Paamesiskt språk
Paamese | |
---|---|
Paama | |
Infödd till | Vanuatu |
Modersmålstalare |
(6 000 citerade 1996) |
Språkkoder | |
ISO 639-3 | pma |
Glottolog | paam1238 |
Paamese är inte hotad enligt klassificeringssystemet i Unescos Atlas of the World's Languages in Danger |
Paamese , eller Paama , är språket på ön Paama i norra Vanuatu . Det finns ingen inhemsk term för språket; men lingvister har antagit termen Paamese för att hänvisa till den. Både en grammatik och en ordbok för Paamese har producerats av Terry Crowley .
Klassificering
Paamese är ett austronesiskt språk i Vanuatu. Det är närmast besläktat med språket i sydöstra ambrym . De två språken, samtidigt som de delar 60-70% av det lexikaliska besläktade , är inte ömsesidigt begripliga .
Geografisk spridning
Paama i sig är en liten ö i Malampa-provinsen . Ön är inte mer än 5 km (3 mi) bred och 8 km (5 mi) lång. Det finns inget rinnande vatten på ön förutom efter kraftiga stormar.
I folkräkningen 1999 i Vanuatu identifierade 7 000 människor som Paamese, varav 2 000 på själva ön och andra genom stadsnav i Vanuatu, särskilt Port Vila .
Dialekter/Sorter
Paamese som talas i olika delar av ön (och sedan de på andra öar) skiljer sig något fonologiskt och morfologiskt men inte tillräckligt för att bestämma definitiva "dialektdelar". Även i extrema norr och extrema söder, platser med störst skillnad, kan båda grupperna fortfarande kommunicera fullt ut. Det är inte fråga om att den ömsesidiga förståelsen försämras.
Fonologi
Konsonanter
Labial Alveolär Velar / Glottal Nasal m n ŋ Sluta Tonlös sid t k Prenasaliserad ᵐb ⁿd ᵑɡ Frikativa v s h Lateral l Drill r Glida j w
Vokaler
Stress är fonologiskt särskiljande på paamesiska.
Skrivsystem
Det finns en paamesisk ortografi som har använts i över 75 år som exakt representerar nästan alla konsonantfonem. Den enda skillnaden är den labiala frikativen, som, även om den är röstlös i de flesta miljöer, skrivs ⟨v⟩. Velarnäsan skrivs med digrafen ⟨ng⟩ . En lång vokal skrivs med en makron över vokalen: ⟨ā, ē, ī, ō, ū⟩.
Grammatik
Nominella fraser
På Paamese kan nominal förekomma i fyra miljöer:
- som verbala ämnen med korsreferens på verbet för person och nummer
- som verbala objekt med korsreferens på verbet för riktighet
- som prepositionsobjekt
- som huvuden för nominalfraser med tillhörande tillägg
Det finns fyra huvudklasser av nominal:
- Pronomen
- Obestämd tid
- Besittare
- Substantiv
Pronomen
Fria pronomen på paamesiska:
Singularis | Dubbel | Paucal | Flertal | ||
---|---|---|---|---|---|
1:a person | exklusiv | inau | komalu | komaitelu | komai |
inkluderande | ialue | iatelu | iire | ||
2:a person | kaiko | kamilu | kamiitelu | kamii | |
3:e person | kaie | kailue | kaitelu | kaile |
Paukal används vanligtvis för tal i intervallet från cirka tre till sex, och plural används vanligtvis för nummer större än tolv . Inom intervallet sex till tolv, om en som talar paamesiska använder paukal eller plural beror på vad det som talas om kontrasteras med. Till exempel kommer ens patrisläkt att hänvisas till paukalt när det ställs i kontrast till hela byns, men pluralt när det jämförs med bara kärnfamiljen. Paucal används också ibland även när det syftar på ett mycket stort tal om det kontrasteras med ett ännu större nummer; till exempel att jämföra befolkningen i Paama med befolkningen i Vanuatu som helhet. Men att använda paucal med siffror över tolv är sällsynt.
