Lista över irländska ballader
Följande är ofta sjungs irländska folkballader och folkvisor. Låtarna är ordnade efter teman under kategorierna "Politik och soldater" och "Icke-politiska" och är inte nödvändigtvis samtida till de händelser som de relaterar till.
Låtar kan passa in i mer än en kategori, men där det är möjligt grupperas de unikt där det är lämpligast.
Politik och soldater
Anti-krig och anti-rekrytering
- " Arthur McBride " – en antirekryteringslåt från Donegal , troligen med sitt ursprung under 1600-talet.
- "The Recruiting Sergeant" – låt (till tonerna av "The Peeler and the Goat") från tiden för första världskriget, populär bland de irländska volontärerna under den perioden, skriven av Séamus O'Farrell 1915, inspelad av The Pogues .
- " Mrs McGrath " – populär bland de irländska volontärerna, 1916
- "The Saxon Shilling" – skriven av KT Buggy, 1840-talet
- "Sergeant William Bailey" – skriven av Peadar Kearney , inspelad av Dominic Behan och Maeve Mulvany Moore
- " Johnny I Hardly Knew Ye " - mycket gammal antikrigslåt
- "Join The British Army" – irländsk rebellsång om att vilja lämna den brittiska armén
- " Vem är Irlands fiende? " - skriven av Brian O'Higgins som svar på första världskriget, den här dikten var en av de mer ingripande i den antirekryteringslitterära reaktionen.
1500- och 1600-talen
- "Alasdair MacColla" – sång från 1640-talet om krigaren Alasdair MacColla . Fortfarande framförd av Capercaillie och Clannad .
- " Följ mig upp till Carlow " – om Fiach MacHugh O'Byrne och det andra Desmond-upproret mot Elizabeth I av England , skrivet på 1800-talet av PJ McCall
- "The Woods of Trugh" – om Eoin Roe O'Neill
- "Seán Ó Duibhir a'Ghleanna" ( irländska : Seán O'Dwyer of the Glen ) – en irländskspråkig sång som handlar om efterdyningarna av slaget vid Aughrim 1691, Roud Index nr. 16907. Översatt av George Sigerson .
- "Jackets Green" – skriven av poeten Michael Scanlon om Patrick Sarsfield and the Flight of the Wild Geese
- " Slaget vid Benburb " – påminner om slaget vid Benburb som utkämpades den 5 juni 1646 och angående Owen Roe O'Neills och hans befälhavares bedrifter. Låten sjungs främst av Tommy Makem .
- " The Sash " – påminner om Boyne och andra strider
- "På Boynes gröna grässluttningar" – om slaget vid Boyne
- "Carraigdhoun" (även "Carraig Donn", "The Lament of the Irish Maiden") – sång om 1690-talets vildgäss skriven av Denny Lane (1818–95) på 1840-talet. Inspelad av Mary O'Hara , familjen McPeake (1960-talet) och Kathleen Behan (mor till Brendan , 1978) till samma melodi som "The Mountains of Mourne".
- Den gröna flaggan - skriven av Young Irelander, Michael Joseph Barry om de irländska konfedererade krigen .
1700-talet
- " Clare's Dragoons " - skriven av Thomas Davis om en av divisionerna av de irländska brigaderna.
- " Mo Ghile Mear – skriven av Seán Clarach Mac Domhnaill, det är en klagan av den gaeliska gudinnan Éire för Bonnie Prince Charlie , som då var i exil.
