Illyriskt språk
Illyrisk | |
---|---|
Geografisk fördelning |
Regionen Illyrien , sydöstra Europa (moderna Albanien , Bosnien och Hercegovina , Kroatien , Kosovo , Montenegro , Nordmakedonien och Serbien ) |
Språklig klassificering |
Indoeuropeisk
|
Underavdelningar | |
ISO 639-3 | xil |
Glottolog | illy1234 (illyrisk) |
Del av en serie om |
indoeuropeiska ämnen |
---|
Det illyriska språket ( / ɪ ˈ l ɪr i ə n / ) var ett indoeuropeiskt språk eller en grupp av språk som talades av illyrerna i sydöstra Europa under antiken. Språket är ointygat med undantag för person- och ortnamn. Precis tillräckligt med information kan dras från dessa för att dra slutsatsen att det tillhörde den indoeuropeiska språkfamiljen.
används termen " illyriska " på ett brett spektrum av stammar som bosätter sig i ett stort område i sydöstra Europa, inklusive Ardiaei , Autariatae , Delmatae , Dassareti , Enchelei , Labeatae , Pannonii , Parthini , Taulantii och andra (se lista över forntida stammar i Illyrien ). Det är inte känt i vilken utsträckning alla dessa stammar bildade en homogen språklig grupp, men studiet av de bestyrkta eponymerna har lett till identifieringen av ett språkligt kärnområde i södra delen av denna zon, ungefär runt det som nu är Albanien och Montenegro , där illyriska tros ha talats.
Lite är känt om förhållandet mellan illyriska och dess grannspråk. I brist på mer information beskrivs Illyrian vanligtvis som ockuperar sin egen gren i det indoeuropeiska släktträdet. En nära relation med Messapic , som en gång talades i södra Italien, har föreslagits men är fortfarande obevisad. Bland moderna språk albanska ofta vara en överlevande ättling till illyriska, även om detta fortfarande är obevisat.
fram till 1800-talet användes termen "illyriska" också på det moderna sydslaviska språket Dalmatien , idag identifierat som serbokroatiska . Detta språk är endast tangentiellt relaterat till forntida illyriska eftersom de delar den teoretiserade gemensamma förfadern, proto-indo-europeisk ; de två språken var aldrig i kontakt eftersom illyriskan hade dött ut före de slaviska migrationerna till Balkan med eventuellt undantag för albanskas förfader.
Klassificering och terminologi
Illyriska var en del av den indoeuropeiska språkfamiljen. Dess relation till andra indoeuropeiska språk, forntida och moderna, är dåligt förstådd på grund av bristen på data och eftersom den fortfarande undersöks. Idag består huvudkällan till auktoritativ information om illyriska av en handfull illyriska ord som citeras i klassiska källor och många exempel på illyriska antroponymer , etnonymer , toponymer och hydrononymer . Bristen på data gör det svårt att identifiera de ljudförändringar som har ägt rum i illyriska; den mest accepterade är att de indoeuropeiska tonande aspiraten /bʰ/ , /dʰ/ , /ɡʰ/ blev tonande konsonanter /b/ , /d/ , /ɡ/ .
Messapic var ett språk från järnåldern som talades i Apulien av iapygierna ( messapians , peucetians , daunians ), som slog sig ner i Italien som en del av en illyrisk migration från Illyrien under övergångsperioden mellan brons- och järnåldern. Som sådan anses Messapic, som ett distinkt språk, vara en del av samma paleo-balkanska gruppering som illyriska. Eric Hamp har grupperat dem under "Messapo-illyriska" som ytterligare grupperas med albanska under "Adriatiskt indoeuropeiskt". Andra system grupperar de tre språken under "General Illyrian" och "Western Paleo-Balkan".
I äldre forskning under påverkan av pan-illyriska teorier ansågs de histriska , venetiska och liburnska språken vara illyriska dialekter. När den arkeologiska forskningen utvecklades och namnuppgifterna om dessa språk ökade, blev det tydligt att de inte är släkt med illyriska varken som dialekter eller som en del av samma gren.