Obestämd tid
Till skillnad från andra nominal kan indefiniter förekomma inte bara som nominella frashuvuden, utan också som komplement till andra huvuden. Det finns två typer av obestämda tider. De första är siffror. När Crowley skrev 1982 uppgav han att siffersystemet för Paamese inte användes av någon under 30 år och endast sällan av de äldre än 30. Det är därför osannolikt att många talare använder det idag.
Följande är en lista över de sju icke-numerala obestämda termerna på paamesiska:
- sav - annan (sg)
- savosav - annat (icke-sg)
- tetāi - vilken som helst; koa(n) , några
- tei - en del av det/dem
- haulu - många/mycket
- musav - många/mycket (åldrande)
Besittare
Alla substantiv faller in i en av två underklasser som använder olika konstruktioner för besittning . Kategorier kan grovt definieras semantiskt till främmande och oförytterligt ägande . Omistlighet, kan semantiskt beskrivas som förhållandet mellan en animerad innehavare och en aspekt av denna innehavare som inte kan existera oberoende av den varelsen.
Kroppsdelar är den vanligaste omistliga ägodelen, men inte alla kroppsdelar behandlas som omistliga; inre kroppsdelar ses till stor del som främmande om de inte uppfattas vara centrala för känslor, individualitet eller upprätthållande av själva livet. Detta kan förklaras genom erfarenheten av slaktning eller tillagning av djur där de inre organen avlägsnas och därmed alieneras från kroppen. Extruderingar som utstöts i normala kroppsfunktioner betraktas som omistliga medan de som periodvis utvisas eller till följd av sjukdom anses som avyttringsbara. Som sådan behandlas kroppsvätskor som urin, saliv, blod och exkrementer som omistliga medan svett, blodproppar och öronvax är främmande. Ett undantag från denna regel är spyor, som behandlas som omistligt. Omistlighet sträcker sig också till att relationer mellan personer med blodssläkt kommer till uttryck i den främmande besittningskonstruktionen.
Omistliga och främmande ägodelar markeras med olika ägandekonstruktioner. Omistliga ägodelar är markerade med ett possessivt suffix som fästs direkt på substantivet.
- NOUN-SUFFIX
vatu-k
huvud- 1SG
'mitt huvud'
Medan främmande ägodelar är märkta med en ägandebeståndsdel som ägandesuffixet fäster vid.
- substantiv POSS-SUFFIX
vakili
kanot
ona-k
POSS - 1SG
"min kanot"
Det possessiva suffixet i båda underklasserna är dock detsamma.
Singularis | Dubbel | Paucal | Flertal | ||
---|---|---|---|---|---|
1:a person | exklusiv | -k | -mal | -maitel | -mai |
inkluderande | -ralu | -ratel | -r | ||
2:a person | -m | -mil | -mitel | -mi | |
3:e person | efter -e | -n | -alu | -atel | o |
efter -a/-o | -ialu | -iatel | -jag | ||
efter -i/-u | -ialu | -latel | -l |
Dessa klasser är ganska stela och om ett omistligt substantiv, semantiskt, kan alieneras måste det fortfarande uttryckas med den oförytterliga konstruktionen.
Alienerbara ägodelar kan delas upp i ytterligare underklasser som representeras av den olika ägandebeståndsdelen som substantivet tar. Dessa har också en semantisk överensstämmelse som anger förhållandet mellan det besatta substantivet och innehavaren.
- En 'hans/henne/dess (att äta); 'avsedd speciellt för honom/henne/det'; "särskilt utmärkande för honom/henne/det"
- Emo-n 'hans/henne/dess (att dricka, bära, använda hemma)'
- Ese-n 'hans/henne (ägs som något man har planterat, som ett djur man har fött upp eller som något som hålls på sin egen mark)'
- One-n 'hans/henne/dess (i alla andra typer av ägodelar)'
Dessa underklasser är inte lika stela och ett substantiv kan användas med olika possessiva beståndsdelar beroende på dess användning.