- "Gaol of Clonmel" (även känd som "Jail of Cluain Meala" (sjungen av Luke Kelly) och "Convict of Clonmel") – översättning av Jeremiah Joseph Callanan av den irländskspråkiga "Príosún Chluain Meala", en sång från Whiteboys tid
1798 uppror
Sånger relaterade till det irländska upproret 1798 (men inte nödvändigtvis samtida):
- "Bagenal Harvey's Farewell (Bagenal Harvey's Lament)" - sång om rebellledaren Bagenal Harvey
- "Ballyshannon Lane" - om en strid mellan rebeller och hessianer 1798 i Wexford, skriven av Michael O'Brien, ca 1896
- "Billy Byrne från Ballymanus" – om en av ledarna för upproret
- " Boolavogue " – sång om Fader John Murphy , en av ledarna för Wexford-rebellerna, skriven av PJ McCall (1861–1919) för hundraårsjubileet 1898
- "Boys of '98" – modern låt skriven av New York-bandet Shillelagh Law
- " The Boys of Wexford " – skriven av PJ McCall
- "By Memory Inspired" – en biflod till många av de rebellhjältar som dog i upproret, anonym, inspelad av Frank Harte
- " Come All You Warriors (Father Murphy) – låt skriven nära tiden för upproret som senare sånger som Boolavogue var baserade på.
- " The Croppy Boy " – Det finns åtminstone två låtar med detta namn: "Det var tidigt, tidigt på våren..." och "Goda män och sant i det här huset...". De är bekymrade över perioden efter undertryckandet av upproret och hur klimatet av förtryck såg att släktingar och nära familjer förnekade alla kopplingar till fördömda rebeller av rädsla för att bli dömda genom förening.
- " Croppies Lie Down " - en fackföreningsmedlem eller Orangemans perspektiv på rebellernas triumferande nederlag
- " Dunlavin Green " - en lokal ballad skriven som svar på massakern i Dunlavin Green den 24 maj 1798
- "General Munroe", "Henry Munroe", "General Munroe's Lamentation" och "Henry Joy" – alla sånger om den förenade irländska ledaren Henry Joy McCracken .
- "The Heroes of '98" – patriotisk sång av Bruce Scott.
- "Irish Soldier Laddie" - modern sång om händelserna 1798, skriven av Paddy McGuigan från Barleycorn
- " Jimmy Murphy " – låt av musikhallsursprung med en distinkt ovanlig refräng
- John Kellys bedrifter, en av de mest populära ledarna för Wexford-rebellerna.
- "The Liberty Tree" – anonym United Irishmen-ballad till lovprisning av den franska revolutionen
- "The Man from God Knows Where" – dikt av Florence Wilson (tonad av Tom Hickland från Five Hand Reel ) om Thomas Russell , ledare för United Irishmen i Ulster, avrättad i Downpatrick 1803
- "The Memory of the Dead" – ballad som påminner om upprorets hjältar av John Kells Ingram
- " The Minstrel Boy " – till minne av ett antal vänner till Thomas Moore som miste livet i upproret
- "The Rambler från Clare"
- "Races of Castlebar", epos om fransk ryttare på gatorna i Castlebar [ citat behövs ]
- " The Rising of the Moon " – skriven av John Keegan Casey på 1860-talet, den här balladen framkallar hoppet och optimismen kring utbrottet av det irländska upproret 1798.
- "Roddy McCorley" - ballad av Ethna Carbery som beklagar avrättningen av den unga Antrim presbyterianska rebellen Roddy McCorley .
- " The Sean-Bhean bhocht " – den "fattiga gamla kvinnan", dvs Irland, är på väg att befrias tillsammans med fransmännen; även känd som "fransmännen är på havet"
- "Sliabh na mBan" – en irländskspråkig sång komponerad av Michéal O Longáin från Carrignavar och översatt av Seamus Ennis , om massakern i juli 1798 av ett sällskap av Tipperary-upprorsmän vid Carrigmoclear på sluttningarna av Slievenamon
- " Tone's Grave " – beklagar Wolfe Tone , United Irish ledare, balladen är mer allmänt känd som " Bodenstown Churchyard". Skrivet av Thomas Davis , en av ledarna för Young Ireland -rörelsen.
- "The Wake of William Orr"
- " The Wearing of the Green " – sång om förtryck efter upproret
- " The Wind That Shakes the Barley " – en ung mans ånger över att ha lämnat sin dam älskar att ansluta sig till United Irishmen avbryts när hon dödas av en engelsk kula (Roud Index 2994). Skriven av Robert Dwyer Joyce (1836–1883).