Centum kontra satem
I avsaknad av tillräckliga lexikaliska data och texter skrivna på illyriska, har teorierna som stöder det illyriska språkets centumkaraktär huvudsakligen baserats på det venetiska språkets centumkaraktär, som ansågs vara besläktad med illyriska, särskilt när det gäller illyriska toponymer och namn som Vescleves , Acrabanus , Gentius , Clausal etc. Relationen mellan Venetic och Illyrian misskrediterades senare och de anses inte längre vara nära besläktade. Forskare som stöder den satemkaraktären lyfter fram speciella toponymer och personnamn som Asamum , Birzinimum , Zanatis etc. där dessa forskare ser satem-typreflexer av indoeuropeiska rötter. De pekar också på andra toponymer inklusive Osseriates härledda från *h₁éǵʰeros (sjö) eller Birziminium från PIE *bherǵʰ- eller Asamum från PIE *h₂eḱ-mo-s (skarp).
Även om de ovan nämnda venetiska toponymerna och personnamnen accepteras som illyriskt ursprung, är det inte klart att de har sitt ursprung i ett centumspråk. Vescleves , Acrabanus , Gentius och Clausal förklaras av förespråkare för hypotesen som att illyriska har en centumkaraktär, genom jämförelse med IE-språk som sanskrit eller antikgrekiska, eller rekonstruerad PIE. Till exempel har Vescleves förklarats som PIE *wesu-ḱlewes (av god berömmelse). Namnet Acrabanus som ett sammansatt namn har också jämförts med antikgrekiska /akros/ utan tecken på palatalisering , eller Clausal har relaterats till * klew- (tvätt, skölj). I alla dessa fall anser anhängarna av det illyriska språkets centumkaraktär PIE /*ḱ/ > /*k/ eller PIE /*ǵ/ > /*g/ följt av en /l/ eller /r/ vara bevis på en centum karaktär av det illyriska språket. Det har dock visat sig att även i albanska och baltoslaviska , som är satemliknande språk (oklart eftersom albanska ses som varken centum eller satem ), har palatovelarerna varit allmänt depalatiserade (depalatiseringen av PIE /*ḱ/ > *k och /*ǵ/ > *g före /r/ och /l/ regelbundet på albanska) i denna fonetiska position. Namnet Gentius eller Genthius hjälper inte heller eftersom det finns två illyriska former för det, Genthius och Zanatis . Om Gentius eller Genthius härstammar från *ǵen- ("att födas"), är detta bevis på ett centumspråk, men om namnet Zanatis genereras på liknande sätt (eller från *ǵen-, "veta") så är illyriska ett satemspråk . Ett annat problem relaterat till namnet Gentius är att det inte kan anges om källornas initiala /g/ var en palatovelar eller en labiovelar . Kretschmer identifierade både Illyrian och Messapic som satemspråk på grund av bytet från IE o till a . Å andra sidan klassade han Venetic som centum på grund av bevarandet av IE o . [ sida behövs ]
Med hänsyn till frånvaron av tillräckliga data och ibland den dubbla karaktären av deras tolkning, är det illyriska språkets centum/satem-karaktär fortfarande osäker och kräver mer bevis.
Dialekter
Grekerna var de första läskunniga människor som kom i frekvent kontakt med illyriska talare. Deras uppfattning om "Illyrioi" skilde sig dock från vad romarna senare skulle kalla "Illyricum". Den grekiska termen omfattade endast de folk som bodde på gränserna mellan Makedonien och Epirus . Plinius den äldre , i sitt arbete Natural History , tillämpar fortfarande en striktare användning av termen Illyrii när man talar om Illyrii proprie dicti ("Illyrians korrekt så kallade") bland de infödda samhällena i södra Romerska Dalmatien.
