Yele språk

Yele
Yélî Dnye
Infödd till Papua Nya Guinea
Område Rossel Island , Louisiade Archipelago
Modersmålstalare
(3 750 citerade 1998)
Språkkoder
ISO 639-3 yle
Glottolog yele1255
ELP Yele
Koordinater: Koordinater :
Den här artikeln innehåller IPA fonetiska symboler. Utan korrekt renderingsstöd kan du se frågetecken, rutor eller andra symboler istället för Unicode- tecken. För en introduktionsguide om IPA-symboler, se Hjälp:IPA .

Yele -språket , eller Yélî Dnye , är språket på Rossel Island , den östligaste ön i Louisiade Archipelago utanför Papua Nya Guineas östra spets . Det var cirka 4 000 talare 1998, vilket omfattar hela den etniska befolkningen. Språket förblir oklassificerat av lingvister.

Klassificering

För närvarande anses språket bäst vara oklassificerat . Det har klassificerats som ett preliminärt språkisolat som kan visa sig vara relaterat till Anêm- och Ata -språkisolaten i New Britain (i en preliminär Yele - West New Britain-familj ). Typologiskt liknar det mer de oceaniska språken i södra Nya Guinea än isolaten i Nya Storbritannien. Ordföljd tenderar att vara subjekt–objekt–verb (SOV; verb-slutlig).

Stebbins et al. (2018) klassar Yélî Dnye som ett isolat. De förklarar likheter med austronesiska som att de beror på kontakt och diffusion.

Fonologi

Yele har en unikt rik uppsättning av dubbelt ledade konsonanter . I nästan alla världens språk som har dem, är dessa konsonanter labial-velar - det vill säga de uttalas samtidigt med läpparna och baksidan av tungan, som ett samtidigt p och k . Endast Yele är känd för att kontrastera andra dubbelt ledade positioner: förutom labial-velar, har den två distinkta labial-alveolära positioner (laminala/dentala och apikala/postalveolära), som illustreras nedan.

De två koronala artikulationerna är (1) laminala/dentala och något pre-alveolära, ibland transkriberade tʸ, nʸ, etc. (se denti-alveolär konsonant ), och (2) apikala och något postalveolära, ibland transkriberade ṭ, ṇ etc. ., ʈ, ɳ, etc., eller helt enkelt t, n, etc.

Det finns två andra dubbelledade konsonanter, [l͡β] som i lvámê (en typ av käpp) och [j͡β̞] . Yele w är labial-dental [β̞͡ð̞] [ verifiering krävs ] . Dessa dubbelledade konsonanter står i kontrast till labialisering (SIL 1992/2004). Många artikulationer kan också vara palataliserade . Stoppar kan vara antingen före eller (förutom kanske /p/ ) postnasaliserade . Konsonantinventeringen inkluderar följande:

Labial Dental Alveolär Palatal Velar Labial-velar
enkel labb. kompis. labb. & kompis. enkel labb. kompis. enkel labb. kompis. enkel labb. enkel labb. kompis.
Nasal m mʷʲ n̪͡m n̠͡m n̠ʲ ŋ ŋʷ ŋʲ ŋ͡m
Klusil sid pʷʲ t̪͡s t̪ʲ t̠͡s t̠ʲ k k͡p
Frikativa β βʲ ɣ
Ungefär β̞͡ð̞ l l͡β j j͡β̞

Det är inte klart hur många av de labial-velar och labial-alveolära konsonanterna som ŋ͡m som också kan vara labialiserade eller palataliserade. Det är inte heller klart hur många av dessa artikulationer som förekommer prenasaliserade eller med nasal frisättning, men förutom de som noterats ovan, är följande noterat i SIL 1992/2004: /mbʷ, mbʷʲ, n̪d̪ʲ, t̠n̠ʲ, t̠͡pn̷,ŋʡpn̷,ŋʲpn̷,ŋʻkn̷ .

De orala stoppen /p t̠ k/ (det vill säga bortsett från dentala /t̪/ ) uttalas mellan vokaler och när de prenasaleras. (post-)alveolären reduceras ytterligare till en (uppenbarligen dental) flik [ɾ̪] mellan vokaler. Vissa av de palataliserade alveolarstoppen uttalas som frikativ eller affrikat, såsom [tɕ] (eller kanske [ɕ] ) och [ndʑ] (eller kanske [ʑ] ), men SIL (1992/2004) motsäger sig själv om vilka dessa är.

