Fysiska egenskaper hos Buddha

En av de första representationerna av Buddha , 1:a–2:a århundradet e.Kr., grekisk-buddhistisk konst , Gandhara

Det finns inga bevarade representationer av Buddha representerad i konstnärlig form förrän på ungefär 200-talet e.Kr., förmodligen på grund av anikonismens framträdande roll i buddhismen under den tidigaste bevarade perioden av buddhistiska hängivna statyer och basreliefer. Ett antal tidiga diskurser beskriver Buddhas utseende och tros ha tjänat som en modell för tidiga skildringar. I synnerhet beskrivs de "32 tecknen på en stor man" genom hela Pali-kanonen , och dessa tros ha legat till grund för tidiga representationer av Buddha. Dessa 32 huvudegenskaper kompletteras också med ytterligare 80 sekundära egenskaper (Pali: Anubyanjana ).

I Mahāyāna-buddhismen , inklusive traditionerna av esoterisk buddhism , förstås de 32 stora egenskaperna och 80 mindre egenskaperna vara närvarande i en buddhas sambhogakāya , eller belöningskropp. Däremot förstås en buddhas fysiska form vara en nirmāṇakāya , eller transformationskropp.

Tidig historia

Den tidigaste överlevande fasen av buddhistisk konst var allmänt anikonisk , med Buddha som representerades som symboler som ett fotspår, en tom stol, en ryttarelös häst eller ett paraply. Senare etablerades ikoniska skulpturtraditioner, med två av de viktigaste i regionerna Gandhara och Mathura .

De första statyerna och bysterna av Buddha gjordes i Gandhara-regionen i dagens Pakistan och Afghanistan under indo-grekiskt inflytande. Många statyer och byster finns där Buddha och andra bodhisattvor har mustasch.

I Pali Canon förekommer ett stycke många gånger som spelar in Buddha som beskriver hur han började sin strävan efter upplysning och säger:

Så, vid ett senare tillfälle, medan han fortfarande var ung, en svarthårig ung man utrustad med ungdomens välsignelser i livets första skede – och medan mina föräldrar, ovilliga, grät med tårar som rann ner för deras ansikten – rakade jag av mig min hår & skägg, tog på sig den ockra dräkten och gick ut från hemlivet in i hemlösheten.

Ariyapariyesanā Sutta

Efter att ha undersökt kulten av Buddhabilden i Indien, drar Gregory Schopen slutsatsen att anhängare av Mahāyāna vid denna tid spelade liten eller ingen roll i att introducera statyer och andra fysiska avbildningar av Buddha. Mahāyāna sūtras från denna period, såsom Maitreyasiṃhanāda Sūtra , tar bara upp bildkulten som ett föremål för kritik, om den alls nämns. Schopen påstår att anhängare av Mahāyāna i allmänhet var ointresserade av att dyrka buddhor, utan snarare av att bli buddhor, och deras syn på buddhistisk praktik var "djupt konservativ".

De 32 tecknen på en stor man

Sittande Buddha, Gandhara , 1:a–2:a århundradet CE, Tokyos nationalmuseum
Buddha avbildad med urna, förgylld brons, 1300-tal

Buddha anses traditionellt ha de trettiotvå egenskaperna hos en stor man (Skt. mahāpuruṣa lakṣaṇa) . Dessa trettiotvå egenskaper anses också vara närvarande i cakravartin kungar.

Digha Nikaya , i "Diskursen om märkena" ( Pali : Lakkhaṇa Sutta ) (DN 30) räknar upp och förklarar de 32 egenskaperna. Dessa är också uppräknade i Brahmāyu Sutta av Majjhima Nikāya (MN 91).

Det anses allmänt, inklusive av Bhikkhu Analayo , att de 32 märkena är ett senare tillägg. Texter som Dona sutta (AN4:36) nämner att se ett av märkena i fotavtrycket, men jämförande studier inkluderar inte själva hjulmärket.

Sutorna säger ofta att dessa kan kännas igen av brahminer som tränats i sådan prognostisering av en mahapurisa (en stor man) som antingen skulle vara en Buddha eller en hjulsvängande monark. Det finns ingen hänvisning till att icke-brahminer ser dem; faktiskt på flera ställen i Suttas, som i Samaññaphala Sutta (DN2), kunde huvudpersonerna inte känna igen Buddha när de var omgivna av andra munkar, vilket visade en normalitet i fysiskt utseende (vilket verkligen inte skulle vara fallet om de 32 marken var närvarande).