När det besatta substantivet inte är ett pronomen, är tredje person singular possessiva suffixet kopplat till det besatta substantivet, som sedan följs av innehavarens substantiv.
Ani
kokos
emo-n
POSS : POT - 3SG
ehon
barn
"barn dricker kokos"
Om det besatta substantivet är omistligt, fäster tredje person singularsuffixet direkt till substantivet med innehavarsubstantivet efter.
Vati-n
huvud- 3SG
ehon
barn
"barnets huvud"
Inget morfem av något slag kan intervenera mellan ett possessivt suffix och det besatta substantivet i denna konstruktion.
Substantiv
Det finns fem undertyper av substantiv på paamesiska. De första är individuella namn på människor eller djur, det vill säga på någon viss person eller djur. Till exempel Schnookims eller Fido snarare än katt eller hund. Enskilda namn korsrefereras på verbet i objektposition med samma suffix som används för pronomen (-e/-ie), snarare än suffixet som används för icke-egentliga objekt (-nV).
Plats substantiv
Det finns två typer av platssubstantiv: relativa och absoluta. De relativa substantiven är en sluten klass med tio ord med betydelser som ovan eller i närheten. De absoluta substantiven är en öppen klass och hänvisar till någon specifik plats. Platssubstantiv förekommer i allmänhet i det rumsliga fallet. Till skillnad från alla andra substantiv tar de i det här fallet en nollmarkering snarare än prepositionen 'eni'. Relativa lokaliseringssubstantiv särskiljs grammatiskt från de absoluta lokaliseringssubstantiven på grund av att de fritt kan ingå i prepositionellt sammanlänkade komplexa nominalfraser medan de absoluta substantiven inte kan.
Tidssubstantiv
Tidssubstantiv särskiljs från andra substantiv grammatiskt på grund av att de bara kan vara i sned eller relativ kasus. Precis som platssubstantiv finns de i två typer. Den första kan endast få en nollmarkering i det sneda fallet, medan den andra kan markeras med antingen en nollmarkering eller med prepositionerna eni eller teni.
Beskrivande substantiv
Beskrivande substantiv är marginella medlemmar av substantivkategorin. Semantiskt beskriver de någon egenskap eller kvalitet som tillskrivs något, och grammatiskt beter sig de vanligtvis som adjektiv, det vill säga de förekommer som adjunkt i en kopulär verbfras. Men till skillnad från adjektiv förekommer de ibland i distinkt nominella luckor som i subjekts- eller objektpositionen till ett verb. Vidare, till skillnad från ett adjektiv, kan de inte bara följa ett huvudsubstantiv som ett tillägg.
Vanliga substantiv
Vanliga substantiv inkluderar substantiv som inte passar in i någon av ovanstående substantivkategorier. De karaktäriseras grammatiskt som att de inte har någon av de speciella grammatiska begränsningar som gäller för de andra substantiven, och även genom att verbet tar det icke-egentliga suffixet (-nV) när ett gemensamt substantiv är i objektposition. Semantiskt inkluderar de allt som kan anses vara främmande eller omistligt.
Verb fraser
Paamese visar omfattande böjningsmorfologi på verb, och skiljer mellan ett antal olika modala kategorier som uttrycks som prefix. Verbfraser på paamesiska är särskiljbara eftersom de har som huvud som medlem av verbklassen följt av dess tillhörande verbala tillägg och modifierare.
Verbrötter
Verbrotformen begränsas till vänster av subjekt-stämningsprefix och till höger av böjningssuffix. Roten i sig skiljer sig i form beroende på vilken miljö den förekommer i. Verbrötter delas in i en av sex olika klasser beroende på hur det initiala segmentet böjs. Denna böjning visas i följande tabell.
