Thích Nhật Từ
Thích Nhật Từ | |
---|---|
Titel |
Dharmamästare, andlig ledare (Pháp sư) |
Personlig | |
Född |
Trần Ngọc Thảo
1 april 1969 SaiGon, Vietnam
|
Religion | Buddhism |
Nationalitet | vietnamesiska |
Skola |
Mindfulness Meditation Grundare av buddhismen idag |
Härstamning |
43:e generationen (Lâm Tế) 8:e generationen |
Utbildning | D.Phil. i filosofi |
Känd för | Andlighet |
Andra namn | Thầy ( lärare ) |
Tempel | Giac Ngo-templet |
Senior utstationering | |
Hemsida | www.buddhismtoday.com och www.chuagiacngo.com |
Ven. Thich Nhat Tu eller Thích Nhật Từ (釋日慈) på vietnamesiska ( Saigon , 1969) är en vietnamesisk buddhistisk reformator, en författare, en poet, en psykologisk konsult och en aktiv social aktivist i Vietnam. Han är engagerad i att sprida Buddhas läror genom utbildning, kulturella aktiviteter och välgörenhetsprogram för att gynna individerna och samhället i stort.
Biografi
Ven. Thich Nhat Tu föddes 1969. Efter att ha avslutat gymnasiet blev han en novis vid 13 år gammal, under andlig ledning av den bortgångne Most Ven. Thich Thien Hue vid Giac Ngo-templet och fick full prästvigning 1988. Han har varit abbot i Giac Ngo-templet sedan 1992, och är grundaren av Buddhism Today Foundation 2000. Han är också abbot i Huong Son-templet (Ha Tinh) , Quan Am Dong Hai-templet (Soc Trang) och Giac Ngo-templet (Ba Ria - Vung Tau).
1992 åkte han till Indien för högre utbildning och tog sin MA-examen i filosofi 1997 från Delhi University och D.Phil. examen från Allahabad University 2001, respektive.
Ven. Thich Nhat Tu har skrivit mer än sjuttio böcker på vietnamesiska och engelska om buddhistisk filosofi och tillämpad buddhism. Han är chefredaktör och utgivare av Buddhism Today Books Series (mer än 200 volymer om olika ämnen har publicerats på vietnamesiska för att möta behoven hos forskare och praktiker). Han är också författare och redaktör för Buddhism Today Dharma Talks Series (mer än 2000 VCD-skivor och ljud-CD-skivor om Buddhamdharma som lärs ut av Ven. Dr. Thich Nhat Tu har producerats av Buddhism Today Association för allmänheten). Han är redaktör och utgivare av Buddhism Today Dharma Music Series (mer än 100 CD-album har publicerats).
Han är också redaktör och utgivare av den vietnamesiska Tripitaka i MP3-format (Inspelningen av den vietnamesiska Sutta Pitaka översatt från Pali av Thich Minh Chau och den av Mahayana-traditionen översatt från kinesiska av olika Mahayana-forskare , Āgamas och Vinaya Pitaka . Abhidharma genomförs. Den första mp3-utgåvan av Sutta Pitaka kom till i maj 2006 för att fira Buddha Jayanti och har placerats på en av dess webbplatser för nedladdning till både Macintosh- och Windows-datorer. Den är tillgänglig gratis distribution och icke-kommersiella ändamål.
Sedan 2002 har han i stor utsträckning hållit offentliga Dharma-samtal till vietnamesiska samhällen, såväl inhemskt som internationellt, som Amerika, Australien och Europa. Han är arrangör och moderator för A Fortnightly Retreat för cirka 1500 utövare vid Pho Quang Temple, HCMC.
Han är också aktivt engagerad i interreligiös dialog och främjande av fred och harmoni. Han är engagerad i att sprida buddhistiska läror genom utbildning, kulturella aktiviteter och välgörenhetsprogram för att gynna samhället i stort.
Ven. Dr. Thich Nhat Tu fungerar för närvarande som stående vicerektor för Vietnam Buddhist University i Ho Chi Minh-staden, ständig vice ordförande för National Department of International Buddhist Affairs (National Vietnam Buddhist Sangha), vicerektor för Vietnam Buddhist Research Institute och General Redaktör för vietnamesiska Buddhist Tripitaka och chefredaktör för tidningen Buddhism Today .
Utbildning och konferens
Trots att han föddes under den period då landet fortfarande var i svårigheter med efterkrigskonsekvenser, tvingades alla buddhistiska skolor stänga, hade han turen att utbildas under respekterade buddhistiska ledare i Vietnam på 1900-talet, nämligen Thich Minh Chau , Thich Thien Sieu, Thich Duc Nghiep, etc... Tack vare deras undervisning och träning, när han fortfarande var en Samanera, var han redan rik på kunskap om Theravada och Mahayana sutras. Han tog en Bachelor of Arts i engelska 1994, University of Pedagogy; Master of Philosophy 1997, Delhi University; Doktor i filosofi 2001, Allahabad University.
Thich Nhat Tu har deltagit i och bidragit med artiklar vid internationella buddhistiska konferenser såsom International Conclave on Buddhism and Spiritual Tourism (New Delhi), Fo Guang Shan International Monastic Seminar (Kaohsiung), Fourth World Buddhist Summit (Bangkok), Dharma Drum Mountain World Center for Buddhist Education Conference (Taipei), First World Buddhist Forum (Hangzhou), den 23:e generalkonferensen för World Fellowship of Buddhists (Kaohsiung), den första internationella buddhistkonferensen (Kandy), Internationella buddhistkonferensen under FN-dagen Vesak (Thailand, 2007–2013), Asian Zen Conference (internationellt seminarium om Meditation och Zen, Hong Kong), Internationell konferens om Dharma – Dhamma (Sanchi/Bhopal, Indien), Nationell konferens om buddhistisk utbildning (Hanoi), Internationella konferensen om Buddhism in the New Era (HCM), International Conference on Multi-ethnic and Multi-language Asia, and others (HCM), etc.