Under ett par århundraden före och efter den romerska erövringen i slutet av 1:a århundradet f.Kr. utvidgades begreppet Illyricum mot väster och norr. Slutligen omfattade det alla infödda folk från Adriatiska havet till Donau, som bor i de romerska provinserna Dalmatien , Pannonia och Moesia , oavsett deras etniska och kulturella skillnader.
En omfattande studie av illyriska namn och territorium genomfördes av Hans Krahe under de första decennierna av 1900-talet. Han och andra forskare argumenterade för en bred fördelning av illyriska folk avsevärt utanför Balkan , även om Krahe i sitt senare arbete dämpade sin syn på omfattningen av den illyriska bosättningen.
De ytterligare förfiningarna av illyriska onomastiska provinser för det illyriska området som ingår i den senare romerska provinsen föreslogs av Géza Alföldy . Han identifierade fem huvudgrupper: (1) "riktiga illyrier" söder om floden Neretva och sträcker sig söder om provinsgränsen med Makedonien vid floden Drin för att inkludera Illyris i norra och centrala Albanien; (2) Delmatae som ockuperade den mellersta Adriatiska kusten mellan de "riktiga illyrerna" och Liburni; (3) Venetiska Liburni i nordöstra Adriatiska havet; (4) Japoderna som bodde norr om Delmatae och bortom Liburni, där namnen avslöjar en blandning av venetiskt, keltiskt och illyriskt; och (5) det pannoniska folket norrut i Bosnien, norra Montenegro och västra Serbien.
Dessa identifikationer ifrågasattes senare av Radoslav Katičić som på grundval av personnamn som förekommer vanligen i Illyricum urskiljde tre namnområden: (1) sydöstra illyriska , som sträcker sig söderut från den södra delen av Montenegro och inklusive större delen av Albanien väster om floden Drin, även om dess gränsdragning mot söder förblir osäker; (2) Central-illyriska som består av större delen av före detta Jugoslavien, norr om södra Montenegro väster om Morava, med undantag för det antika Liburnia i nordväst, men kanske sträcker sig in i Pannonien i norr; (3) liburniska , vars namn liknar det venetiska territoriet i nordost.
De namngivna skillnaderna mellan de sydöstra och centrala områdena är inte tillräckliga för att visa att två tydligt differentierade dialekter av illyriska var i bruk i dessa områden. Emellertid, som Katičić har hävdat, kommer kärnområdet för illyriska egentliga att vara beläget i den sydöstra delen av den Balkanregionen, traditionellt förknippad med illyrerna (centrerat i moderna Albanien).
Traditionellt har illyriska hänvisat till alla icke-keltiska språk i regionen. Nya stipendier från 1960-talet och framåt tenderar att hålla med om att regionen som bebos av illyriska stammar kan delas in i tre distinkta språkliga och kulturella områden, av vilka endast ett riktigt kan benämnas "illyriskt". Inga skrivna texter om självidentifiering finns från illyrerna och inga inskriptioner på illyriska finns, med de enda språkliga kvarlevorna är ortnamn (toponymer) och några gloser.
Ordförråd
Eftersom det inte finns några illyriska texter, har Hans Krahe identifierat källor för att identifiera illyriska ord som av fyra slag: inskriptioner, gloser av illyriska ord i klassiska texter, namn – inklusive egennamn (oftast inskrivna på gravstenar), toponymer och flodnamn —och illyriska lånord på andra språk. Den sista kategorin har visat sig vara särskilt kontroversiell. Namnen förekommer i källor som sträcker sig över mer än ett årtusende, inklusive numismatiska bevis, såväl som angivna ursprungliga former av platsnamn. Det finns inga illyriska inskriptioner (messapiska inskriptioner behandlas separat, och det finns ingen konsensus om att de ska räknas som illyriska). Spjutspetsen som hittades vid Kovel och som av vissa ansågs vara illyrisk anses av majoriteten av runologerna vara östgermansk, och troligen gotisk, medan en votivinskription på en ring som hittades nära Shkodër som ursprungligen tolkades som illyrisk visade sig vara faktiskt bysantinsk grekisk .
