Jeremia 22
Jeremia 22 | |
---|---|
bok | Jeremias bok |
Hebreiska bibeldelen | Nevi'im |
Ordning i den hebreiska delen | 6 |
Kategori | Senare profeter |
Kristen bibel del | Gamla testamentet |
Ordning i den kristna delen | 24 |
Jeremia 22 är det tjugoandra kapitlet i Jeremias bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Den här boken innehåller profetior som tillskrivs profeten Jeremia och är en av profeternas böcker .
Text
Originaltexten till detta kapitel är skriven på hebreiska . Detta kapitel är uppdelat i 30 verser.
Textuella vittnen
Några tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (1000-talet), Codex Leningradensis (1008). Fragment som innehåller delar av detta kapitel hittades bland Dödahavsrullarna , dvs 4QJer a (4Q70; 225-175 f.Kr.) med bevarade vers 3-16, och 4QJer c (4Q72; 1:a århundradet f.Kr.) med bevarade vers 4-6, 10-28, 30 (liknar Masoretic Text).
Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 400-talet), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet ).
Parashot
Parashah - sektionerna som listas här är baserade på Aleppo Codex . Jeremia 22 är en del av den åttonde förstörelsesprofetior ( Jeremia 1-25 ) profetian ( Jeremia 21-24 ) i avsnittet om . {P}: öppen parashah ; {S}: stängd parashah .
- [{S} 21:11-14] 22:1-5 {P}22:6-9 {S} 22:10-12 {S} 22:13-17 {S} 22:18-19 {S} 22:20-27 {P} 22:28-30 {P}
Strukturera
The New King James Version grupperar detta kapitel i:
- Jeremia 22:1-10 = Profetior mot kungarna av Juda (fortsättning från Jeremia 21:11-14 )
- Jeremia 22:11-23 = Budskap till Josias söner
- Jeremia 22:24-30 = Budskap till Konja
Profetior mot kungarna i Juda (22:1–10)
Vers 1
- Så säger Herren: "Gå ner till Juda konungs hus och säg detta ord."
Vers 6
- Även om du är som Gilead för mig, som Libanons topp, så kommer jag att göra dig som en ödemark, som städer som inte är bebodda .
Störtandet av monarkin är förutsagt. Biblisk kommentator AW Streane föreslår att verserna 6–7, om Jerusalems undergång , är skrivna "i Ḳinah meter".
Budskap till Josias söner (22:11–23)
Vers 11
- Ty så säger Herren om Sallum, Josias son, Juda konung, som regerade i stället för hans fader Josia, som reste från denna plats: "Han skall inte mer vända tillbaka hit." "Shallum, Josias son" var den
- fjärde sonen till kung Josia ( 1 Krön 3:15 ), när han smordes till kung av Juda folk för att efterträda Josia ( 2 Kungaboken 23:30 ; 2 Krön 36:1 ) 609 f.Kr., men avsattes efter tre månader av farao Neko , fängslade, förda till Egypten och dog utan att återvända därifrån ( 2 Kungaboken 23:31 – 34 ; 2 Krön 36:2 - 4 ; Hesekiel 19:4 ), vilket uppfyllde Jeremias profetia i detta kapitel.
Vers 18
-
Därför säger Herren så om Jojakim, Josias son, Juda kung:
-
De skola inte klaga över honom
- och säga: 'Ack, min broder!' eller "Ack, min syster!"
-
De skola inte klaga över honom
- och säga: 'Ack, herre!' eller 'Ack, hans härlighet!'"
-
De skola inte klaga över honom
- " Jojakim , Josias son": är kung Josias andra son ( 1 Krönikeboken 3:15 ), även kallad Eljakim innan han gjordes till kung av Juda av farao Neko för att ersätta Joahas ( 2 Kungaboken 23:34 ; 2 Krönikeboken 36:4 ) 609/608 f.Kr., regerande elva år, fram till 598 f.Kr. Rabbinsk litteratur beskriver Jojakim som en gudlös tyrann som begick fruktansvärda synder och brott. Han framställs som att han levde i incestuösa relationer med sin mor, svärdotter och styvmor och hade för vana att mörda män, vars fruar han sedan kränkte och vars egendom han beslagtog. Han hade också tatuerat sin kropp. Jeremia kritiserade kungens politik och insisterade på omvändelse och strikt efterlevnad av lagen. En annan profet, Uriah ben Shemaiah , förkunnade ett liknande budskap och Jojakim beordrade att han skulle avrättas ( Jeremia 26:20-23) . Hans avskyvärda karaktär gav honom ingen respekt från folket, eftersom prästerna i Sanhedrin år 598 f.Kr. för att avsluta belägringen av Jerusalem överlämnade honom till Nebukadnessar, kungen av Babylon, som "band honom i bojor för att föra honom till Babylon." och han dog utan ordentlig begravning, beskriven av Jeremia att "han skall begravas med begravning av en åsna, släpas och kastas ut bortom Jerusalems portar" (Jeremia 22:19) "och hans döda kropp skall kastas ut till dagens hetta och nattens frost" ( Jeremia 36:30) .
