Aos Sí

Riders of the Sidhe (1911), målning av John Duncan

Aos sí ( uttalas [iːsˠ ˈʃiː] ; äldre form: aes sídhe [eːsˠ ˈʃiːə] ) är det irländska namnet på en övernaturlig ras i keltisk mytologi – stavas sìth av skottarna, men uttalas med samma älvor – eller jämförbar . De sägs härstamma från antingen fallna änglar eller Tuatha Dé Danann , vilket betyder "folket i Danu ", beroende på den Abrahamiska eller hedniska traditionen.

Aos sägs leva under jorden i älvor , över västra havet eller i en osynlig värld som samexisterar med människors värld. Denna värld beskrivs i Lebor Gabála Érenn som ett parallellt universum där aos sí vandrar bland de levande.

modern irländska kallas högarnas folk också för daoine sí ; på skotsk gaeliska kallas de daoine sìth (i båda fallen betyder det "folket på älvorna"). De sägs på olika sätt vara förfäderna, naturens andar eller gudinnor och gudar.

Etymologi

På det irländska språket betyder aos sí "högarnas folk", eftersom " sídhe " på irländska är kullar eller gravhögar (i överensstämmelse med Geoffrey Keatings förslag att aos sí kom från de dödas land). På modern iriska är ordet ; på skotsk gaeliska, sìth ; på forniriska, síde , och singular är síd .

Vid tiden för den keltiska väckelsen , när " älvtro " blev ett ämne för engelska och engelskspråkiga författare, blev sidhe i dess olika former, med olika betydelser, ett lånord till engelska och antog en mängd olika, ofta felaktiga, betydelser. I ett antal senare, engelskspråkiga texter används ordet sídhe felaktigt både om högarna och högarnas folk. Till exempel WB Yeats , som skrev 1908, hänvisade till aos sí helt enkelt som "the sídhe ". Men sidh i äldre texter syftar specifikt på "palatsen, domstolarna, salarna eller bostäderna" för de utomjordiska varelserna som förmodas bebo dem. Det faktum att många av dessa sídhe har visat sig vara forntida gravhögar har bidragit till teorin att aos sí var de förkeltiska ockupanterna av Irland.

Forskaren David Fitzgerald förmodade att ordet sídh var synonymt med "odödlig" och jämförs med ord som "de väntar/förblir", síthbeo "varaktiga", sídhbuan "perepetual" och sídhbe "långt liv". I de flesta berättelser om antyds en stor ålder eller ett långt liv.

I irländsk folklore

I många gaeliska berättelser är aos sí senare litterära versioner av Tuatha Dé Danann (" Gudinnan Danus folk ") - gudarna och gudomliga förfäder av irländsk mytologi . Vissa källor beskriver dem som överlevande från Tuatha Dé Danann som drog sig tillbaka till den andra världen när de flydde från de dödliga sönerna till Míl Espáine som, liksom många andra tidiga inkräktare av Irland, kom från Iberia. Som en del av villkoren för deras överlämnande till Milesians , gick Tuatha Dé Danann med på att dra sig tillbaka och bo under jorden . (I senare tolkningar fick varje stam av Tuatha Dé Danann sin egen hög.) Geoffrey Keating , en irländsk historiker från tidigt 1600-tal, likställer Iberia med de dödas land, vilket ger en möjlig koppling till aos sí.

I folktro och praxis blidkas ofta aos sí med offer, och man ser till att undvika att reta eller förolämpa dem. Ofta namnges de inte direkt, utan snarare omtalas som "The Good Neighbours", "The Fair Folk", eller helt enkelt "The Folk". De vanligaste namnen för dem, aos sí , aes sídhe , daoine sídhe (singular duine sídhe ) och daoine sìth betyder ordagrant "högarnas folk" (med hänvisning till sídhe ) . Aos beskrivs allmänt som fantastiskt vackra, även om de också kan vara fruktansvärda och avskyvärda.