Han var internationell konferenssamordnare för FN-dagen av Vesak-konferensen 2008 och 2014. Han var sammankallande för flera nationella konferenser om filosofi och buddhism som arrangerades av Vietnam Buddhist University, Vietnam Buddhist Research Institute och HCM University of Humanities and Social Sciences.
Han har utsetts till medlem i den internationella organisationskommittén för UN Day of Vesak Celebration 2006–2012 och vice ordförande, internationellt sekretariat för UN Day of Vesak Celebration 2007, Bangkok, generalsekreterare för UNDV 2008 och återigen vice generalsekreterare för UNDV 2014 och 2019.
Hedersdoktorer
Som uppskattning av hans utmärkta bidrag till buddhistisk utbildning, hans arbete med buddhistisk akademisk forskning och ledarskap i det internationella buddhistiska samfundet, har flera universitet tilldelat honom hedersdoktorer enligt följande:
- 2010: Filosofi hedersdoktor i religionsvetenskap, tilldelad av Mahamakut Buddhist University , Bangkok, Thailand den 30 oktober 2010;
- 2016: Hedersexamen som doktor i filosofi, tilldelad av Mahachulalongkornrajavidyalaya University , Bangkok, Thailand, den 15 maj 2016.
- 2016: Honorary Degree of Doctor Letters, tilldelad av Apollos University , USA, den 20 juni 2016.
- 2019: Bokstäver hedersdoktor tilldelad av kansler vid Swami Vivekanand Subhrati University, Meerut, Indien, den 27 april 2019.
- 2019: Doctor of Philosophy in Humanity Honoris Causa tilldelas av rektor vid Preah Sihanouk Raja Buddhist University, Phnom Penh, Kambodja, den 31 mars 2019.
- 2021: Filosofi hedersdoktor i moralpedagogik tilldelad av presidenten för International University of Morality, USA den 14 oktober 2021.
- 2022: Litteratur hedersdoktor (Sahithya Chakrawarthi) tilldelad av kansler vid Buddhist and Pali University of Sri Lanka, den 6 april 2022; Ref. BPU/ASS-04/Con.12/2021.
Internationella utmärkelser och utmärkelser
- 2013: African Award for Leadership Excellence delas ut av styrelseordförande för Buddhist Federation of African den 13 oktober 2013.
- 2015: Saddhammajotikadhaja-titel tilldelades av regeringen i Myanmar, Yangon, Myanmar, den 4 mars 2015.
- 2015: World Buddhist Outstanding Leader Award delas ut av Thailands tillförordnade högsta patriark, president för Supreme Sangha Council, Bangkok, Thailand, den 5 mars 2015.
- 2017: Global Buddhist Reformer Award delas ut av presidenten för World Alliance of Buddhist Leaders, Malaysia, 22 juli 2017.
- 2017: Global Buddhist Ambassador Award delas ut av HE Loknayak Ashva Ghosh Mahanayaka, ordförande för Manak International Institute of Buddhist Studies, Bangkok, 12 februari 2017.
- 2018: Global Mentor Award delas ut av kansler vid Swami Vivekanand Subhrati University, Meerut, Indien, 30 juli 2018.
- 2019: International Research and Education Award delas ut av ordförande för Asian Association for the Study of Culture and Religion den 31 mars 2019.
- 2019: International Education Award delas ut av presidenten för Nepal Traditional Buddhist Association, Lumbini, 28 februari 2019.
- 2019: Saddharma Keerthi Sri Darshana Visharada-priset delas ut av Sangharaja från Parama Dhamma Chetiya Pirivena Ratmalana, Colombo, Sri Lanka, 16 juli 2019
- 2019: Suvanna Pathom Chedi Award ges av National Office of Buddhism, Thailand tilldelad av Somdej Phra Ariyavongsagatanana, Sangharaja, Thailands högsta patriark, 4 augusti 2019
- 2019: Outstanding Educator Award delas ut av grundare av International Buddhist College, Thailand, den 7 september 2019.
- 2019: Atisha Dipankar Peace Gold Award delas ut av HH. Sanghanayaka Suddhananda, Sangharaja i Bangladesh Bouddha Kristi Prachar Sangha, 21 oktober 2019
- 2019: Priset för att beskydda och stödja buddhismen delas ut av Somdej Phra Ariyavongsagatanana, Sangharaja, Thailands högsta patriark, 16 juli 2019.
- 2019: Global Mahasaddhamjotika Award delas ut av ordförande för Younker Historical Research Foundation, 7 mars 2019.
- 2021: Vaishakh Samman Prashastri Patra Award (Vesak Citation of Honour) delas ut av Indiens kulturministerium, Bodhgaya, 26 maj 2021.
- 2021: The Symbol of Peace Award delas ut av Pallavi T, ordförande för Neeraja Universal Peace Foundation, Indien, 21 september 2021.
- 2021: Global Messenger of Peace Award delas ut av
- 2021: The Symbol of Peace Award delas ut av Kepeel Barsaiyan, ordförande för Buddh Jyoti Foundation, Indien, 21 september 2021.
- 2021: Social Change and World Peace Award av Bhikkhu Pragyadeep, generalsekreterare för hela Indien Bhikkhu Sangha, Bihar, Indien, 30 september 2021.
