Matteus 9:16

Matteus 9:16
9:15
9:17
bok Matteusevangeliet
Kristen bibel del Nya testamentet

Matteus 9:16 är en vers i det nionde kapitlet i Matteusevangeliet i Nya testamentet .

Innehåll

I den ursprungliga grekiskan enligt Westcott-Hort är denna vers:

Οὐδεὶς δὲ ἐπιβάλλει ἐπίβλημα ῥάκους ἀγνάφου ἐϱμα ἐϱμα ἐπὶ αἴρει γὰρ τὸ πλήρωμα αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ἱματίου, κανννχεῖ ται.

I King James-versionen av Bibeln lyder texten:

Ingen lägger ett stycke nytt tyg på ett gammalt plagg, ty det som man lägger i för att fylla det tar upp från plagget, och rivningen förvärras.

Den nya internationella versionen översätter passagen som:

"Ingen syr en lapp med oskrympt tyg på ett gammalt plagg, för plåstret kommer att dra sig bort från plagget, vilket gör revan värre.

Analys

Lapide gissar att liknelsen betyder: "Om ett gammalt plagg slits sönder, bör det lagas med liknande gammalt tyg, inte med nytt. För om det nya plåstret sys fast på det gamla tyget, är plagget inte längre helt och homogent , men mångformiga och heterogena och så deformerade och bortskämda." Så därför försämras hyran. MacEvilly påpekar vidare att liknelsen ansluter till versen tidigare, att Kristus inte föreskriver strikt fasta för sina nya lärjungar, utan hellre föredrar att de gör det av egen fri vilja av kärlek till honom, vilket de gör senare (se Apg 13:2). , 3; 2 Kor 11:27; Apostlagärningarna 27:9). I allmänhet verkar kyrkofäderna likställa de gamla skinnen med den gamla lagen och den nya lappen med den nya lagen (evangeliet).

Kommentar från kyrkofäderna

Chrysostomos : "Här bekräftar han återigen vad han har sagt med exempel på vanliga saker; Ingen lägger en lapp av avklädd tyg i en gammal klädnad, ty det tar bort dess helhet från plagget, och rivningen förvärras; vilket är att säga: "Mina lärjungar har ännu inte blivit starka, utan de behöver mycket hänsyn, de är ännu inte förnyade av Anden. På människor i ett sådant tillstånd är det inte nödvändigt att lägga en börda av föreskrifter. Häri fastställer han en regel för Hans lärjungar, att de med mildhet skulle ta emot lärjungar från hela världen."

Sankt Remigius : "Med den gamla klädseln menar han sina lärjungar, som ännu inte hade förnyats i allt. Plåstret av avklädd, det vill säga av nytt tyg, betyder den nya nåden, det vill säga evangeliets lära, vars fasta är en del, och det var inte lämpligt att de strängare fastaföreskrifterna skulle anförtros dem, så att de inte skulle brytas ned av sin stränghet och förverka den tro de hade; som han tillägger: Den tar sin helhet från klädseln , och hyran försämras."

Glossa Ordinaria : "Så mycket som att säga: En avklädd lapp, det vill säga en ny, bör inte sättas i ett gammalt plagg, eftersom det ofta tar bort från plagget dess helhet, det vill säga dess perfektion, och sedan räntan förvärras. Ty en tung börda som läggs på en som är otränad förstör ofta det goda som fanns i honom förut."

externa länkar


Föregås av Matteus 9:15

Matteusevangeliet kapitel 9

Efterträddes av Matteus 9:17