Att inneha dessa märken ses därför i dessa suttor som en expertkvalifikation från brahminer om Buddhas äkthet och status, och därför ett omvandlingsverktyg till brahminortodoxin. Tyvärr verkar det inte finnas någon tydlig koppling till vediska eller vedanta texter som skulle visa att så är fallet. Mer undersökning krävs för att ge bevis på de 32 märkena som registrerats som härrörda från brahmanisk eller vedisk tradition.

Eftersom tidiga statyer och ikoner av Buddha inte tycks ha dessa egenskaper, har det föreslagits av Bhikkhu Analayo att vissa faktiskt kan ha bildats av stenhuggaren eller skulptören, särskilt de simhudsfingrar som skulle skydda statyernas ömtåliga fingrar från skada. Den köttiga utbuktningen av huvudet var också ursprungligen bara en stilistisk representation av en toppknut av hår, ett vanligt drag hos indiska heliga män.

Det är för närvarande spekulativt om statyerna senare byggdes med de 32 märkena i åtanke, så om en kvalificerad brahmin skulle se en staty som uppvisar sådana egenskaper, skulle brahminen vilja veta vem statyn representerar och vara intresserad av buddhismen. Det är också spekulativt att senare buddhister producerade sådan ikonografi för att återspegla trenden från Lakkhana Sutta som en äkta nödvändighet, eller att de faktiskt tog symbolisk representation av märkena som ett sätt att komma ihåg (Buddhanussati). Det finns inga texter eller kommentarer som föreslår dessa förslag, men framtida jämförande studier kan ge esoteriska bevis.

De 32 huvudsakliga egenskaperna är:




































































































Samannāgato ca so bhavaṁ Gotamo dvattiṁsamahāpurisalakkhaṇehi: Pastor Gotama är begåvad med trettiotvå märken av en stor man: 1. Suppatiṭṭhitapādo, idam-pi tassa bhoto Gotamassa mahāpurisahav hashāpurisasa well. placerade fötter, detta är, för stor man, den ärevördiga Gotama, ett märke för en stor man, 2. heṭṭhā ... pādatalesu cakkāni jātāni, sahassārāni sanemikāni sanābhikāni sabbākāraparipūrāni... 2. under hans fotsulor finns hjul, med tusen hjul komplett på alla sätt... 3. āyatapaṇhi... 3. hälarna är långa och djupa... 4. dīghaṅguli... 4. fingrarna är långa... 5. mudutalunahatthapādo... 5. händerna och fötterna är mjuka och ömma... 6. jālahatthapādo... 6. händerna och fötterna har simhud... 7. ussaṅkhapādo... 7. anklarna är höga... 8. eṇijaṅgho... 8. vaderna är som en antilops... 9. ṭhitako ... anonamanto ubhohi pāṇitalehi jaṇṇukāni parimasati parimajjati... 9. när han står ... utan att böja sig kan han gnugga och stryka båda sina knän med händerna... 10. kosohitavatthaguyho... 10. det som är täckt av ett tyg är omslutet... 11. suvaṇṇavaṇṇo ... kañcanasannibhattaco... 11. han är gyllene till färgen, har hud som guld... 12. sukhumacchavi ... sukhumattā chaviyā rajojayellaṁ upalim kāpati ... 12. han har fin hud, och på grund av den fina huden, damm och smuts för att inte fästa vid honom... 13. ekekalomo ... ekekāni lomāni lomakūpesu jātāni... 13. kroppshåren uppstår var för sig, varje kroppshår dyker upp i sin egen hårsäck... 14. uddhaggalomo ... uddhaggāni lomāni jātāni nīlāni, añjanavaṇṇāni kuṇḍalāvaṭṭāni dakkhiṇāvaṭṭṭakajāri, hans hårfärgade hår är svarta collar 14, hans hårfärgade hår collar. eh, vänder i lockar, vridning till höger... 15. brahmujugatto... 15. lemmarna är raka som brahmās... 16. sattussado... 16. det finns sju framträdande märken... 17. sīhapubbaddhakāyo... 17. bålen är som ett lejons... 18. citantaraṁso... 18. mellan axlarna är det fast... 19. nigrodhaparimaṇḍalo, yāvatakvassa kāyo tāvatakvassa byāmo, yāvatakvassa byāmo tāvatakvassa kāyoport... 19 . banyan träd, omfattningen av armspann är lika med kroppens utsträckning... 20. samavaṭṭakkhandho... 20. övre delen av ryggen är jämn runt om, 21. rasaggasaggī... 21. smaklökarna är extremt känsliga.. 22. sīhahanu... 22. käken är som ett lejons... 23. cattālīsadanto... 23. det finns fyrtio tänder... 24. samadanto... 24. tänderna är jämna... 25. aviraḷadanto... 25. tänderna är utan mellanrum... 26. susukkadāṭho... 26. tänderna är mycket vita... 27. pahūtajivho... 27. tungan är mycket stor... 28. brahmassaro . .. karavikabhāṇī... 28. rösten är som brahmās eller som ljudet av göken... 29. abhinīlanetto... 29.Buddhas ögon är klara och distinkta, en Buddhas ögon är mörkblå som ett blått vatten Lilly, medan Pali-traditionen helt enkelt har att en Buddhas ögon är mörkblå. 30. gopakhumo... 30. ögonfransarna är som en kos... 31. uṇṇā ... bhamukantare jātā odātā mudutūlasannibhā... 31. hårtussen mellan ögonbrynen på hans panna är mycket vit som bomull... 32. uṇhīsasīso, idam-pi tassa bhoto Gotamassa mahāpurisassa mahāpurisalakkhaṇaṁ bhavati. 32. det finns ett utsprång på huvudet, detta är, för den store mannen, den ärevördiga Gotama, ett märke på en stor man. Dvātiṁsa Mahāpuriṣalakkhaṇāni från Brahmāyusuttaṁ .