Klass | A | B | C | D |
---|---|---|---|---|
jag | t- | t- | r- | d- |
II | k- | k- | k- | g- |
III | k- | O- | k- | g- |
IV | h- | h- | v- | v- |
V | O- | O- | O- | mu- |
VI | O- | O- | O- | O- |
Var och en av de fyra rotformerna betecknar en specifik uppsättning morfosyntaktiska miljöer;
- A
- som den andra delen av ett sammansatt substantiv
- B
- i alla jakande irrealistiska stämningar av verbet
- när det finns något föregående härledningsmorfem
- när det inte finns något föregående morfem och verbet bär nominalisatorn –ene
- C
- som ett komplement till en verbfras huvud
- D
- i verbets realisstämning
- i negativ form av verbet
Ett verb skrivs in i lexikonet i sin A-form.
Transitiva verb kan delas in ytterligare i klasser enligt variationen av det sista segmentet av roten:
Klass | X | Y | Z |
---|---|---|---|
1 | -e | -a | -aa |
2 | -o | -a | -aa |
3 | -a | -a | -aa |
4 | -V | -V | -V |
- X
- ord äntligen
- före korsreferenssuffixet för gemensamma objekt –nV
- före en reduplicerad del av ett ord
- Y
- före bundna objektpronomen
- före det gemensamma objektets korsreferenssuffix –e/-ie
- Z
- före partitivsuffixet –tei
- före det nominaliserande suffixet –ene
Böjningsprefix
Böjningsprefix fästs på verbfrashuvudet i följande ordning:
- Ämnesmarkör + humörmarkör + negativ markör + stam
Den syntaktiska positionen för verbfrashuvudet kan definieras av det faktum att det är den enda obligatoriskt fyllda luckan i frasen.
Subjekts- och humörprefixen är normalt tydligt urskiljbara morfologiskt, men det finns morfologisk sammansmältning i vissa sammansättningar av kategorier som producerar portmanteau-morfem som markerar både ämne och humör.
Ämnesprefix
Ämnesbeståndsdelen korsreferenser för personens person och nummer och uttrycker även stämningen.
Singularis | Dubbel | Paucal | Flertal | ||
---|---|---|---|---|---|
1:a person | exklusiv | na- | malu- | matu- | mamma- |
inklusive | lo- | till- | ro- | ||
2:a person | ko- | mulu- | mutu- | mu- | |
3:e person | o | lu- | telu- | en- |
Stämningsprefix
- Realis: ø
- Omedelbart: va-
- Avlägsen: portmanteau
- Potentiell: na-
- Prohibitiv: potentiell +partitivt suffix -tei
- Imperativ: portmanteau
Singularis | Dubbel | Paucal | Flertal | ||
---|---|---|---|---|---|
1:a person | exklusiv | ni- | manlig- | para- | mahe- |
inklusive | lehe- | tehe- | rehe- | ||
2:a person | ki- | när- | utmäta- | mehe- | |
3:e person | han- | lehe- | tele- | jag- |
Imperativa portmanteau subjekt-stämningsprefix är följande:
- Sg: ø-
- Dl: lu-
- PCl: telu-
- Pl: alu-
Negation
Negation på paamesiska markeras av prefixet -ro, som läggs till mellan subjektsmarkörer och verbets rotform, bekräftande konstruktioner markeras av frånvaron av ett morfem i denna position. Semantiskt kan den negativa konstruktionen användas med både realis- och irrealisverb ; den förra används för att uttrycka att talaren förnekar det faktum att en händelse är verklig och den senare uttrycker att talaren inte förväntar sig att händelsen ska bli verklig. På grund av detta är det negativa på Paamese oförenligt med imperativa , oöverkomliga och potentiella stämningar. Detta beror på att dessa stämningar, trots att de är irrealistiska, inte uttrycker någon form av förväntningar på att händelsen ska bli verklig från talaren. Det finns två distinkta konstruktioner av negation: den partitiva och den icke-partitiva. Dessa konstruktioner skiljer sig åt genom att partitiven tar det partitiva suffixet -tei obligatoriskt, medan icke-partitiva konstruktioner endast tar detta suffix valfritt.