Aos sí ses som häftiga väktare av sina boningar - oavsett om det är en älvakulle, en älvoring , ett speciellt träd (ofta en hagtorn ) eller en speciell sjö eller skog. Man tror att intrång i dessa utrymmen kommer att få aos sí att hämnas i ett försök att ta bort de människor eller föremål som invaderade deras hem. Många av dessa berättelser bidrar till förändringsmyten i västeuropeisk folklore , där aos sí kidnappar inkräktare eller ersätter sina barn med bytare som ett straff för överträdelser. Aos är ofta kopplade till vissa tider på året och timmar; eftersom den gaeliska andra världen tros komma närmare den dödliga världen vid skymning och gryning, blir aos sí på motsvarande sätt lättare att möta. Vissa festivaler som Samhain , Bealtaine och Midsommar är också förknippade med aos sí.

Alternativa namn i irländsk folklore

Aos är kända under många namn i Irland, bland dem:

  • Aingil Anúabhair : "Stolta änglar"
  • Daoine Uaisle': "Det ädla folket"
  • Daoine maithe : "Goda människor"
  • Deamhna Aerig : "Luftdemoner"
  • Dream Anúabhair : "Överdrivet stolta [människor]"
  • Sídhfir : "Odödliga män"
  • Sídheógaídhe : "Små odödliga"
  • Slúagh Cille : "Värd på kyrkogården"
  • Slúagh na Marbh : "De dödas värd"
  • Slúagh Sídhe : "Odödlig värd"
  • Slúagh-Sídhe-Thúatha-Dé-Danann : "Odödlig värd för Túatha Dé Danann"
  • na Uaisle : "The noble" eller "The highborn"

Daoine maithe

Daoine maithe är irländska för "det goda folket", vilket är en populär term som används för att hänvisa till älvorna i irländsk folklore . På grund av den muntliga karaktären hos irländsk folklore är älvornas exakta ursprung inte väl definierade. Det finns berättelser tillräckligt för att stödja två möjliga ursprung. Feerna kunde antingen vara fallna änglar eller ättlingar till Tuatha Dé Danann ; i det senare fallet är detta likvärdigt med Aos Sí . I det förra fallet sägs det att älvorna är änglar som har fallit från himlen, men vars synder inte var tillräckligt stora för att motivera helvetet.

De är i allmänhet människoliknande, även om det finns undantag som púca och sjöjungfrun . De avgörande egenskaperna hos de irländska älvorna är deras övernaturliga förmågor och deras temperament. Om de behandlas med respekt och vänlighet, kan irländska älvor vara ganska välvilliga; men om de blir illa behandlade kommer de att reagera grymt.

Typer

Bansheen eller bönan sídhe (från forniriska : ban síde ), som betyder "kvinnan i sídhe " , har kommit att indikera vilken övernaturlig kvinna som helst på Irland som tillkännager en kommande död genom att jämra sig och gnälla . Hennes motsvarighet i skotsk mytologi är bönsìth (ibland stavat bean-sìdh ) . Andra varianter av aos sí och daoine sìth inkluderar den skotska bönan nighe : tvättkvinnan som ses tvätta de blodiga kläderna eller rustningarna på den person som är dömd att dö; the leanan sídhe : "älvälskaren"; the cat sìth : en älva katt; och Cù Sìth : fehund.

Sluagh sídhe - "fevärden" - avbildas ibland i irländsk och skotsk säg som en skara luftburna andar, kanske de förbannade, onda eller rastlösa döda. Siabhra (anglicerad som "sheevra"), kan vara en typ av dessa mindre andar, benägna till ondska och bus . Men en Ulster folksång använder också "sheevra" helt enkelt för att betyda "ande" eller "älva".

Lista

Creideamh Sí

Hagtornsträd , anses i lokal irländsk tradition och keltisk folklore i allmänhet, vara heligt för Aos Sí

Creideamh Sí är irländsk för "Fairy Faith", en samling övertygelser och sedvänjor som observeras av dem som vill behålla goda relationer med aos och undvika att reta upp dem. Seden att erbjuda mjölk och traditionell mat – som bakverk, äpplen eller bär – till aos har överlevt genom den kristna eran in i våra dagar i delar av Irland, Skottland och diasporan. De som upprätthåller en viss grad av tro på aos sí är också noga med att lämna sina heliga platser ifred och skydda dem från skador genom väg- eller bostadsbyggande.

Se även

Primära källor

Sekundära källor

Tertiära källor