De 80 sekundära egenskaperna

Skulptur av Buddha från Mathura , Indien, 500- eller 600-talet e.Kr

De 80 mindre egenskaperna hos Buddha är kända för att räknas upp ett antal gånger i de bevarade Āgamas av den kinesiska buddhistiska kanonen . Enligt Guang Xing är de 80 mindre märkena relaterade till de 32 stora märkena och är bara en mer detaljerad beskrivning av Buddhas kroppsdrag. I Sarvāstivādin Abhidharma Mahāvibhāṣa Śāstra ställs frågan om förhållandet mellan de stora och små märkena, och det sägs att de mindre märkena är bland de stora märkena, men inte blandade med dem, precis som blommor i skogen gör träden särskiljande. Dessa 80 mindre kännetecken blev också betydelsefulla, vilket antogs av buddhistiska traditioner inklusive både Mahāyāna och Theravāda traditioner. I Pali-litteraturen finns de 80 mindre egenskaperna i Apadāna och Milindapañha . Vissa forskare tror att de 80 mindre kännetecknen var en tidig utveckling i den buddhistiska traditionen, men hölls som viktiga mestadels av Sarvāstivāda-skolan.

De åttio mindre egenskaperna är:

  1. Han har vackra fingrar och tår.
  2. Han har välproportionerade fingrar och tår.
  3. Han har rörformade fingrar och tår.
  4. Hans finger- och tånaglar har en rosig nyans.
  5. Hans finger- och tånaglar är något uppåtvända i spetsen.
  6. Hans finger- och tånaglar är släta och rundade utan åsar.
  7. Hans vrister och handleder är rundade och obukta.
  8. Hans fötter är lika långa.
  9. Han har en vacker gång, som en kung-elefants.
  10. Han har en ståtlig gång, som ett kungslejons.
  11. Han har en vacker gång, som en svans.
  12. Han har en majestätisk gång, som en kunglig oxe.
  13. Hans högra fot leder när han går.
  14. Hans knän har inga utstående knäskålar.
  15. Han har uppförandet av en stor man.
  16. Hans navel är utan fläckar.
  17. Han har en djupt formad buk.
  18. Han har medurs märken på buken.
  19. Hans lår är rundade som banankärvar.
  20. Hans två armar är formade som en elefantsnabel.
  21. Linjerna på handflatorna har en rosa färgton.
  22. Hans hud är tjock eller tunn som den ska vara.
  23. Hans hud är orynklig.
  24. Hans kropp är fläckfri och utan klumpar.
  25. Hans kropp är fläckfri ovan och under.
  26. Hans kropp är helt fri från orenheter.
  27. Han har styrkan av 1 000 crore elefanter eller 100 000 crore män.
  28. Han har en utstående näsa.
  29. Hans näsa är välproportionerad.
  30. Hans övre och nedre läppar är lika stora och har en rosig nyans.
  31. Hans tänder är felfria och utan plack.
  32. Hans tänder är långa som polerade snäckor.
  33. Hans tänder är släta och utan åsar.
