Kuot språk
Kuot | |
---|---|
Panaris | |
Infödd till | Papua Nya Guinea |
Område | Nya Irland (10 byar) |
Modersmålstalare |
1 500 (2002) |
latin | |
Språkkoder | |
ISO 639-3 | kto |
Glottolog | kuot1243 |
ELP | Kuot |
Kuot klassificeras som sårbar av Unescos atlas över världens språk i fara | |
Koordinater: Koordinater : | |
Kuot -språket , eller Panaras , är ett språkisolat , det enda icke- austronesiska språket som talas på ön Nya Irland , Papua Nya Guinea . Lindström (2002: 30) uppskattar att det finns 1 500 som talar flytande Kuot. Kanske på grund av den lilla högtalarbasen finns det inga betydande dialekter i Kuot. Det talas i 10 byar, inklusive byn Panaras ( ) i Sentral Niu Ailan Rural LLG i New Ireland Province.
Platser
Kuot talas i följande 10 byar. De första fem byarna ligger på den östra kusten och de sista fem på den västra kusten i Nya Irland . Geografiska koordinater finns också för varje by.
- Kama ( )
- Bol ( ) (blandat med Nalik- högtalare)
- Fanafiliuo
- Liedan ( )
- Kabi ( )
- Naiama ( )
- Panaras ( )
- Naliut ( )
- Nakalakalap ( )
- Patlangat ( )
- Bimun ( )
Tillsammans är de två byarna Naliut och Nakalakalap kända som Neiruaran ( ) . De flesta av byarna ligger i Sentral Niu Ailan Rural LLG , även om några av de östliga byarna, som Kama och Bol, ligger i Tikana Rural LLG .
Sorten Kuot som beskrivs av Lindström (2002) är den från byn Bimun.
Språkkontakt
Lenition i vissa austronesiska språk i Nya Irland , nämligen Lamasong , Madak , Barok , Nalik och Kara , kan ha spridits via inflytande från Kuot (Ross 1994: 566).
Status
Kuot är ett utrotningshotat språk och de flesta barn, om inte alla, växer upp med att tala Tok Pisin istället.
Fonologi
Konsonanter
Bilabial | Alveolär | Velar | ||
---|---|---|---|---|
Nasal | m | n ~ ɲ | ŋ | |
Klusil | tonlös | sid | t | k |
tonande | b | d | ɡ | |
Frikativa | tonlös | ɸ ~ f | s ~ ʃ | |
tonande | β ~ v | |||
Lateral | l | |||
Flaxa | ɾ |
Vokaler
Vokalerna /i/ och /u/ tenderar att bli glidvokaler i förekomst med andra vokaler. Längden på vokalerna gör ingen skillnad för ordens betydelse. Utseendet på /i/ och /u/ med andra vokaler kan inte ses som diftong eller en kombination av vokal och glidvokal. Det finns aldrig mer än tre vokaler per stavelse. Kombinationen av diftong och vokal är också möjlig men de uttalas i stavelsens villkor. Diftonger talas som ett ljud.
Främre | Tillbaka | |
---|---|---|
Stänga | i | u |
Mitten | e | o |
Öppen | a |
Allofoner
Fonem | Allofoner |
---|---|
/i/ | [i~ɪ~j] |
/e/ | [e~ɛ] |
/a/ | [a~ʌ] |
/u/ | [u~ʊ~w] |
/o/ | [o~ɔ] |
Morfofoniska växlingar
't' till 'r' växling
Fonemet /t/ i vissa possessiva markörer, som " -tuaŋ ", " -tuŋ " och " -tuo " blir /r/ när det kommer efter en stam som slutar på en vokal. Jämföra:
- ira-ruaŋ – min far
- luguan-tuaŋ – mitt hus
- i'rama-ruo – mitt öga
- nebam-tuaŋ – min fjäder
Vokalförkortning
Där tredje person singularis maskulina suffix "-oŋ" används på ett substantiv som slutar med en vokal, uttalas denna vokal vanligtvis inte. Till exempel uttalas " amaŋa-oŋ " [aˈmaŋɔŋ] , inte [aˈmaŋaɔŋ] .
Röstningsregel
När vokalinitiala suffix läggs till stammar som slutar på röstlösa konsonanter, blir dessa konsonanter tonande. Till exempel:
- /obareit-oŋ/ [obaˈreidoŋ] han delar den
- /taɸ-o/ [taˈβo] han dricker
- /marik-oŋ/ [maˈriɡoŋ] han ber
Fonemet /p/ blir [β] , inte [b] .
- /sip-oŋ/ [ˈsiβɔŋ] det kommer ut
- /irap-a/ [iˈraβa] hennes ögon
Grammatik
Kuot är det enda papuanska språket som har VSO-ordföljd , liknande iriska och walesiska . Språkets morfologi är främst agglutinativ . Det finns två grammatiska kön, manligt och kvinnligt, och skillnad görs i första person mellan singular, dubbel och plural, samt mellan exklusiv och inkluderande.
Till exempel betyder meningen parak-oŋ ira-ruaŋ kamin bokstavligen "min far äter sötpotatis". Parak-oŋ är en kontinuerlig aspekt av verbet som betyder 'att äta', ira betyder 'far', -ruaŋ är ett suffix som används för att indikera omistlig besittning ('min far'), och kamin är ett enkelt substantiv som betyder ' sötpotatis ' .
Substantivdeklinationer
Kuot substantiv kan vara singular, dubbla eller plural. Nedan följer några paradigm för substantivböjning i Kuot (från Stebbins, et al. (2018), baserat på Lindström 2002: 147–146):
Klass Substantivrot Glans Singularis Flertal Dubbel 1 'enkel' väg alaŋ alaŋip alaŋip-ien 2 ma öga irəma irəp irəp-ien 3 na bas (t.ex. av träd) muana muap muap-ien 4 bulle höna puraibun purailəp purailəp-ien 5 bu brödfruktsträd opəliobu opələp opələp-ien 6 uom banan pebuom pebup pebup-ien 7 bam revben binbam binbəp binbəp-ien 8 nəm by pianəm pialap pialap-ien 9 nim namn bonim bop bop-ien 10 m nit dikam dikkəp dikkəp-ien 11 n ogräs kaun kaulup kaulup-ien
Ordförråd
Följande grundläggande ordförrådsord är från Lindström (2008), som citeras i Trans-New Guinea-databasen:
glans Kuot huvud bukom hår kapuruma öra kikinəm öga irəma näsa akabunima; ŋav tand laukima tunga məlobiem lus ineima hund kapuna fågel amani; kobeŋ ägg dəkər; səgər blod oləbuan ben muanəm hud kumalip; nejp; pəppək bröst sisima man mikana; teima kvinna makabun himmel panbinim måne uləŋ vatten burunəm; danuot brand utrustning sten adəs väg, stig alaŋ namn bonim äta o; parak ett namurit två narain
Se även
externa länkar
- Kuot språkordlista på TransNewGuinea.org
- Kuot Swadesh 100 ordlista
- Kuot-ordlista (Austronesian Basic Vocabulary Database)