Vers 19
-
Han skall begravas med begravning av en åsna,
- släpas och kastas ut bortom Jerusalems portar.
Josefus skrev att Nebukadnessar dödade Jojakim tillsammans med högt uppsatta officerare och sedan befallde Jojakims kropp "att kastas framför murarna, utan någon begravning".
Budskap till Konja (22:24–30)
Vers 24
- "Så sant jag lever", säger Herren, "även om Konja, Jojakims son, Juda kung, var signet på min högra sida, skulle jag ändå rycka av dig." "Konja": en stavning av namnet
- Jekonja , sonen av Jojakim, som efterträdde sin far, Jojakim, under tre månader och tio dagar som kung av Juda ( 2 Kungaboken 24:8 ; 2 Krönikeboken 36:9 ) 597 f.Kr., tills han och hans familjemedlemmar (inklusive hans mor som nämnts) i Jeremia 22:25 ; 2 Kungaboken 24:15 ) liksom ett antal officerare förvisades till Babylon av Nebukadnessar, medan kungen av Babylon satte Sidkia på Judas tron ( Jeremia 24:11–17 ; 2 Krönikeboken 36: 9–10 ; Jeremia 37: 1 ) . Stavningen "Konja" (hebreiska: כניהו finns bara i Jeremia 22:24, 28 och Jeremia 37:1 , medan stavningen Jekonja (hebreiska: יכניהו i Jeremia 24:1 ; eller יכוניה i Jeremia 27:20 ; 28:4 ) ; 29:2 ; Ester 2:6 ; 1 Krönikeboken 3:16 ) och Jojakin (hebreiska: יהויכין i 2 Kungaboken 24:6 , 2 Krön 36:8 , Jeremia 52:31 , eller יויכין i Hesekiel 1:2 ). Jekonja satt kvar i fängelse i Babylon i 36 år, och de arkeologiska bevisen på hans närvaro i Babylon hittades i form av ransoneringstavlor som bar hans namn och titel. När Nebukadnessar dog släppte hans son Evil-Merodak Jekonja och gav honom en hedervärd plats vid hans eget bord ( 2 Kungaboken 25:27 – 30 ; Jeremia 52:31 – 34 ).
Vers 28
-
"Är den här mannen Konja en föraktad, trasig avgud -
- ett kärl som man inte har lust i?
-
Varför kastas de ut, han och hans ättlingar,
- och kastas till ett land som de inte känner?"
- "Konja": en stavning av namnet Jekonja som finns i Jeremia 22:24 , 28 och Jeremia 37:1 .
Vers 30
-
"Så säger Herren:
- Skriv ner denna man som barnlös,
- en man som inte får framgång i sina dagar;
- ty ingen av hans avkomlingar skall ha framgång,
- sittande på Davids tron
- och härska längre i Juda."
Jekonja har sju söner enligt 1 Krönikeboken 3:17-18, men Davids kungarike sträckte sig inte till hans arvingar. Denna profetia börjar med den "trefaldiga adressen" för "jorden" (hebreiska: ארץ ) i Jeremia 22:29 (liknande användningen med "helig" i Jesaja 6:3 och "störtad" i Hesekiel 21:27 ) för att placera en stark betoning av att "ingen ättling till Jekonja skall styra Juda."
Se även
Anteckningar och referenser
Bibliografi
- Ulrich, Eugene, red. (2010). De bibliska Qumran-rullarna: transkriptioner och textvarianter . Slätvar.
- Würthwein, Ernst (1995). Gamla testamentets text . Översatt av Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-0788-5 . Hämtad 26 januari 2019 .