  34. Hans fem sinnesorgan är felfria.
  35. Hans fyra hörntänder är kristalliserade och rundade.
  36. Hans ansikte är långt och vackert.
  37. Hans kinder strålar.
  38. Linjerna på hans handflator är djupa.
  39. Linjerna på hans handflator är långa.
  40. Linjerna på hans handflator är raka.
  41. Linjerna på hans handflator har en rosig nyans.
  42. Hans kropp utstrålar en gloria av ljus som sträcker sig runt honom i två meter.
  43. Hans kindhåligheter är helt rundade och släta.
  44. Hans ögonlock är väl tilltagna.
  45. De fem nerverna i hans ögon är obefläckade.
  46. Spetsarna på hans kroppshår är varken böjda eller böjda.
  47. Han har en rund tunga.
  48. Hans tunga är mjuk och har en rosig nyans.
  49. Hans öron är långa som lotusblad.
  50. Hans öronhål är vackert rundade.
  51. Hans senor och senor sticker inte ut.
  52. Hans senor och senor är djupt inbäddade i köttet.
  53. Hans toppknut är som en krona.
  54. Hans panna är välproportionerad i längd och bredd.
  55. Hans panna är rund och vacker.
  56. Hans ögonbryn är välvda som en båge.
  57. Håret på hans ögonbryn är fint.
  58. Håret på hans ögonbryn ligger platt.
  59. Han har stora ögonbryn.
  60. Hans ögonbryn når det yttre ögonvrån.
  61. Hans hud är fin i hela kroppen.
  62. Hela hans kropp har rikliga tecken på lycka.
  63. Hans kropp är alltid strålande.
  64. Hans kropp är alltid fräsch som en lotusblomma.
  65. Hans kropp är utsökt känslig för beröring.
  66. Hans kropp har en doft av sandelträ.
  67. Hans kroppshår är konsekvent i längd.
  68. Han har fint kroppshår.
  69. Hans andetag är alltid bra.
  70. Hans mun har alltid ett vackert leende.
  71. Hans mun har doften av en lotusblomma.
  72. Hans hår har färgen som en mörk skugga.
  73. Hans hår är starkt doftande.
  74. Hans hår har doften av en vit lotusblomma.
  75. Han har lockigt hår.
  76. Hans hår blir inte grått.
  77. Han har fint hår.
  78. Hans hår är otrasslat.
  79. Hans hår har långa lockar.
  80. Han har en toppknut som om han kröns med en kunglig blomsterkrans.

Orsakssamband för de 32 tecknen på perfektion i Tathagata

Mahayana Mahaparinirvana Sutra förklarar orsakssambanden mellan de 32 tecknen på perfektion i Tathagata. Dessa orsakssamband odlas av anhängare av Mahāyāna-buddhismen på deras väg till buddhaskap .

Lion's Roar sa: "O världsärde! Varför finns det de tillbakagående och de icke-återgående Bodhisattvorna?" [...] "O gode man! När Bodhisattva -mahasattvan utövar sådana 32 typer av orsakssamband, får han ett sinne som inte kommer att gå tillbaka från det sinne som söker Bodhi ."