- 2021: Enastående bidrag till utbildningspriset av Acharya Norbu Sherpa, president för Nepal Buddhist Federation, 20 september 2021.
- 2021: Dr. Sarvepalli Radhakrishnan Best Faculty Award 2021 delas ut av Dr.Ratnakar D. Bala, ordförande för Center for Professional Advancement Continuous Education - CPACE, Indien, 5 september 2021.
- 2021: Exemplariskt Covid-19 Social Work Award delas ut av Bhikkhu Vinaybodhi, president, Mumbai Pradesh Bhikkhu Sangha, Indien, 30 september 2021.
- 2021: Priset för bästa ledarskap delas ut av Chandrabhan Patil, president för The Buddhist Society of India, Indien, 30 september 2021.
- 2021: Priset för Mindful Educator delas ut av Sulekhatai Kumbhare, president för Ogawa Society, 30 september 2021.
- 2021: World Teacher's Day Award delas ut av Prof.Ratnakar, chef för IMRF Institute of Higher Education & Research, 5 oktober 2021.
Vietnamesiska regeringens utmärkelser och erkännanden
- 2008: Vietnamesiska premiärministerns pris delas ut av premiärminister Nguyen Tan Dung.
- 2014: Vietnam Union of UNESCO Associations Award delas ut av presidenten för Vietnam Union of UNESCO Associations.
- 2015: Pris av Vietnam Fatherland Front Committee i HCM City tilldelad av president för Vietnam Fatherland Front Committee i HCM City den 19 januari 2015
- 2016: HCM City People's Committee Award delas ut av president Nguyễn Thành Phong den 3 november 2016.
- 2016: Pris av Vietnam Fatherland Front Committee i Tien Giang-provinsen tilldelad av presidenten för Vietnam Fatherland Front Committee i Tien Giang-provinsen den 12 januari 2016.
- 2017: Vietnamesiska premiärministerns pris för att tjäna buddhismen och nationen delas ut av premiärminister Nguyễn Xuân Phúc den 20 november 2017.
- 2017: Pris från centralkommittén för Vietnams fosterlandsfront tilldelad av president den 12 september 2017.
- 2017: Pris från Vietnam Fatherland Front Committee of HCM City delade ut av presidenten den 20 februari 2017.
- 2017: Pris från Vietnam Fatherland Front Committee i Tien Giang-provinsen utdelat av president den 7 mars 2017.
- 2018: Pris av folkets kommitté i distrikt 10 tilldelad av president den 20 november 2018.
- 2018: Pris av folkets kommitté i distrikt 10 tilldelad av president den 5 januari 2018.
- 2018: Förtjänstintyg från direktören för blodtransfusionssjukhuset utfärdat av direktören den 26 november 2018.
- 2018: Förtjänstbevis för goda människor – goda gärningar 2018 utfärdat av presidenten den 14 november 2018.
- 2019: Vietnamesiska premiärministerns pris för utmärkt utbildning delas ut av premiärminister Nguyễn Xuân Phúc den 17 september 2019.
- 2019: Vietnamesiska premiärministerns pris delas ut av premiärminister Nguyễn Xuân Phúc den 11 november 2019.
- 2019: Minister of Health Award delas ut av hälsominister Nguyễn Thị Kim Tiến den 17 januari 2019.
- 2020: Pris från Vietnam Fatherland Front Committee i HCM City delas ut av president Tô Thị Bích Châu den 1 juli 2020
- 2021: Pris av Vietnam Fatherland Front Committee i Dong Nai-provinsen utdelat av presidenten för Vietnam Fatherland Front Committee i Dong Nai-provinsen den 8 september 2021.
- 2021: Pris från Vietnam Fatherland Front Committee i HCM City delas ut av president Tô Thị Bích Châu den 10 september 2020.
National Vietnam Buddhist Sangha Awards
- 2003, 2004, 2005, 2006: HCMC Buddhist Sangha's Merit Award.
- 2007: HCMC Buddhist Sangha's Outstanding Award, mandatperiod 2002-2007
- 2008: National Vietnam Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award
- 2009, 2010, 2011, 2012: HCMC Buddhist Sangha's Merit Award
- 2012: HCMC Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award, mandatperiod 2007-2012
- 2012: Vietnam Buddhist University's Award
- 2013: HCMC Buddhist Sangha's Merit Award for Buddhist Education
- 2013: Vietnam Guinness Record "Den bästa redaktören och utgivaren av buddhistiska böcker"
- 2014: Vietnam Buddhist Research Institute's Outstanding Merit Award for Buddhist Education
- 2014: HCMC Buddhist Sangha's Merit Award for Buddhist Culture Promotion
- 2014: National Vietnam Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award.
- 2016: HCMC Buddhist Sangha's Merit Award for Buddhist Culture Promotion.
- 2017: Vietnam Buddhist Research Institute's Outstanding Merit Award for Buddhist Research.
- 2017: National Vietnam Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award for buddhist publication.
- 2017: National Vietnam Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award for International Buddhist Affairs.
- 2017: HCMC Buddhist Sangha's Merit Award for Buddhist Culture Promotion.
- 2017: National Vietnam Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award for Buddhist Education.
- 2017: National Vietnam Buddhist Sangha's Outstanding Merit Award for Dharma Propagation.
Främjande av den buddhistiska kulturen
Sedan 2002 har Thich Nhat Tu startat en buddhistisk musikklubb i Ho Chi Minh-staden, med deltagande av många kända låtskrivare, sångare och skådespelare för att sprida buddhistisk filosofi och praktik för allmänheten. Han är redaktör och utgivare av mer än 150 CD, VCD, DVD med buddhistisk musik sedan 2002.