Yele har också många vokaler, varav ett anmärkningsvärt antal är nasaliserade :

Främre Central Tillbaka
Oral Nasal Oral Nasal Oral Nasal
Stänga i ĩ ɨ u ũ
Nära-nära e ? ə ə̃ o õ ?
Öppen-mitt ɛ ɛ̃ ɔ ɔ̃
( Nära- ) öppen æ æ̃ ? ɐ ã ɑ ɑ̃

(Skillnaden mellan öppen och mitten av nasala vokaler är ganska ovanlig, och SIL (1992/2004) ger inga exempel på nära och mitten vokaler. De ger inte heller ett exempel på æ̃ . )

Vokaler kan förekomma långa eller korta . SIL (1992/2004) tolkar andra vokalsekvenser som separerade av /j, w/ snarare än som diftonger .

Med tanke på att vokaler kan vara långa eller korta, kan Yele-stavelser endast ha formen V eller CV, och i det förra fallet, tydligen bara /a/ eller /u/ .

Ortografi

Ortografi â a á d e e ê gh i î k l m n ń ng o o sid t u v w y
IPA ɑ a æ e ɛ ə ɣ i ɨ k l m ŋ ɔ o sid u β j

Multigraferna för komplexa konsonanter är inte alltid transparenta . Konsonanterna labial-velar och labial-alveolar skrivs med labial sekund: kp, dp, tp, ngm, nm, ńm, lv. Prenasaliserad /mp/ skrivs mb, men /nt̪/ och /ŋk/ skrivs nt och nk för att skilja dem från nd /nt̠/ och ng /ŋ/ . Prenasaliserade stopp skrivs med ett m när labial, inklusive dubbelledade stopp, som med md /n̠͡mt̠͡p/ eller mg /ŋ͡mk͡p/ , och med n annars. Nasal release skrivs likaledes n eller m, som i dny /t̠n̠ʲ/ , kn /kŋ/ , dm /t̠͡pn̠͡m/ , km /k͡pŋ͡m/ . Labialisering skrivs w, och palatalisering y, förutom ch för /tʲ/ och nj för /ntʲ/ (det framgår inte om ch och nj är dentala eller (post-)alveolära).

Av vokalerna förekommer endast a och u initialt. Långa vokaler skrivs dubbla, och nasala vokaler med ett föregående kolon ( : a för /ã/ ), förutom korta vokaler efter en nasal konsonant (eller en nasal frisättning?), där vokalnasalitet inte är kontrastiv.

Grammatik

Yele har studerats omfattande av kognitiva lingvister . Den har en omfattande uppsättning rumsliga postpositioner . Yele har elva postpositioner motsvarande engelska ; använda olika beroende faktorer som om objektet är på ett bord (horisontellt), en vägg (vertikalt) eller ovanpå en topp; om den är fäst på ytan eller inte; och om det är fast eller granulärt (distribuerat).

Pronomen

Yele har en uppsättning fria pronomen och en uppsättning bundna possessiva pronomen.

Singularis Dubbel Flertal
engelsk Yele engelsk Yele engelsk Yele
1:a person fri jag n̠ə vi två Nej vi n̠͡mo
bunden a n̪i n̠͡mɨ
2:a person fri du n̪i ni två t̠͡pũ du n̪͡mo
bunden N- t̠͡pɨ n̪͡mig
3:e person fri han Hon de två de
bunden u ji

Tabun och specialregister

Det finns tre olika typer av tabun i Yélî Dnye: ordförråd som undviks av kvinnor, ordförråd som undviks i närvaro av svärföräldrar och ordförråd relaterat till heliga platser . Men eftersom språket har gått ur bruk används många av dessa språkförändringar inte längre.

Dessutom används speciella register och termer när man diskuterar skalpengar ( kêndapî ), vid en bårhusfest ( kpaakpaa ) och under sånger.

Kvinnors språk

Som en form av kvinnors tal undviker kvinnor vissa ord, särskilt de som har att göra med havet. Istället ersätts andra ord.

Exempel på kvinnors språktermer
mäns termin Kvinnoperiod Glans
ntii tpili hav
nt:ee tpyele hav (lokal)
född dyudu kanot
kwede kódu yââ/mtene pyu bailer skal
lut pele yââ kokosmatta
mbwaa tolo färskvatten
Låg:a mwada tpli kissa Lów: en ö

Svärföräldrar

Eftersom stor respekt visas för svärföräldrar på Rossel Island kommer talare av Yélî Dnye inte att säga sina svärföräldrars namn, de kommer bara att tala om varje svärförälder som använder det artiga tredjepersonspluralpronomenet yi , och kommer att ersätta vissa ord när man pratar nära dem. Medan den alternativa vokabulären för det mesta inte längre används, observeras fortfarande tabun för namn och pronomen.

