Matteus 9:17

Matteus 9:17
9:16
9:18
bok Matteusevangeliet
Kristen bibel del Nya testamentet

Matteus 9:17 är en vers i det nionde kapitlet i Matteusevangeliet i Nya testamentet .

Innehåll

I den ursprungliga grekiskan enligt Westcott-Hort är denna vers:

Οὐδὲ βάλλουσιν οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ μ὿ εἰ μὲ ήγε αι οἱ ἀσκοί, καὶ ὁ οἶνος ἐκχεῖται, καὶ οἱ ἀσκοὶ ἀπο·λοββλνϻο λουσιν οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινούς, καὶ ἀμφότερασυντεϽοσυνα.

I King James-versionen av Bibeln lyder texten:

Man lägger inte heller nytt vin på gamla flaskor, annars går flaskorna sönder, och vinet tar slut, och flaskorna försvinner, men de lägger nytt vin på nya flaskor, och båda är bevarade.

Den nya internationella versionen översätter passagen som:

Inte heller häller män nytt vin i gamla vinskinn. Om de gör det kommer skalen att spricka, vinet tar slut och vinskinnarna kommer att förstöras. Nej, de häller nytt vin i nya vinskinn, och båda bevaras."

Analys

Lapide noterar att Kristus visar tre olika anledningar till varför lärjungarna inte borde fasta när han är närvarande: Genom 1) liknelsen om maken och bröllopet, 2) det gamla och nya plagget, 3) det nya vinet och de gamla vinskinnarna. . Enligt MacEvilly och Witham är meningen med liknelsen: När nytt vin, på grund av kraften i dess jäsning, spricker gamla skal, eftersom de är slitna och svaga, förlorar både vinet och skalet; därför måste nytt vin hällas i nya skal. Så bör inte heller nya åtstramningar och fastor påtvingas lärjungarna vid denna tidpunkt, för att inte deras ande skulle brytas och de överge Kristus. Men de förnyas med den Helige Anden på pingst.

Kommentar från kyrkofäderna

Sankt Remigius : "Efter två jämförelser, bröllopet och det avklädda tyget, tillägger han en tredje angående vinskal; Inte heller lägger människor nytt vin i gamla skinn. Med de gamla skinnen menar han sina lärjungar, som var ännu inte fullkomligt förnyat Det nya vinet är den helige Andes fullhet och de himmelska mysteriernas djup, som hans lärjungar då inte kunde bära, men efter uppståndelsen blev de som nya skinn och fylldes med nytt vin när de tog emot den helige Ande i sina hjärtan. Därifrån sa också några: "Dessa män är fulla av nytt vin." (Apg 2:13.)"

Chrysostomos : "Här visar han oss också orsaken till de nedlåtande ord som han ofta riktade till dem på grund av deras svaghet."

Hieronymus : "Annars; av den gamla klädnaden och gamla skinnen måste vi förstå de skriftlärda och fariséerna, och av det nya tyget och det nya vinet, evangeliets föreskrifter, som judarna inte förmådde bära; så sliten Något sådant försökte galaterna att göra, att blanda lagens föreskrifter med evangeliet och att lägga nytt vin i gamla skinn. Evangeliets ord ska därför hällas i apostlarna snarare än i Skriftlärda och fariséer, som, korrumperade av de äldstes traditioner, inte kunde bevara renheten i Kristi föreskrifter."

Glossa Ordinaria : "Detta visar att apostlarna, som hädanefter kommer att fyllas på med en ny nåd, inte nu borde vara bundna till de gamla iakttagelserna."

Augustinus : "Annars; var och en som med rätta fastar, antingen ödmjukar sin själ i bönens stönande och kroppsliga tuktan, eller avbryter det köttsliga begärets rörelse genom andlig meditations glädje. Och Herren svarar här med respekt för båda typerna av fasta. Om den första, som är i förödmjukelse av själen, säger han: "Brudgummens barn kan inte sörja. Om den andre som har Andens högtid talar han sedan, där han säger: "Ingen lägger en lapp av avklädd tyg. ... Då måste vi sörja för att brudgummen är tagen ifrån oss. Och vi sörjer med rätta om vi brinner av önskan från honom. Välsignade de som det gavs före hans passion att ha honom närvarande hos sig, att fråga honom vad de ville , för att höra vad de borde höra. De dagar som fäderna före hans ankomst sökte se, men såg dem inte, eftersom de var placerade i en annan tidsutdelning, en i vilken han förkunnades komma, inte en i vilken han hördes som Ty i oss uppfylldes det som han talar om: De dagar skall komma då ni kommer att vilja se en av dessa dagar och inte kunna. (Luk 17:22.) Vem kommer då inte att sörja detta? Vem säger inte: Mina tårar har varit min mat dag och natt, medan de dagligen säger till mig: Var är nu din Gud? (Ps. 42:3.) Med förnuft sökte då aposteln att dö och vara med Kristus."

Augustinus : "Att Matteus här skriver sörja, där Markus och Lukas skriver fasta, visar att Herren talade om den sortens fasta som hänför sig till att ödmjuka sig själv i tuktan; som i följande jämförelser kan han antas ha talat om den andre slag som hänför sig till glädjen i ett sinne som är insvept i andliga tankar och därför avvärjts från kroppens föda, vilket visar att de som är sysselsatta med kroppen och på grund av detta behåller sina tidigare begär, inte är lämpliga för denna typ av fasta."

Hilary av Poitiers : "I bildligt tal; Detta hans svar, att medan brudgummen var närvarande med dem, behövde hans lärjungar inte fasta, lär oss glädjen i hans närvaro och sakramentet av den heliga maten, som ingen kommer att sakna, medan han är närvarande, det vill säga medan man håller Kristus i sinnets öga. Han säger, de skall fasta när han tas ifrån dem, ty alla som inte tror att Kristus är uppstånden, ska inte få livets mat. Ty i tron ​​på uppståndelsen tas det himmelska brödets sakrament emot."

Hieronymus : "Eller; när han har gått ifrån oss för våra synders skull, då är det en fasta som ska förkunnas, då är det att bära sorg."

Hilary av Poitiers : "Genom dessa exempel visar han att varken våra själar eller kroppar, eftersom de är så försvagade av syndens obotlighet, är kapabla till den nya nådens sakrament."

Rabanus Maurus : "De olika jämförelserna hänvisar alla till samma sak, och ändå är de olika; plagget som vi är täckta av utomlands betyder våra goda gärningar, som vi utför när vi är utomlands; vinet med vilket vi friskas inom oss är trons och kärlekens glöd, som skapar oss på nytt inom oss."

externa länkar


Föregås av Matteus 9:16

Matteusevangeliet kapitel 9

Efterträddes av Matteus 9:18