Som generalsekreterare för Cultural Department, HCMC Buddhist Sangha (2002–2007) och ordförande för Cultural Department of HCMC Buddhist Sangha (sedan 2012), organiserar han varje år många buddhistiska kulturföreställningar på Lan Anh-teatern och Hoa Binh-teatern. Utöver det har många buddhistiska utställningar, kalligrafi och konster också anordnats av honom.
Han skrev Follow the Footsteps of the Buddha in India and Nepal, en bok som köpte inspirationen till VTC1 Television för att följa med honom till Indien för att göra dokumentärfilm om buddhistisk pilgrimsfärd i Indien och Nepal.
Välgörenhet för de fattiga och fängelsefångar
Han är en aktiv social aktivist och välgörenhetsinsamling för att hjälpa de fattiga, gamla, barn, hemlösa och de som drabbats av naturkatastrofer, etc... Han bildade Buddhism Today Charity Group år 2000 för att sponsra hundratals ögonoperationer per år, och donerade till Sociala stödcenter, pensionärshem, barnhem, ungdomsutbildningscenter och cancerpatienter på många sjukhus i Vietnam.
Han har genomfört meditationsretreater för tusentals fångar i flera rehabiliteringsanläggningar och kriminalvårdsanläggningar i Sydvietnam, såsom Tan Hiep (1200 fångar), Chanh Phu Hoa (1000 fångar), Phu Nghia (400 fångar) och Ba Ria Vung Tau (800). fångar).
Den 5 februari och 23 april 2007, totalt 1850 "långtidsfångar" i K.20 Prison, ett säkerhetsfängelse i Ben Tre-provinsen, och den 1 maj 2010, totalt 5500 fångar i Son Phu 4, Thai Nguyen city har under hans ledning observerat vegetarianism och mindfulness som en väg till inre frihet.
Den buddhistiska ungdomsklubben
Han deltog i grundandet av The Buddhist Youth Club 2006. Han främjade ungdomsaktiviteterna i Sydvietnam 2010 där det fanns 4 000 unga buddhister från 24 städer och provinser för att delta i Buddhist Summer Camp i Dai Nam Theme Park, Binh Duong-provinsen.
Nuförtiden har hans modell av Buddhist Youth Club använts av många provinsiella buddhistiska Sanghas för att sprida buddhism och organisera retreater för lekmannaanhängare, samt ge examenskonsultationer varje år.,
Dhamma-dörren
I hundratals av sina Dharma-samtal, Ven. Thich Nhat Tu uppmanar munkar, nunnor och lekmän att praktisera Buddhas ursprungliga läror, där de fyra ädla sanningarna (lidanden, lidandens ursprung, lidandets upphörande och vägen som leder till upphörandet av lidandet) och Den ädla åttafaldiga vägen är den centrala läran för alla buddhistiska traditioner, en begreppsram för alla buddhistiska tankar, istället för att vara påverkade av den kinesiska buddhismen.
Enligt Ven Thich Nhat Tu finns det ingen sådan av 84 000 Dharma-dörrar som anges av kinesiska skolor. I den ursprungliga buddhismen finns det ingen andra Dharma-dörr förutom trefaldig inlärning av disciplin, meditation och visdom. Kinesiska Dharmas fokuserar bara på ett fåtal sutras och tenderar att ignorera alla andra Buddhas läror, som en konsekvens är den inte tillräckligt omfattande för att hjälpa människor att bota lidanden helt. För honom är 10 Dhamma-dörrar i Kina, 14 Dhamma-dörrar i Japan och 4 i Tibet bara två delar av The Noble Eightfold Paths som är Right Mindfulness och Rätt koncentration. Dharma-dörrars propagatorer har ignorerat Rätt syn, Rätt tanke, Rätt tal, Rätt handling, Rätt försörjning och Rätt ansträngning. Det är därför ingen av Dharma-dörrarna är heltäckande.
Han uppmanar vietnamesiska buddhistiska munkar, nunnor och lekmannaanhängare att återvända till den traditionella buddhismen, upprätthålla och sprida vietnamesisk buddhistisk kultur i Vietnam, att inte låta den påverkas av kinesiska traditioner som har rotat i Vietnam under de senaste 2 000 åren. Han efterlyser en traditionell vietnamesisk sång och skrift. I Vietnam bör allt skanderas och skrivas på vietnamesiskt språk så att alla förstår och följer Buddhas undervisning på lämpligt sätt, eftersom den fullständiga övergången av kinesisk tradition har försämrat initiativen och tillväxten av vietnamesisk buddhism.
FN:s dag Vesak 2008 och 2014 i Vietnam
Det största bidraget från Ven. Thich Nhat Tu till public relationen i Vietnam Buddhist Sangha efterlyser framgångsrikt firandet av FN:s dag Vesak (UNDV) (FN-dagen för Vesak) 2008 och 2014 i Vietnam. Som biträdande sekreterare för Internationella organisationskommittén (IOC) för FN-dagen i Vesak i Bangkok, utarbetade han UNDV:s stadga och introducerade Le Manh That för UNDV:s IOC. Som ett resultat, i slutet av 2007, utsågs Le Manh That av IOK till ordförande och Ven. Thich Nhat Tu som generalsekreterare för UNDV 2008, värd av Vietnams regering vid National Conference Center, Hanoi, Vietnam.
UNDV 2008 har lockat 550 buddhistiska ledare och representanter från 78 länder att delta, medan UNDV 2014 deltog av 1100 internationella deltagare från 95 länder. 2008 var det en av de 10 största evenemangen i landet, också ett historiskt rekord i Vietnam.