De flesta av de tabubelagda orden är kroppsdelar, kläder eller burna ägodelar. Alla kroppsord byts dock inte ut: till exempel behåller 'nacke', 'Adamsäpple' och 'mage' sina vardagliga former.

Exempel på svärförord
Vardagstermin Svärförälder termin Glans
ngwolo yi wuché / yi chéé dê öga
kópu yi kp:aa têdê ord
kêê yi kéépi hand
jodo yi mbwene mage
kissa yi mgéé korg
kada ghââ framför
tpe/tpoo yi tapa vagina

Ordförråd

Utvalda grundläggande ordförråd i Yélî Dnye:

glans Yélî Dnye
fågel ńmê ; ńmo
blod wêê
ben äta middag
bröst ngmo
öra ngweńe
äta ma
ägg w:uu
öga ngwolo
brand ndê ; ndyuw:e
ge yeede
; lili ;
jord mbwóó ; têpê
hår gh:aa
huvud ny:oo
ben yi
lus y: emê wee
man pi
måne d:ââ
namn pi
ett ngmidi
väg, stig maa
ser m:uu
himmel mbóó ; vyââ
sten chêêpî
Sol kââdî
tunga dêê
tand nyóó
träd yi
två miyó
vatten mbwaa ; tolo
kvinna kumbwada ; pyââ

Exempeltext

Yélî Dnye:

Kiye w:ââ u pi Peetuuki, ka kwo, Doongê. Nê kuu. Daa aw:ââ. Nkal uw:ââ. Nkal ngê yinê kaa ngê. W:ââ dono. Pi yilî u te. U nuu u pi da tóó. Pi u lama daa tóó. M:iituwo Yidika, Mépé tp:oo mî kiye ngê. Daanté. Mépé dono ngê pyodo. Apê, W:ââ mbwámê nînê châpwo. Nkal ngê kwo, "Up:o" . W:ââ mî mbêpê wo, chii mênê. Mépé ngê w:ââ mbwámê mêdîpê châpwo. Awêde ka kwo, Doongê. Pi maa daa t:a. A danêmbum u dî.

Yélî Dnye i det internationella fonetiska alfabetet :

kijɛ β̞͡ð̞ɑ̃ː u pi pɛːt̪uːki, ka kʷɔ, t̠ɔːŋə | n̠ə kuː | t̠aː a β̞͡ð̞ɑ̃ː | ŋkal u β̞͡ð̞ɑ̃ː | ŋkal ŋə jin̠ə kaː ŋə | β̞͡ð̞ɑ̃ː t̠ɔn̠ɔ | pi jilɨ u t̪ɛ | u n̠uː u pi t̠a t̪oː | pi u lama t̠aː t̪oː | mĩːtuβ̞͡ð̞ɔ jit̠ika, mepe t̪͡pɔ̃ː mɨ kijɛ ŋə | t̠aːn̪t̪e | mepe t̠on̠o ŋə pʲɔt̠ɔ | apə, β̞͡ð̞ɑ̃ː mpʷæmə n̠ɨn̠ə tʲɑpʷɔ | ŋkal ŋə kʷɔ "uppɔ̃" | β̞͡ð̞ɑ̃ː mɨ mpəpə β̞͡ð̞ɔ, tʲiː mən̠ə | mepe ŋə β̞͡ð̞ɑ̃ː mpʷæmə mət̠ɨpə tʲɑpʷɔ | aβ̞͡ð̞ət̠ɛ ka kʷɔ, t̠ɔːŋə | pi maː t̠aː t̪ã | a t̠an̠əmpum u tɨ |

Översättning:

Den vilde hunden heter "Peetuuki", och han bor på Doongê. Det har ingenting med mig att göra. Det är inte min hund. Det är Nkals hund. Han höjde den. Det är en dålig hund. Det biter på alla. Den gillar inte någon. Nyligen bet den Mépés son, Yidika. Det bet honom verkligen hårt. Mépé blev väldigt arg och sa: 'Jag ska döda den hunden'. Hunden sprang iväg in i busken, så Mépé kunde inte avliva den. Så nu är det fortfarande kvar vid Doongê, så det finns ingen säker väg dit. Det är slutet på min historia.

(SIL 1992/2004)

Bibliografi

externa länkar