Epok
Egentligen illyriska utrotningstid mellan 2:a och 600-talen e.Kr., möjligen med undantag för en gren som kan ha överlevt och utvecklats till albanska.
Det har också hävdats att illyriska bevarades och talades på landsbygden, vilket intygades i vittnesmålen från 300- och 500-talet av St. Hieronymus .
Se även
Bibliografi
- Alföldy, Géza (1964). "Die Namengebung der Urbevölkerung in der römischen Provinz Dalmatia". Beiträge zur Namenforschung . 15 : 55–104.
- Andersen, Henning (2003). Språkkontakter i förhistoria: Studies in Stratigraphy, Volym 2001 . John Benjamins Publishing Company. ISBN 1-58811-379-5 .
- Benać, Alojz (1964). Symposium sur la Délimitation Territoriale et Chronologique des Illyriens à l'Epoque Préhistorique . Sarajevo: Naučno društvo SR Bosne i Hercegovine.
- Bästa, Jan GP; de Vries, Nanny MW; Henri Frankfort Foundation (1982). Interaction and Acculturation in the Mediterranean: Proceedings of the Second International Congress of Mediterranean Pre- and Protohistory, Amsterdam, 19–23 november 1980 . John Benjamins Publishing Company. ISBN 90-6032-195-2 .
- Birnbaum, Henrik; Puhvel, Jaan (1966). Ancient Indo-European Dialects: Proceedings of the Conference on Indo-European Linguistics som hölls vid University of California, Los Angeles, 25–27 april 1963 . Berkeley och Los Angeles: California University Press.
- Blench, Roger (1999). Arkeologi och språk II: Arkeologiska data och språkliga hypoteser . Psykologipress. ISBN 0-415-11761-5 .
- Boardman, John (1982). The Cambridge Ancient History Volume 3: The Prehistory of the Balkans and the Middle East and the Aegean World, tionde till åttonde århundradena f.Kr. Cambridge University Press. ISBN 0-521-22496-9 .
- Bunson, Matthew (1995). En ordbok över det romerska riket . Oxford University Press USA. ISBN 0-19-510233-9 .
- Christidis, Anastasios-Phoivos; Arapopoulou, Maria; Chritē, Maria (2007). En historia om antikens grekiska: från början till sen antiken . Cambridge, Storbritannien: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-83307-3 .
- Cicero, Marcus Tullius; Dyck, Andrew Roy (2008). Catilinarier . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-83286-1 .
- Davison, David; Gaffney, Vincent L.; Wilkes, John J.; Marin, Emilio (2006). Dalmatien: Forskning i den romerska provinsen 1970-2001: Papers in Honor of JJ Wilkes . Arkeopress. ISBN 1-84171-790-8 .
- Demiraj, Shaban (1988). Gjuha shqipe dhe historia e saj . Shtëpia Botuese och Librit Universitar.
- Demiraj, Shaban (1996). Fonologjia historike e gjuhës shqipe . Akademia e Shkencave e Republikës së Shqipërisë.
- Demiraj, Shaban (1999). Prejardhja e shqiptarëve në dritën e dennahmive të gjuhës shqipe . Tirana: Shtëpia Botuese "Shkenca". ISBN 99927-654-7-X .
- Fol, Aleksandŭr (2002). Thrakien och Egeiska havet: Proceedings of the Eightth International Congress of Thracology, Sofia – Yambol, 25–29 september 2000 . Internationella stiftelsen Europa Antiqua. ISBN 954-90714-5-6 .
- Fortson, Benjamin W. (2004). Indoeuropeiskt språk och kultur: en introduktion . Wiley-Blackwell. ISBN 1-4051-0316-7 .
- Hamp, Eric Pratt (1960). "Palatal före resonans på albanska". Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung . 76 : 275-280.