UNDV 2008 och 2014 visade sig vara ett fantastiskt spektakel av religiös och andlig festlighet, med tusentals buddhister från hela världen för att sprida Buddhas budskap om fred, kärlek och harmoni.
Han efterlyste framgångsrikt firandet av världstoppmötet i Vietnam 2010, i Hanois tusenårsjubileum. Tyvärr ställdes den in på grund av motstridiga åsikter mellan VN Buddhist Sangha och World Buddhist Summit Organisation. Man tror att Thich Nhat Tu är av vietnamesiska munkar som har kunnat vara en bro mellan National Vietnam Buddhist Sangha och internationella Sanghas. Tack vare det har VN Buddhist Sangha fått sitt rykte internationellt.
Thích Nhật Từs positioner 2022-2027
- Ständig medlem av Vietnam Buddhist Sanghas verkställande råd och ständig vice ordförande för International Buddhist Affairs Vietnam Buddhist Sangha
- Ständig vicerektor för Vietnam Buddhist University, HCM city
- Vice direktör för Vietnam Buddhist Search Institute och generalredaktör för det vietnamesiska Tripitaka-översättningsprojektet
- Vice ordförande för National Department of Buddhist Education
- Vice ordförande för Vietnam Buddhist Sangha i HCM City, och ordförande för Department of International Buddhist Affairs
Buddhistiska böcker av Thích Nhật Từ
I. Engelska böcker
- Buddhistisk Soteriologisk etik: En studie av Buddhas centrala läror. Sai Gon: Oriental Press, 2011.
- Inner Freedom: A Spiritual Journey for Jail Inmates. Hanoi: News Agency Press, 2008, 2011, 2014.
- Engagerad buddhism, social förändring och världsfred. Hanoi: Religion Press, 2014.
- United Nations Day of Vesak 2008. Hanoi: Religion Press, 2014.
- Buddhist Art: An Exhibition Celebrating UN Vesak 2014. Hanoi: Religion Press, 2014.
II. Böcker om tillämpad buddhism
- Pure Land Paradise: En analys av Amitabha Sutra. Saigon: The Oriental Press, 2009. s. 142.
- Livet efter döden. Saigon: Sai Gon Culture Press, 2010. s. 126.
- En guide för att skriva forskningsrapport. Saigon: HCM Publishing House, 2003. sid. 200.
- Förstå Sutran av fyrtiotvå kapitel. Sai Gon: New Age Press, 2010. s. 499.
- Att släppa taget för frihet. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 87.
- Förvandling av känslor. Saigon: New Age Press, 2010. s. 112.
- Förståelse, kärlek och sympati. Saigon: New Age Press, 2010. s. 174.
- Global finanskris ur buddhistisk synvinkel. Saigon: Hai Phong Press, 2009. s. 152.
- No Enemy: A Buddhist Approach to Peace. Saigon: New Age Press, 2010. s. 121.
- Förvandling av ilska. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 180.
- Inför döden. Saigon: New Age Press, 2010. s. 169.
- Vänd på huvudet, det finns en strand. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 202.
- Lycka i vardagen. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 194.
- En fridfull väg. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 168.
- Lycka i handflatorna. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 149.
- A Pair of Sleeper: A Buddhist Approach to Happy Marriage. Saigon: The Oriental Press, 2010. s. 178.
- Buddhism i modern tid. Saigon: The Oriental Press, 2011. s. 171.
- Lycka för äldre. Saigon: The Oriental Press, 2011. s. 130.
- Ett friskt och lyckligt liv. Saigon: The Oriental Press, 2012. s. 124.
- Tio viktiga saker att komma ihåg. Hanoi: Hong Duc Press, 2012. s. 128.
- 14 Buddhas gyllene läror. Hanoi: Hong Duc Press, 2012. s. 117.
- Vägen till förvandling: Tillämpning av den åttafaldiga vägen i det dagliga livet. Hanoi: Hong Duc Press, 2012. s. 208.
- Sutran om de stora varelsernas åtta realiseringar: ett praktiskt tillvägagångssätt. Hanoi: Hong Duc Press, 2012. s. 194.
- Essence of Wisdom: En praktisk tolkning av hjärtsutran. Saigon: The Oriental Press, 2012. s. 266.
- Buddhist Thought Magazine, redaktör. Saigon: 1991
III. Buddhistiska sångböcker översatta av Thich Nhat Tu
- Buddhistisk daglig sångbok. Hanoi: Religion Press, 1994, 2005, sid. 992.
- 'Buddhistisk ritualbok. Saigon: The Oriental Press, 2011, sid. 390.
- Kṣitigarbha Sutra. Hanoi: Religion Press, 2008, sid. 154.
- Sutra om Buddhas sista läror. Hanoi: Religion Press, 2009, sid. 62.
- Samling av buddhistiska mantran. Hanoi: Religion Press, 2010. s. 30.
- Tacksamhet till föräldrars sångbok. Hanoi: Religion Press, 2006. sid. 62.
- Buddha Jayanti sångbok. Hanoi: Religion Press, 2006. sid. 48.
- Buddhistisk omvändelsebok. Hanoi: Religion Press, 2002. sid. 52.
- Sutra på Amitabha Buddha. Hanoi: Religion Press, 2003.
- Buddhistisk bön för döden. Hanoi: Religion Press, 2005. sid. 68.
- Buddhistisk bön för sjukdomen. Hanoi: Religion Press, 2005. sid. 40.
- Vesak sångbok. Hanoi: Religion Press, 2006.
- Metta Sutta och Mangala Sutta. Hanoi: Religion Press, 2009. sid. 42.
- Buddhistiska Sutras för nybörjare. Hanoi: Hong Duc Publisher, 2013. s. 124.