Partitiv negativ
Det partitiva negativa är den vanligaste formen av negation i dagligt tal. Det används som negativa former av:
- Transitiva verb med icke-generiska objekt
Kai
3SG
rongadei
3SG .real.neg.ät. PTV
veta
brödfrukt
Han åt inte brödfrukten
Användningen av partitiven i dessa exempel uttrycker att ett icke-generiskt objekt är helt opåverkat av en händelse, snarare än att det bara är delvis opåverkat (exemplet ovan beskriver att brödfrukten är helt oäten, i motsats till att bara en del förblir oäten).
- Vilket intransitivt verb som helst
Inau
1SG
naromesaitei
1SG . RIKTIGT . NEG .sjuk. PTV
Jag är inte sjuk
Att använda partitiv för att uttrycka intransitiva verb verkar för att uttrycka att tillståndet eller händelsen är helt ouppnådd snarare än att den delvis uppnås.
Icke-partitiv negativ
Det icke-partitiva negativa används som en negator av transitiva verb med generiska objekt som:
Letau
kvinna
kail
PL
aropipil
3PL .real.neg. REDUP .play
pi
kulor
Kvinnor spelar aldrig kulor
Lohon
barn
kail
PL
naromumuas
1SG . RIKTIGT . NEG . REDUP .hit
kail
3PL
Jag slog aldrig barn
Ovanstående exempel kan också uttryckas med den partitiva negativa konstruktionen som ses i exemplet nedan:
Lohon
barn
kail
PL
naromumuastei
1SG . RIKTIGT . NEG . REDUP .hit. PTV
kail
3PL
Jag slog aldrig barn
Denna konstruktion har dock ingen uppenbar förändring i betydelse till icke-partitiva konstruktioner.
Böjningssuffix
Det finns tre uppsättningar av böjningssuffix: de som uttrycker bundna pronominalobjekt, de som uttrycker den vanliga markeringen av ett friformsobjekt och det som markerar verbet som partitivt.
Bundna pronominalobjekt
Ett singular pronominal objekt kan uttryckas som ett suffix. Det finns två uppsättningar bundna objektmarkörer.
jag | II | |
---|---|---|
1:a person | -nau | -inau |
2:a person | -ko | -iko |
3:e person | -e | -dvs |
Den första mängden används med det största antalet verb, den andra mängden används endast med rötter som slutar på –e och de som tillhör klass IV (se ovan). Klass I-verb kan inte ta första person singular bunden objekt, även om de kan ta andra och tredje person objekt.
Gemensamma objekt
När ett transitivt verb följs av ett friformsobjekt, korsrefereras detta på verbet beroende på om det är vanligt eller korrekt med vissa fonologiska kategorier av verbstammar. När objektet är ett namn eller ett pronomen markeras detta på vissa verb med suffixet –i/-ie. När verbet har ett gemensamt objekt, korsreferens detta med suffixet –nV
Reduplikation
Reduplikation har ett ganska brett utbud av semantiska funktioner i Paamese och kan i vissa fall till och med ändra klassen som en form tillhör. När ett verb redupliceras kan det nya verbet skilja sig semantiskt från dess motsvarande icke-reduplicerade form genom att det beskriver en händelse som inte ses ha en rumslig eller tidsmässig miljö eller en enda specifik patient. När ett numeriskt verb redupliceras är betydelsen distributionen. Reduplikering kan ske på ett antal sätt: det kan duplicera bara den första stavelsen, de två första stavelserna eller de två sista stavelserna utan någon konsekvent semantisk skillnad mellan dessa tre typer.
