Styrka är i sanning
" Strength is in truth " ( ryska : сила в правде , romaniserad : sila v pravde ) är en rysk slagord som har varit utbredd sedan början av 2000-talet. Det härrör från karaktärens fras i filmen Brother 2 Danila Bagrov , som släpptes 2000.
Historia
Den ryska historieskrivningen betraktar talesättet som tillskrivs Alexander Nevskij : "Gud är inte i makt, utan i sanning!", [ Detta citat behöver ett citat ] som också ofta nämns i en senare 1700-talsreproduktion av den ryske befälhavaren Alexander Suvorov .
Frasen "styrka finns i sanningen" yttrades av huvudpersonen i filmen Brother 2 Danila Bagrov , som släpptes 2000. I filmen frågade hjälten först sin bror: "Vad finns styrka i, bror?" varpå brodern svarade att all styrka ligger i pengar, och sedan, i en av de sista dialogerna, yttrade Bagrov orden: "Säg mig, amerikan, vad är styrka i? Är det pengar? Min bror säger att det också är pengar. Du har mycket pengar, så vad? Jag tror att styrkan ligger i sanningen: Den som har sanningen är starkare".
Språklig analys
Yuri Razinov, doktor i filologiska vetenskaper, skriver "att hjälten i den "nya ryska berättelsen" Danila the Bogatyr från Aleksei Balabanovs film Brat-2 på ett kraftfullt sätt ingjuter i sin utomeuropeiska kollega att "kraften ligger i sanningen '. Och sanningens kraft ligger naturligtvis i dess direkthet. Razinov menar att detta hävdar "den direkta och envisa stilen av Sanningen", som "visar sig vara mer kraftfull än orättvisans undvikande och listiga sätt." Eposet Rättvisa förbjuder, bryter och bokstavligen böjer in i en båge orättvisans krokiga linje", skriver filologen. Forskaren menar att den ryska historiens paradox är att tesen att "styrka är i sanning" existerar i ord, medan det faktiskt finns erkänner den motsatta ordningen till det - " den som har styrka, han har sanning ."
I politiken
Partiet Right Cause använde en fras från filmen Brother 2 som partiets politiska slogan: "Styrkan ligger i sanningen. Den som har rätt är starkare".
Ryska federationens kommunistiska parti (CPRF) använde sloganen "Vår styrka ligger i sanningen!" (Наша сила — в правде).
2022 rysk invasion av Ukraina
Under den ryska invasionen av Ukraina 2022 har den latinska bokstaven "V" setts över militärfordon i norra Ukraina, inklusive Hostomel , Bucha , i skogarna norr om Kiev och nära Dymer . "V" är en av symbolerna Ryssland har valt för att främja invasionen av Ukraina, andra symboler är bland annat " Z ". Det ryska försvarsministeriet uttalade senare den 3 mars att "V" stod för "Vår styrka är i sanning", samt för "Uppgiften kommer att slutföras" ( ryska : задача будет выполнена , romaniserad : zadacha budet vypolnena ).
Se även
- Z (militär symbol)
- Sovjetiska bilder under det rysk-ukrainska kriget
- Saint Georges band
- Kanske gör rätt
- Mediefrihet i Ryssland
- Rysk desinformation under den postsovjetiska eran
- Разинов Ю. А. (februari 2011). "Spor правды и кривды" (PDF) . Вестник Воронежского государственного университета. Serie: Философия . s. 60–73.
- 2022 rysk invasion av Ukraina i populärkulturen
- Antiukrainska stämningar i Ryssland
- Slagord
- Militära symboler
- Militära symboler som användes under den ryska invasionen av Ukraina 2022
- Nationella symboler för Ryssland
- Nationalistiska symboler
- Propaganda i Ryssland relaterad till den ryska invasionen av Ukraina 2022
- ruscism
- rysk irredentism
- rysk nationalism
- Symboler introducerade 2022
- Fordonsmarkeringar