- Buddhistiska Sutras för lekmän. Hanoi: Religion Press, 2013. s. 980.
Vietnamesisk buddhistisk musik komponerad av Thich Nhat Tu
PHẦN I: NHẠC CHỦ ĐỀ (213 bài) I. NHẠC “CUỘC ĐỜI ĐỨC PHẬT” 1. Cuộc đời đức PhẻẠC PHật 2. ích-ca 3. Tất-đạt-đa đản sanh 4. Mừng Phật đản sanh 5 Mừng Phật Thích-ca chào đời 6. Mừng Phật vào đời. Thể loại: Chèo. Làn điệu: Dương Xuân. Soạn lời: Thích Nhật Từ 7. Chuyện Phật Thích-ca giáng trần. Thể loại: Lý Dạ cổ hoài Lang. Soạn lời: Thích Nhật Từ 8. Đức Phật Thích-ca. Thể loại: Chèo cổ. Làn điệu: Luyện năm cung. Soạn lời: Thích Nhật Từ 9. Đi tìm chân lý cứu muôn loài 10. Tất-đạt-đa xuất gia 11. Khúc ca thành đẫnh đận Phành đấn ạo 13. Ba tuệ giác của Phật 14. Đức Phật chuyển pháp luân 15. Phật chuyển pháp luân độ đời 16. Tình thương của Phật 17. Tâm Phật vô biên 18. Đức Phận ỡn 19 ựa Phật 20. Con theo chân lý Phật 21. Chân lý Phật 22. Trí tuệ của Phật 23. Tưởng niệm đức Phật niết-bàn
II. NHẠC “THEO DẤU CHÂN PHẬT” Theo dấu chân Phật của người tại gia 1. Có Phật trong con 2. Con đường của Phật 3. Con phật 4. Con là Phật tử Việt Nam 5. Con theo Phật 6 . Con tìm Phật và gặp Phật 7. Được Phật dẫn đường soi sáng 8. Nương tựa Phật Pháp Tăng 9. Ơn phận dẰn ph. ắt đời con 11. Phật pháp soi sáng đời con 12. Phúc cho con gặp Phật 13. Tạ ơn Phật cho con gặp đạo vàng 14. Tôi đi tìm tôi 15. Tôi gặp Phật trong ba chìm bảy nổi Phưạt ưấn ưch ưch 16. Vơn ật của người xuất gia 17. Chú tiểu hồn nhiên 18. Con theo Phật cứu đời 19. Dâng y cúng dường 20. Dâng y Kathina 21. Đạo Phật 22. Noi gương thầy 23. Ơn Phật 2. Ơn Phật Ļng ất 25. Sống đạo giữa đời thường 26. Theo dấu chân Phật 27 Vì sao theo Phật 28. Xin Phật cho con 29. Xuống tóc xuất gia
III. NHẠC LỄ NIỆM PHẬT 1. Nhạc đảnh lễ Phật Thích-ca (nhạc lễ) 2. Nhạc niệm Bồ-tát Quan Âm (nhạc niệm Bồ-tát Quan Âm. -tát Quan Âm bằng Sanskrit (nhạc lễ) 4. Nhạc niệm Phật A-di-đà (nhạc lễ) 5. Nhạc niệm Phật Thích-ca (nhạc lễ) 6. Quy y Phật Pháp Tăng (nhạc lễ)
IV. NHẠC “BỒ-TÁT QUAN ÂM” 1. Bồ-tát lắng nghe cứu khổ 2. Bồ-tát Quan Âm từ bi 3. Bồ-tát Quan Thế Âm -át Quan Thế Âm -át B bi 5 Hế Âm 4. ện Quan Âm 6. Học hạnh Quan Âm 7. Mẹ từ bi thắp sáng đời con 8. Năng lượng Quan Âm 9. Noi gương Bồ-tát Quan Âm 10. Quan Âm taình ơn 1 m. ng Bồ-tát
V. NHẠC “THIỀN” 1. Ngồi thiền, thở bốn thì 2. Hơi thở chánh niệm 3. Thở thiền 4. Giả từ quá 5 khỐ ổi tương lai 6. Phút giây hiện tại 7. Tiếng chuông chánh niệm 8 Thiền quán về thân 9. Thiền quán về cảm giác 10. Thiền quán về tâm 11. Thiền quán về các pháp 12. Thản nhiónĝc ưáớc tr 13. Thiền quán về vô thường 14. Tâm vô sở trụ 15. Thấy núi sông vẫn là núi sông
VI. NHẠC “TRIẾT LÝ SỐNG” 1. Cõi đời 2. Cười nhiều, hạnh phúc nhiều 3. Đạo Phật Ngày Nay phựụn phựng 4 . lộn 5. Đừng tin người hứa lèo 6. Đừng trách đời nhạt phai 7. Đừng vì tiền 8. Ghen 9. Giả từ Covid-19 10. Giả từ mê tín 11. Giữa chốn hồng trần 12. Hạnh phúc giữa đờ ã đờ ã nào 14. Hiểu và thương 15. Huynh đệ đàn ông 16. Khóc cười sự đời 17. Khổ vui do tâm 18. Làm người 19. Làm người tử tế 20. Lật mặt đời. Mật mặt đời. nhân quả 22. Một mình tôi chẳng là gì 23. Mục đích và lý tưởng 24. Nhận sai, sửa sai 25. Nói hay im lặng 26. Núi cao lại có núi cao hơn 27. Quay đầu vào bờ 28. Quy luật muôn đời 29chời 29chời . đời vô ngã 31. Tái sanh 32. Thản nhiên trước tám ngọn gió đời 33. Thành tâm sám hối 34. Thói đời chua cay 35. Tôi xin nguyện 36. Trong kiếp lu chuan 36. ính mình 38. Tuổi già hạnh phúc 39. Tuổi già tâm không già 40. Việt Nam: World Cup 22 41. Xin đừng 42. Xin đừng oán trách 43. Xin đừng than vãn 44. Xin lỗi
VII. NHẠC QUÊ HƯƠNG 1. Chùa làng tôi 2. Đời anh lính chiến 3. Đời trai vì gia đình và quê hương 4. Đời anh lính chiến 3. Đời trai vì gia đình và quê hương 4. Đời anh lính chiến. Nam 6. Gặp Phật trên quê hương 7. Không nơi nào bằng quê hương 8. Lên chùa tu học. Thể loại: Dân ca Thanh Hóa. Điệu: Đi cấy. Såạn lời: Thích Nhật Từ. 9. Ngôi chùa thân yêu 10. Người Việt thương người Việt 11. Non nước Ninh Bình. Lời: Thích Nhật Từ 12. Quê hương hai tiếng thiêng liêng 13. Vào chùa. Thể loại: Dân ca Quan họ Bắc Ninh. Såạn lời: Thích Nhật Từ. 14. Vì tổ quốc Việt Nam thiêng liêng 15. Việt Nam chào đón ta về 16. Việt Nam đất nước tôi 17. Việt Nam đệt 17. Việt Nam đệt. o hùng 19. Việt Nam hùng cường 20. Việt Nam in dấu năm châu 21. Việt Nam non nước hữu tình 22. Xin hỏi anh vì sao?
