Jesaja 36
Jesaja 36 | |
---|---|
bok | Jesajas bok |
Hebreiska bibeldelen | Nevi'im |
Ordning i den hebreiska delen | 5 |
Kategori | Senare profeter |
Kristen bibel del | Gamla testamentet |
Ordning i den kristna delen | 23 |
Jesaja 36 är det trettiosjätte kapitlet i Jesajas bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Den här boken innehåller profetiorna som tillskrivs profeten Jesaja och är en del av profeternas bok . Texten, som beskriver invasionen av den assyriske kungen Sanherib till kungariket Juda under Hiskia .
Text
Originaltexten skrevs på hebreiska . Detta kapitel är uppdelat i 22 verser.
Textuella vittnen
Några tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (1000-talet), Codex Leningradensis (1008).
Fragment som innehåller delar av detta kapitel hittades bland Dödahavsrullarna ( 3:e århundradet f.Kr. eller senare):
- 1QIsa a : komplett
- 4QIsa b (4Q56): kvar: verserna 1-2
Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 400-talet), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet ).
Parashot
Parashah - sektionerna som listas här är baserade på Aleppo Codex . Jesaja 36 är en del av Berättelsen (Jesaja 36–39 ) . {P}: öppen parashah ; {S}: stängd parashah .
- {S} 36:1-10 {S} 36:11-16a {P} 36:16b-22 כי כה אמר {S}
Historiens klippa
Kapitel 36–37 skär in i den historiska berättelsen i 2 Kungaboken 18:13–19:38 till tiden efter att Hiskia skickade hyllningar för att blidka Sanherib ( 2 Kungaboken 18:13–16 ) – ett 'förräderi' som Jesaja redan profeterade flera gånger ( Jesaja 21:2 ; 24:16 ; 33:1 ) – men misslyckades med att stoppa assyrierna från att attackera Jerusalem . Detta förbereder en demonstration av Yahwehs makt, och därför "lägger historiens klippa under eskatologins struktur."
Rabshakehs första tal: ingen frälsning i tro! (36:1–10)
Vers 1
- I konung Hiskias fjortonde regeringsår hände sig att Sanherib, kungen i Assyrien, drog upp mot alla Judas beskyddade städer och intog dem.
Baserat på Sanheribs annaler som innehåller uppteckningen av samma händelse, kan tiden som avses här bestämmas till 701 f.Kr. Texten här utelämnar Hiskias erkännande av nederlag och betalning för betydande skadestånd till Sanherib, vilket finns nedtecknat i 2 Kungaboken 18:14–16 .
- "Försvarade städer": eller "befästa städer" i Juda, fyrtiosex städer totalt, belägrades och intogs av Sanherib , tillsammans med många mindre städer, enligt hans annaler.
Vers 2
- Och kungen av Assyrien sände Rabsake från Lakis till Jerusalem till kung Hiskia med en stor här. Och han stod vid ledningen till den övre dammen på vägen till fullarens åker.
- " Rabshakeh " (från hebreiska : רבשקה , ): eller "fältbefälhavare" (även "huvudmunkbärare"); kanske "chefen för officerarna" bland de assyriska militärledarna.
- "Den övre dammens ledning": Konfrontationen ägde rum på samma plats där Jesaja konfronterade Ahas i Jesaja 7:3, så det utgör en stor kontrast mellan "Akas överfallna beteende och det lämpliga svaret från Hiskia".
Rabshakehs andra tal: folklig vädjan – 'Gör fred' (36:11–22)
I sitt andra tal vänder sig rabshaken arrogant till folket direkt med hjälp av det språk de förstår, och påminner dem om att politiker förklarar krig, men att folk bär lidandet (vers 11–13), och råder dem att inte lita på Hiskia med sin meningslösa tro på sin Gud (verserna 14–17), men sedan fortsätter Rabshake att likställa Israels gud med andra nationers gudar och att förringa gudens förmåga att rädda Jerusalem (verserna 18–20). Folket svarar på lämpligt sätt på arrogansen med tystnad (vers 21).
Vers 22
- Då kom Eljakim, Hilkias son, som var över huset, och sekreteraren Sebna och Joa, Asafs son, skrivaren, till Hiskia med sönderrivna kläder och berättade för honom Rabsakes ord.
- "Med sina kläder slitna": En vanlig uppvisning av sorg bland judarna (jfr 2 Samuelsboken 3:31 ; 1 Kungaboken 21:27 ; Esra 9:3 ; Job 1:20 ; Job 2:12 ; Jeremia 36:24 ; även under Nya testamentet : Matteus 26:65 ; Apg 14:14 ).
Se även
Källor
- Coggins, R (2007). "22. Jesaja". I Barton, John ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (första (pocket) upplagan). Oxford University Press. s. 433–486. ISBN 978-0199277186 . Hämtad 6 februari 2019 .
- Motyer, J. Alec (2015). Jesajas profetia: en introduktion och kommentar . InterVarsity Press. ISBN 9780830895243 .
- Würthwein, Ernst (1995). Gamla testamentets text . Översatt av Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7 . Hämtad 26 januari 2019 .