Adjunkter
En verbfras kan innehålla en eller flera tillägg som alltid följer verbfrasens huvud. Alla böjningssuffixen ovan fäster på det sista fyllmedlet i adjunktslitsen och, om det inte finns något adjunkt, på verbfrashuvudet. Det finns två olika typer av tillägg: hårt bundna och löst bundna. Ett hårt bundet adjunkt måste alltid följas av böjningssuffixen, eftersom ingen beståndsdel kan ingripa mellan den, och verbfrasen huvud. Tätt bundna adjunkter inkluderar prepositionella och verbala adjunkter och adjektiviska adjunkter till en icke-kopula verbfrashuvud. Ett löst bundet adjunkt kan ha böjningssuffix kopplade till antingen det sista adjunktet eller verbfrashuvudet. Alla tillägg till kopulaverbet, nominella tillägg i konstruktionen 'kognatobjekt' och modifierare är löst bundna. Konstruktionen av det besläktade objektet är en där det finns ett intransitivt verb i huvudets position och en löst bunden nominell frasadjunkt efter huvudet. Det sista tilläggets transitivitet bestämmer transitiviteten för hela verbfrasen.
Seriell verbkonstruktion
Det överlägset vanligaste tillägget är en verbstam i sig; denna konstruktion kallas en serieverbkonstruktion . I denna konstruktion fäster prefixen på huvudet och suffixen på den slutliga beståndsdelen av adjunktslitsen, vilket markerar detta som en tätt bunden adjunkt. Det är inte ofta möjligt att förutsäga betydelsen av serieverb på paamesiska och det finns ett stort antal verbala adjunkter som inte förekommer som huvuden i sig.
Klausuler
Deklarativa klausuler
Det finns tre typer av morfosyntaktiska samband mellan beståndsdelar på frasnivå:
- (NP)(VP) En klausul kan innehålla en eller flera NP. NP:erna kan vara subjekt, objekt, prepositionsobjekt eller ett bundet komplement.
- (NP)(NP) NP kan relatera till varandra som en del av en prepositionskonstruktion eller bindningskomplementkonstruktionen.
- Det finns också en tredje typ som håller mellan modifierare och andra beståndsdelar.
Ja Nej frågor
Det finns fyra typer av ja/nej-frågor.
Intonationsfrågor
Detta tar den syntaktiska formen av en deklarativ. Men medan en deklarativ vanligtvis slutar med fallande intonation, förvandlar en uppgång-fall klausulen till en fråga.
Frågor om motsatt polaritet
Detta tar formen av en semantiskt negativ deklarativ klausul. Detta används som ett artigt sätt att be om lov för något.
TAG frågor
Detta tar formen av en deklarativ klausul med taggen "aa" placerad i slutet. Detta tar en kraftigt stigande intonation.
Frågor om motsatt polaritet
Det finns två olika typer av taggar för motsatt polaritet, "vuoli" och "mukavee". Det finns ingen nämnvärd skillnad i betydelse mellan dessa två former.
Innehållsfrågor
Dessa har formen av en deklarativ klausul, men infoga ett av följande ord i den syntaktiska luckan som information begärs om:
- asaa när man frågar om substantiv med icke-mänsklig referens
- isei när man frågar om substantiv med mänsklig referens
- kavee när man frågar om platssubstantiv, eller vilket av ett nummer på icke-mänskliga substantiv
- nengaise när man frågar om tidssubstantiv
Demonstrativ och rumslig deiktik
Det finns många olika sätt att uttrycka Paamesens rumsliga deiktik. Detta görs genom att använda morfem fästa på ord för att uttrycka mening. Men i vissa fall är morfem fria och obundna från orden.
En intressant egenskap i Paamese är morfemet -ke , en närliggande funktion. I vissa fall tas den närmaste -ke bort när något följer efter det. Detta gäller endast grammatiskt och inte lexikalt.
Den demonstrativa funktionen -ke har dock inte genomgått denna radering, vilket indikerar att den är distinkt i både betydelse och funktion från -ke som har raderats.
Det är viktigt att notera att när man överväger den borttagna -ke på paamesiska språket, måste borttagningen som regel betraktas före den proximata -ke , för att inte senare avstava den närliggande -ke .
Denna process verkar inte ha inträffat med några andra morfem relaterade till demonstrativa.