VIII. NHẠC CÔNG CHA, NGHĨA MẸ, ƠN THẦY Tình mẹ 1. Hoa hồng dâng mẹ 2. Hồi tưởng về mẹ 3. Lòng mẹ ẹ tà la 5. Mà bao ất cả đời con 6. Mẹ mãi bên con 7. Mẹ sống cao cả để con thành người 8. Mẹ thật tuyệt vời 9. Nhớ lời mẹ ru 10. Thương cha nhười 1 Cha. 2 con ru. à trống nuôi con 3. Cha tôi hôm qua và hôm nay 4 Mừng sinh nhật cha 5. Nhớ lời cha dạy Ơn thầy 1. Ơn thầy khai sáng
IX. NHẠC XUÂN 1. Chúc mừng năm mới 2. Hành hương đầu xuân 3. Khúc ca xuân về 4. Mừng xuân bên nhau 5. Mừng xuân xuân đi chùa 7. Tết tết đến, tết tết về 8. Tình xuân 9. Xuân đã về 10. Xuân sum vầy
X. NHẠC LỄ CƯỚI 1. Cầu nguyện hôn lễ 2. Câu thề sắc son 3. Chúc mừng hôn lễ 4. Có gì vui bằn chậng 6 con. đường 7. Dâng lễ trầu cau 8. Định nghĩa chữ yêu 9. Duyên nợ trầu cau 10. Hạnh phúc hòa thuận 11. Hạnh phúc nhân đôi 12. Khi Phật bƺơt bƫn ta ạn ta 11. bi 15. Quỳ dưới Phật đài 16. Tay trao nhẫn cưới 17. Tình nghĩa trăm năm 18. Trao nhau nhẫn cưới 19. Trọn đời thủy chung 20. Vòng nhẫn cưới
XI. NHẠC LỄ TANG 1. Cát bụi phù du 2. Chết không mất hẳn 3. Cực lạc siêu sinh 4. Cực lạc Tây phương vs. KithẰng vs. Kithẝ p sống vô thường 7. Lời mẹ dặn lúc vô thường 8. Một mai tôi chết 9. Nghiệp như bóng theo hình 10. Niệm Phật khép lại sầu bi 11. Niệm Phật nhất tâm 12. Phật chết v. ô thường 14. Thân là giả tạm 15. Trở về cát bụi 16. Trong kiếp phù du 17. Vĩnh biệt người thân
PHẦN II: NHẠC THIẾU NHI VÀ NHẠC TUỔI TRẺ (156 bài)
NHẠC THIẾU NHI TỔNG QUÁT 1. Ba con là số một 2. Ba hãy dậy sớm 3. Bé chúc ba mẹ ngủ ngon 4. Cả gia đáình Cả gia đáềnh ủa em 6. Có Phật, đời em nở hoa 7 . Con hứa cha mẹ 8. Con thương kính ba 9. Con thương kính mẹ 10. Công cha nghĩa mẹ 11. Đêm trung thu 12. Em đi chùđi 13 h Em 13 h. Em. ơn thầy cô 15. Em học ở trường 16. Em không ăn vặt 17. Em không nghiện ngập 18. Em là búp sen từ bi 19. Em là con ngoan trò giỏi 20. Em là búp sen từ bi 19. Em là con ngoan trò giỏi 20. Em là pīc ật đản sinh 22. Em phải học ôn bài 23. Em quét nhà 24. Em tập phẩy tay 25. Khi cha mẹ đi vắng 26. Không hút thuốc 27. Không xả rác 28. Mạn l. Ngày đầu cắp sách đến trường 30. Như biển rộng suối nguồn 31. Rước đèn trung tor 32. Tấm lòng của mẹ
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 1 1. Cảm ơn 2. Chào hỏi 3. Đi bộ 4. Đi học đúng giờ 5. Em là Phận 7. Em là Phật 6. ình em 8. Gòn gàng, sạch sẽ 9 Lễ Phật, tụng kinh 10. Lễ phép với thầy cô giáo 11. Lễ phép, nhường nhịn 12. Trong lớp học
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 2 1. Bảo vệ loài vật có ích 2. Chăm chỉ học tập 3. Chăm làm việc ệc ủng Em nhà 4.ông Em nhà 4. mê chơi 6. Giữ gìn trật tự, vệ sinh 7. Giúp đỡ bạn bè 8. Giúp người khuyết tật 9. Gọn gàng và ngăn nắp 10. Học tập 11. Lịch sự khi sự khi sự khi n. hận lỗi, xin lỗi 13. Nói chuyện lịch sự 14. Nói lời yêu cầu 15. Trả lại của rơi
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 3 1. Biết ơn những người có công 2. Chăm sóc cây xanh 3. Đoàn kết 4. Em đạt 4. Em đt sin. ến chùa sinh hoạt 6. Lời hứa 7. Quan tâm giúp đỡ hàng xóm 8. Quan tâm, chăm sóc người thân 9. Tiết kiệm nước 10. Tôn trọng 11. Tôn trọng đám tang 12. Tôn trọn ọng khán 3 Tôn trọn khán. ng vật riêng tư 14. Tự làm việc của mình
