk )
  40. ^ "Львів'янин у суді домігся скасування регіональної мови в Донецькій області" [ En man från Lviv vann domstolen för att avbryta det regionala språket i Donetsk-regionen]. portal.lviv.ua (på ukrainska). 7 juni 2019 . Hämtad 2022-11-29 .
  41. ^ "У прокуратурі розповіли, де на території Луганської області російська мова втратила статус регіональної регіональної sa att åklagarens territorium försvann på ryska språket i Luskregionen." dess status som regionalt språk]. Радіо Свобода (på ukrainska) . Hämtad 2022-11-29 .
  42. ^ УІНП (30 oktober 2019). "Верховна Рада перейменувала місто Переяслав-Хмельницький" [ Verchovna Rada döpte om staden till Pereyaslav-Khmelnytskyi]. УІНП (på ukrainska) . Hämtad 2022-11-29 .
  43. ^ "Уряд «декомунізував» низку територій и об'єктів природно-заповідного фонду" . www.ukrinform.ua (på ukrainska). Regeringen "avkommuniserade" ett antal territorier och föremål för naturreservatsfonden . Hämtad 2022-11-29 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: andra ( länk )
  44. ^ "У Запоріжжі суд скасував рішення про надання російській статусу регіональної" [I Zaporizhzhia upphävde domstolen beslutet att bevilja rysk regional status]. www.ukrinform.ua (på ukrainska). 6 november 2020 . Hämtad 2022-11-29 .
  45. ^ Свобода, Радіо (5 december 2020). "В Одесі суд визнав нечинним рішення про надання російській мові статусу регіональної" [ I Odesa ogiltigförklarade domstolen beslutet om att ge ett regionalt språk status]. Радіо Свобода (på ukrainska) . Hämtad 2022-11-29 .
  46. ^ "Avrussifiering: 37 gator i Ivano-Frankivsk Hromada döptes om" . pobudovano.com.ua (på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-26 . Hämtad 2022-04-26 .
  47. ^ "Обезголовлена ​​«радянщина". Om du vill göra det kommer du att göra "возз'єднання Росії та України" i Ukraina . nv.ua (på ukrainska). Arkiverad från originalet 2022-04-26 . Hämtad 2022-04-26 .
  48. ^
    monument till Zoya Kosmodemyanskaya revs i Chernihiv , Suspilne (21 april 2022 (på ukrainska) Chernihiv avryssades av Pushkin , Ukrayinska Pravda (30 april 2022)
  49. ^ "Läs dig med din dator! Du kan spela upp mer än 40 gånger. ких авторів" . nv.ua (på ukrainska) . Hämtad 2022-06-17 .
  50. ^ Ilona Yakimyuk (28 december 2022). "Monument till Katarina II håller på att demonteras i Odesa" . Suspilne (på ukrainska) . Hämtad 28 december 2022 . Maria Kabashi (28 december 2022). "Odessa stads myndigheter har bekräftat nedmonteringen av monumentet till Catherine" . Zhyttia ("Livet") (på ukrainska) . Hämtad 28 december 2022 .
  51. ^ skrivbord, The Kiev Independent News (2022-12-28). "Odesa börjar demontera monumentet till den ryska kejsarinnan" . The Kiev Independent . Hämtad 2022-12-29 .
  52. ^ Свобода, Радіо (29 december 2022). "Väldigt snyggt är det som kommer från Katerina II" . Радіо Свобода (på ukrainska) . Hämtad 2022-12-29 .
  53. ^ "Арка Дружби народів чи Ярмо? Соцмережі тролять ініціативу головного архітектора Києва//Еспрева//Еспрева//Еспре20 . Arkiverad från originalet 2022-03-03 . Hämtad 2022-04-26 .
  54. ^ Середа, Софія (25 januari 2018). "Софія Середа. «Арка дружби народів» у Києві та війна з Росією: що зробити з радянським монументом монументом 4/2? 2018" . Радіо Свобода . Arkiverad från originalet 2022-04-25 . Hämtad 2022-04-26 .

externa länkar