Demonstrativa pronomen
Ke och Neke
-ke är en proximal deiktik, vars funktion är att lokalisera en aktivitet eller deltagare i någon händelse i talarens rumsliga närhet eller i tidsrummet vid talögonblicket.
I följande exempel används -ke för att förmedla rumslig närhet.
Asaa=ke
Vad. PROX
Vad är det här?
Den kan också användas för att förmedla tidsmässig omedelbarhet;
Re+demi+ene
REDUP .tänk. NOM
En+nV
POSS .man. KONST
ulumatue
gammal man
Ke+mule
SUB . 3SG . REAL .exist
Muumo+ni+e
3SG . RIKTIGT .do. TR . 3SG
Kaile=ke
PL . PROX
Detta var idéerna från den gamle mannen som gjorde det.
Klitiken -neke är i motsatt position till -ke och uttrycker avstånd snarare än närhet. - neke markerar en aktivitet eller någon som ägnar sig åt en aktivitet som inte ligger i rumslig närhet till talaren.
Till exempel;
Asaa=neke
Vad. DIST
Vad är det?
Muko
-ke och -neke har också ett exceptionellt förhållande till verbet muko . Detta verb är ett undantag eftersom det kräver en association med antingen -ke eller -neke . Muko blir ett deiktiskt verb och uttrycker hur en händelse uppfattas.
Till exempel;
Kosaa
Nu
Ro+muko+tei=mune=neke
3SG . RIKTIGT .alltså. PTV . ADD . DIST
Det är inte så längre
Detta kan omtolkas som "nu är det inte så". Muko kontakt med klitikerna -ke och -neke .
Demonstrativa modifierare
Eni
Det rumsliga fallet markeras med en preposition -eni , med några undantag som förklaras nedan. -eni representerar ett antal olika semantiska roller relaterade till orienteringen av något i dess rum. När man relaterar en substantivfras till en verbfras är dessa;
- Där en händelse äger rum
- Platsen där en rörelse uppstår
- Platsen en rörelse kommer från
- Gruppen som något refereras från
Ett exempel på det sista;
A+lesi+e
3PL . RIKTIGT .se. 3SG
teesavo
3SG . RIKTIGT .annorlunda
eni
SP
vakilii
Kanot
Kaile=ke
PL . PROX
Det såg annorlunda ut än dessa kanoter
Ke och Neke
Den deiktiska modifieraren -ke kan också användas med demonstrativa modifierare, inte bara pronomen.
Till exempel;
Aimo=ke
Hus. PROX
Ona+ku
POSS .man. 1SG
Det här huset är mitt
-ke används på samma sätt som när den är kopplad till en modifierare, i det här fallet med aimo ( hus). Den har återigen förmågan att indikera talarens närhet till det som yttrandet handlar om.
-ke markerar närhet såväl som tid och rum, när det ses i diskurs. -ke är markören för substantivfrasen i diskussionen .
Till exempel;
Asuvo
chef
Kaitelu=ke
PCL . PROX
Telu+vaa=suko
3 PCL . RIKTIGT .gå. SUB
Telu+lesi
3 PCL . RIKTIGT .se
Tiisere
Lärare
Taa+mune
ett. LÄGG TILL
miitaa
3SG . RIKTIGT .kom ner
då gick dessa hövdingar och såg en annan lärare som hade kommit
Suffixet -neke fungerar för modifierare på samma sätt som det gör för pronomen som ses ovan, och hänvisar till avstånd snarare än närhet.
Till exempel;
Molatin
Person
Kaile=neke
PL . DIST
De människorna
Demonstrativa adverb
Eni-
Det rumsliga fallet på paamesiska markeras av prepositionen eni- . Men när en skiftlägesmarkerad substantivfras tas bort eller flyttas, markeras det rumsliga av suffixet -ene och fäster vid vilken beståndsdel som kommer före den nu ändrade substantivfrasen.