- Hamp, Eric Pratt; Ismajli, Rexhep (2007). Jämförande studier om albanska . Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosovës. ISBN 978-9951-413-62-6 . [ behöver offert för att verifiera ]
- Hamp, Eric; Adams, Douglas (2013). "Utvidgningen av de indoeuropeiska språken: En indoeuropeisk syn på utveckling" ( PDF) . Sino-platonska papper . 239 .
- Hornblåsare, Simón; Spawforth, Antony (2003). Oxford Classical Dictionary . Oxford University Press. ISBN 0-19-860641-9 .
- Ismajli, Rexhep (2015). Eqrem Basha (red.). Studime për historinë e shqipes në kontekst ballkanik [ Studies on the History of Albanian in the Balkan context ] (PDF) ( på albanska). Pris: Kosova Academy of Sciences and Arts, specialutgåvor CLII, Sektionen för lingvistik och litteratur.
- Katičić, Radoslav (1965). "Zur Frage der keltischen und pannonischen Namengebiete im römischen Dalmatien". Godisnjak (Annuaire) . Sarajevo: Centar za balkanoloske studije. 3 : 53–76.
- Katičić, Radoslav (1976). Forntida språk på Balkan, del ett . Paris: Mouton. ISBN 0-902993-30-5 .
- Kortlandt, Frederik (2008). Balto-slavisk fonologisk utveckling (PDF) . Leidens universitet.
- Krahe, Hans (1925). Die alten balkanillyrischen geographischen namen auf grund von autoren und inschriften . C. Vinter.
- Krahe, Hans (1955). Die Sprache der Illyrier. Erster Teil: Die Quellen . Wiesbaden.
- Krahe, Hans (1962). "Die Struktur der alteuropäischen Hydronomie" . Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse . 5 : 285-341.
- Krahe, Hans (1964). Unsere ältesten Flussnamen . O. Harrassowitz.
- Lewis, DM; Boardman, John (1994). The Cambridge Ancient History (Volume 6): The Fourth Century BC Cambridge University Press. ISBN 0-521-23348-8 .
- Mallory, James P.; Adams, Douglas Q. (1997). Encyclopedia of Indo-European Culture . London: Fitzroy Dearborn Publishers. ISBN 1-884964-98-2 .
- Mayani, Zĕchariă (1962). Etruskerna börjar tala . Souvenirpress.
- Mayer, Anton (1957). Die Sprache der alten Illyrier, Volym 1 . I Kommission bei RM Rohrer.
- Ó hÓgáin, Dáithí (2003). Kelterna: En historia . Woodbridge: Boydell Press. ISBN 0-85115-923-0 .
- Ognenova, Ljuba (1959). "Nouvelle Interprétation de l'Inscription " Illyrienne " d'Albanie" . Bulletin de correspondance hellénique . 83 (2): 794–799. doi : 10.3406/bch.1959.5041 .
- Pomeroy, Sarah B.; Burstein, Stanley M.; Donlan, Walter; Roberts, Jennifer Tolbert (2008). En kort historia om det antika Grekland: politik, samhälle och kultur . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-537235-9 .
- Prendergast, Eric (2017). Ursprunget och spridningen av utelämnande av lokal bestämning i Balkans språkområde ( Ph.D). UC Berkeley.
- Wilkes, John J. (1995). Illyrierna . Oxford: Blackwell Publishing. ISBN 0-631-19807-5 .
- Williams, Craig Arthur (2004). Epigram: Martial . Oxford University Press USA. ISBN 0-19-515531-9 .
- Woodard, Roger D. (2008). Europas antika språk . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-68495-8 .
Vidare läsning
- Harmatta, János (1967). "Zum Illyrischen". Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae . 15 : 231–234.
- Krahe, Hans (1929). Lexikon altillyrischen Personennamen . Heidelberg.
- Krahe, Hans (1950). "Das Venetische: seine Stellung im Kreise der verwandten Sprachen" . Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse . 3 : 1–37.
- Tovar, Antonio (1977). Krahes alteuropäische Hydronymie und die westindogermanischen Sprache . Vinter. ISBN 3-533-02586-1 .