Matteus 12:49–50

Matteus 12:49-50
13:1
bok Matteusevangeliet
Kristen bibel del Nya testamentet

Matteus 12:49-50 är verser i det tolfte kapitlet i Matteusevangeliet i Nya testamentet .

Innehåll

I den ursprungliga grekiskan enligt Westcott-Hort är dessa verser:

49:Καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπὶ τοὺς μαθητὰς α὿εθμομοε ύ, ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου.
50:Ὅστις γὰρ ἂν ποιήσῃ τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐνοϽς ὐνοτ ός μου ἀδελφὸς καὶ ἀδελφὴ καὶ μήτηρ ἐστίν.

I King James-versionen av Bibeln lyder texten:

49:Och han räckte ut sin hand mot sina lärjungar och sade: Se, min moder och mina bröder!
50:Ty var och en som gör min himmelske Faders vilja, han är min bror och syster och mor.

Den nya internationella versionen översätter passagen som:

49:Han pekade på sina lärjungar och sade: "Här är min mor och mina bröder.
50:Ty den som gör min himmelske Faders vilja är min bror och syster och min mor."

Analys

Intressant nog, även om endast bröder till Kristus nämns som frågar efter honom, påpekar han att vem som helst kan bli en bror eller syster till honom andligt genom att göra hans vilja.

Kommentar från kyrkofäderna

Gregorius den store : "Herren tänkte kalla trogna lärjungar sina bröder och sade: Gå och säg det till mina bröder. Eftersom en man kan göras till Herrens bror genom att komma till tron, bör man fråga sig hur man kan bli också Hans moder. Låt oss då veta att den som genom att tro blir Kristi bror eller syster, blir hans moder genom att predika, ty när han utgjuter Honom i åhörarens hjärta, kan man säga att han avlar Herren; och han görs till Herrens moder, när kärleken till Herren genom hans ord föds i hans nästas sinne."

Chrysostomos : "Och förutom vad som har sagts, lärde han också något mer, nämligen att vi inte skulle försumma dygd som förlitar oss på någon släkt. Ty om det inte gagnade hans moder att hon var sådan, om hon inte hade haft dygd, vem är där som skall bli frälst av hans släkt?Ty det finns bara en adel, att göra Guds vilja, och därför följer: Den som gör min himmelske Faders vilja, det är min bror och syster, och moder. Många kvinnor har välsignat den heliga jungfrun och hennes sköte och önskat att bli sådana mödrar. Vad är det då som hindrar? Se, han har lagt fram en bred väg för dig, och inte bara kvinnor utan män likaså, kan bli Guds moder."

Hieronymus : "Låt oss också förklara på ett annat sätt. Frälsaren talar till folkmassan - det vill säga han lär hedningarna de inre mysterierna; hans mor och hans bröder, det vill säga synagogan och det judiska folket, står utanför."

Hilary av Poitiers : "Även om de hade makt att komma in, som resten, avstår de ändå från all närmande till honom, för han kom till sitt eget, och hans egna tog inte emot honom. (Johannes 1:11.)"

Gregorius den store : "Således förklaras också hans mor stå utanför, som om hon inte var erkänd, eftersom synagogan därför inte är erkänd av dess författare, eftersom den höll fast vid lagens efterlevnad och efter att ha förlorat den andliga urskillningen därav. , höll sig utan att bevaka brevet."

Hieronymus : "Och när de har frågat och frågat och skickat en budbärare, ska de få som svar, att deras vilja är fri, och att de kan gå in, om de tror."

externa länkar


Föregås av Matteus 12:49

Matteusevangeliet kapitel 12

Efterträddes av Matteus 13:1