Till exempel;
aut
Plats
ke+atahasu
SUB .sow
vaa+ene
3SG . RIKTIGT .gå. SP
kaie
3SG
muusili
3SG . REAL .följ
kati+e
intensiv. 3SG
luu+vaa
3DU . RIKTIGT .gå
n+aute=neke
LOC .place. DIST
Vart än suggan gick, följde han efter henne dit
Som analyserats av Terry Crowley har eni- ett stort utbud av syntaktiska funktioner och förmågor. Det kan markera referens-, sned-, rums-, ändamåls- och kausala fall. Från eni kan clitikerna -ni och -tei , som har samma funktion, härledas.
Den rumsliga kasusmarkören eni används också för platsadverb för att uttrycka ett rumsligt förhållande till något annat. Eni , i det här fallet, är ett obundet och fritt morfem som inte fäster på något sätt till ordet det markerar, utan istället följer ordet för att markera det som ett adverb.
Till exempel;
naimo
inuti
eni
SP
sukulu
kyrka
Inne i kyrkan
nesaa
ovan
eni
SP
hauo
kulle
På toppen av kullen
Placera adverb
Några exempel på platsadverb på paamesiska är;
Paamese | engelsk |
---|---|
Naimo | Inuti |
Nesaa | Upp/över/på toppen |
Netano/dano | Nedanför |
Halee | Utanför |
N(a)-
Prefixet N(a)- används i vissa fall för att ändra ett substantiv till ett platsadverb;
Adverb | Ytform | engelsk | Substantiv stam | engelsk |
---|---|---|---|---|
Naimo | Naim | Inuti | Sikta/sikta | Hus |
Detta är inte alltid fallet på Paamese. N(a)- kan också kombineras för att skapa fraser med helt ny innebörd som ger information om plats i förhållande till en specifik plats, vanligtvis riktad.
Några ytterligare exempel är;
Plats | engelsk | Substantiv stam | engelsk |
---|---|---|---|
Naveien | En av stranden | Veien/veiene | Strand |
Natas/das | I havet | Atas/atasi | Hav |
Ordförråd
Villkor för släktskap:
- Tamen - far
- latin - mamma
- Auve - morförälder
- Natin - son/dotter
- Tuak - bror till en man, syster till en kvinna
- Monali - bror till en kvinna
- Ahinali - syster till en man
- Uan - svåger/svägerska
Bislama bidrar till paamesernas vokabulär, särskilt för nya typer av teknik, föremål främmande för lokala paameser och för den yngre generationens slang. Några exempel på dessa följer:
Bislama | Paamese | Glans |
---|---|---|
Busi (Fr. Bougie) | Busi | Tändstift |
Botel (E. Bottle) | Votel | Flaska |
Kalsong (Fr. Caleçon) | Kalsong | Herrkalsonger |
Exempel
- Mer tuo! Kovahāve? - Hej kompis! Vart ska du?
- Keik komuni nanganeh kovī aek vasī vāsi vārei. – Du var berusad när du drack igår.
- Crowley, Terry (1982). Paamesiska språket i Vanuatu . Canberra, Australien: Stillahavslingvistik. ISBN 0-85883-279-8 .
- Crowley, Terry (1996). "Oavyttlig besittning i paamesisk grammatik". I Chappell, Hilary; McGregor, William (red.). Omistlighetens grammatik - ett typologiskt perspektiv på kroppsdelstermer och förhållandet del-helhet . Mouton de Gruyter. s. 383–432. ISBN 3-11-012804-7 .
- Crowley, Terry (1992). En ordbok över Paamese . Canberra, Australien: Pacific Linguistics. ISBN 0-85883-412-X .
externa länkar
- Cedarcorp Paama information
- Material på Karnai ingår i Arthur Capell -samlingarna med öppen tillgång ( AC1 och AC2 ) som innehas av Paradisec .
- En fri tillgång samling av Paamese inspelningar gjorda av Terry Crowley är tillgängliga via Paradisec