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 4 1. Bảo vệ môi trường 2. Bày tỏ ý kiến 3. Biết ơn thầy côn công gìầy côn công gìầy côn công gìắng 4. Hiếu thảo với ông bà cha mẹ 6. Lịch sự với mọi người 7. Tham gia hoạt động nhân đạo 8. Tiết kiệm thời gian 9. Tiết kiệm tiền của 10. Tôn trọng luậng ọn giao 1 . động 12. Trung thực 13. Vượt khó 14. Yêu lao động
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 5 1. Bảo vệ tài nguyên thiên nhiên 2. Em là Phật tử thiếu nhi 3. Em yêu hòa 4 ệổt Nam 5. Hợp tác với mọi người 6. Kính già yêu trẻ 7. Nhớ ơn tổ tiên 8. Phật đản Liên hợp quốc 9. Tôn trọng phụ nữ 10. Trách nhiệm với bản thquan .
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 6 1. An toàn giao thông 2. Bảo vệ bản thân 3. Chan hòa 4. Lễ độ 5. Phịch sự .đự sự t. tử tại gia 8. Quyền được học 9. Siêng năng và kiên trì 10. Tích cực và tự giác 11. Tiết kiệm 12. Tôn trọng kỷ luật 13. Tự chăm sóc rèn ảện yân 14.nê
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 7 1. Đoàn kết, giúp đỡ 2. Gia đình văn hóa 3. Kế hoạch 4. Khoan tha, vđạt tha, vđạt tha, vđạt tha, 5ị ức 6. Quyền trẻ em 7. Sống giản dị 8. Tôn sư trọng đạo 9. Trung thực 10. Truyền thống gia đình 11. Tự tin 12. Tự trọng
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 8 1. Gia đình hạnh phúc 2. Giữ chữ tín 3. Liêm khiết 4. Nếp sống 5 mốc chuóẩt ệ nạn 6. Pháp luật và kỷ luật 7. Tham gia việc tốt 8. Tình bạn trong sáng 9. Tôn trọng lẽ phải 10. Tôn trọng người khác 11. Tộn trọng tài sản 12. Tôn trọng ự tôn 1ôn 1ôn 1ôn tông tôn. Tự giác và sáng tạo 15. Tự lập
NHẠC THIẾU NHI VÀ TUỔI TRẺ 9 1. Bảo vệ hòa bình 2. Chất lượng và hiệu quả 3. Công bằng chính trực h 4. Em chic h4. sẻ lời Phật 6. Em giúp mọi người hiểu Phật pháp 7 . Hôn nhân 8. Hôn nhân hạnh phúc 9. Hợp tác 10. Hợp tác phát triển 11. Lao động chân chính 12. Năng động 1 .hi ân chính 14. Tôn trọng luật pháp 15. Truyền thống Việt Nam 16 Tự chủ 17. Tuân thủ đạo đức
externa länkar
- Citat relaterade till Thích Nhật Từ på Wikiquote
- Media relaterade till Thích Nhật Từ på Wikimedia Commons
- Pháp thoại của Thầy Thích Nhật Từ
- Ven. Nhat Tus profil (Vài nét về thầy Thích Nhật Từ)
- Ven. Nhat Tus utvalda skrifter på Buddhism Today-webbplatsen (Các tác phẩm của Tỳ Kheo Thích Nhật Từ trên trang Đạo Phật Ngày Nay)
- Ven. Nhat Tu's Buddhism Today-webbplats (Tỳ Kheo Thích Nhật Từ biên tập trang Đạo Phật Ngày Nay)
- Ven. Nhat Tus Dharma-samtal på vietnamesiska (Trang Tủ Sách Phật Học: Đại Tạng Kinh Việt Nam và pháp thoại MP3của Tỳ kheo Thích Nhật Từ biên)
- Ven. Nhat Tu's på http://quangduc.com (Tỳ Kheo Thích Nhật Từ trên trang Quảng Đức)
- 1969 födslar
- Buddhistiska munkar från 1900-talet
- Buddhistiska munkar från 2000-talet
- buddhistiska pacifister
- Buddhistiska översättare
- Levande människor
- Missionära lingvister
- Ickevåldsförespråkare
- Folk från Ho Chi Minh City
- Buddhismens lärda
- Thiền buddhister
- vietnamesiska buddhistiska missionärer
- vietnamesiska buddhistiska munkar
- vietnamesiska zenbuddhister
- vietnamesiska akademiker
- vietnamesiska pacifister
- vietnamesiska översättare
- Zen buddhistiska munkar