The Mahayana Mahaparinirvana Sutra - Kapitel trettiofyra: Om Bodhisattva Lion's Roar (b)

Tabellen nedan sammanfattar orsakssambanden från vilka vart och ett av de 32 tecknen kommer till:

Orsakssambanden för Tathagatas 32 tecken på perfektion
Tecken på perfektion Orsakssamband
Platta sulor Bodhisattva - mahasattvan är orörlig i sin upprätthållande av föreskrifterna , i sitt sinne att ge, och är som Mount Sumeru i att förbli i det sanna ordet.
Tusen ekrar Bodhisattva-mahasattvan erbjuder lämpligen saker till sina föräldrar, de hedrade, äldste och djur.
Långa fingrar

Långa klackar

En fyrkantig och upprätt kropp

Bodhisattva-mahasattvan gläds åt att inte skada och inte stjäla och är nöjd med sina föräldrar, ärade och lärare.
Tåmembran (som en stor kunglig svan) Bodhisattva-mahasattvan övar de fyra sätten att vägleda [dvs. att vägleda varelser genom att: 1) ge, 2) vänlighet, 3) goda handlingar, 4) förvandla sig själv och samexistera med dem som varelserna själva], och tar i varelser.
Mjuka händer och fötter Bodhisattva-mahasattvan, när hans föräldrar, lärare och äldre är sjuka, tvättar och torkar själv, håller och gnuggar deras lemmar.
Leder och vrister helt köttiga

Huden flyter i en riktning

Bodhisattva-mahasattvan upprätthåller föreskrifterna, lyssnar på predikningarna och vet inget slut på att ge.
Anklar av en hjortkung Bodhisattva-mahasattvan ger målmedvetet gehör för Dharma och förklarar den rätta undervisningen.
Kropp rundad och perfekt (är som nyagrodha-trädet)

Fingrar som når knäet (när handen sträcks ner)

Usnisa (buddhiskt utsprång på huvudets krona)

Bodhisattva-mahasattvan får inget skadligt sinne, är nöjd med sin mat och dryck och med att ge, och tar hand om sjukdomar och delar ut medicin.
Könsorgan ligger gömda Bodhisattva-mahasattvan, när han ser en person i rädsla, ger hjälp [till den personen], och när han ser en person utan skodon ger han honom kläder.
Skönt mjuk hud

Kroppshår vänder sig åt höger sida

Bodhisattva-mahasattvan blir lätt vän med vise män och avskiljer sig själv från de okunniga; han njuter av att utbyta åsikter och sopar stigen som han går.
Kroppen lyser starkt i en gyllene färg och ljus Bodhisattva-mahasattvan ger alltid män kläder, mat och dryck, medicin, rökelse och blommor och ljus.
Full och högeransatt (fast) på kroppens sju ställen Bodhisattva-mahasattvan ger, gnäller inte på [hänga fast vid] det som är sällsynt, och skiljer sig lätt med sådant; han gör ingen som helst skillnad mellan ett fält av rikedom eller ett icke-fält-of-weal [dvs. mottagaren av dana - välgörenhet - liknas vid ett fält, genom att odla vilken ens välsignelser och dygder ökar].
Benfria delar av kroppen är fulla (den övre delen är som ett lejons)

Armbågar välbalanserade och ömtåliga

Bodhisattva-mahasattvan söker rikedom lagligt och ger bort denna [till andra].
40 tänder är vita och rena, välbalanserade och känsliga Bodhisattva-mahasattvan avskiljer sig från dubbeltunga [två-facedness], från illa talande och ett argt sinne.
Tvåhuggar ansikte Bodhisattva-mahasattvan utövar Stor kärleksfull-vänlighet mot varelser.
Lejonets kinder Bodhisattva-mahasattvan tar detta löfte: "Vem som helst kan komma och fråga, och jag ska ge som de vill ha."
Smaka som är mitten-övre Bodhisattva-mahasattvan ger vilken typ av mat varelser än vill ha.
Stor och lång tunga (dvs ett symboliskt uttryck som hänvisar till hans stora skicklighet i oratorisk) Bodhisattva-mahasattvan anstränger sig i de 10 goda gärningarna och lär därigenom andra.
Buddha-röst Bodhisattva-mahasattvan talar inte illa om andras tillkortakommanden och förtalar inte Underbar Dharma.
Blå ton i ögonen Bodhisattva-mahasattvan ser alla fiender och får ett behagligt [dvs glad] sinne.
Vitt (tuss av) hår på brynet Bodhisattva-mahasattvan döljer inte andras dygder, utan berömmer det goda som de har.

Alternativa skildringar

Vissa har noterat att i åtminstone två diskurser i Pali Canon kan Buddha tolkas som att han är flintskallig som om hans huvud var rakat.

Se även

Bibliografi