1800-talet
- "An Spailpín Fánach" ( irländska : Den vandrande arbetaren ), angående tiden för de irländska brigaderna i Frankrike. Luften är " The Girl I Left Behind ". Översatt av George Sigerson som "The Roving Worker"
- " A Nation Once Again " – irländsk nationalsång från 1800-talet av Thomas Davis
- "Avenging and Bright" - patriotisk sång av Thomas Moore
- " Down by the Glenside (The Bold Fenian Men) " – sång av Peadar Kearney om 1800-talets fenianer
- "The Bold Fenian Men" – sång om fenianerna av poeten Michael Scanlon , inspelad av Wolfe Tones
- "The Felons of Our Land" – skriven av Arthur Forrester från County Monaghan
- " The Fields of Athenry " – 1970-talslåt av Pete St. John om den stora irländska svälten
- " God Save Ireland " - Irländsk nationalsång, skriven av TD Sullivan 1867 om Manchester Martyrs
- " The Lament for Owen Roe " – Sång av Thomas Davis, baserad på en äldre låt av Turlough O'Carolan , som beklagar Owen Roe O'Neills död 1649
- "Let Erin Remember" – skriven av Thomas Moore.
- "The Manchester Martyrs" – även kallad "The Smashing of the Van", låt om Manchester Martyrs
- " McCafferty " – en bredsidesballad som berättar den sanna historien om en irländsk soldat som sköt ihjäl två av sina brittiska officerare
- "The Harp that Once Through Tara's Halls" – hymn från County Meath – en av Moores melodier
- " Patrick Sheehan (The Glen of Aherlow)" – av Charles Kickham , baserad på den sanna historien om en irländsk soldat som skadades i Krimkriget.
- "She Is Far From The Land" – skriven av Thomas Moore.
- Skibbereen (även kallad "Dear Old Skibbereen", "Revenge for Skibbereen" eller "Remember Skibbereen") – en sång från 1800-talet av Patrick Carpenter som påminner om den irländska hungersnöden 1845–1847.
- "The West's Awake" – skriven av Thomas Davis.
- " O'Donnell Abu " – skriven 1843 av Michael Joseph MacCann (1824–1883), om Rory O'Donnell, 1:e earl av Tyrconnell
- "Ye Men of Sweet Liberties Hall" – skriven av Dubliner Zozimus (Michael Moran, 1794–1846)
Napoleonkrigen
- "The Bonny Bunch of Roses"
- " Bonny Light Horseman " – samlad av Sam Henry och andra, inspelad av Frank Harte , Planxty , Dolores Keane & John Faulkner
- "Artonde juni" – inspelad av Frank Harte
- "Stora samtal om Napoleon"
- "Granuaile" – inspelad av Frank Harte
- "Den gröna linnet"
- "Isle of Saint Helena"
- "Lonely Waterloo" – inspelad av Frank Harte, Daithi Sproule
- "Napoleon Bonaparte"
- "Napoleons dröm"
- "Napoleons farväl till Paris" – inspelad av Frank Harte
- "Napoleons klagosång"
- "Min kärlek på Waterloo"
- "The Plains of Waterloo" – flera låtar med detta namn, inklusive "Som jag red ut en ljus sommarmorgon...", "På den fjortonde dagen i juni, jag pojkar...".
- "Den kungliga örnen"
- "Sårad husar"
- "Välkommen Napoleon till Erin" – inspelad av Frank Harte
Det stora kriget 1914–1918
- "The Connaght Rangers" – av Charles Martin. Inte att förväxla med låten med samma namn av Brian Warfield som hänvisar till myteriet av den första bataljonen av regementet som svar på det irländska frihetskriget.
- "Gallipoli"
- "Salonika" – det fanns två Cork-låtar med denna titel om irländarnas tjänstgöring i den brittiska armén under första världskriget, en för och en emot. Jimmy Crowley samlade verserna i sin version från Mrs Ronayne från County Cork.
- "Rekryteringssergent"
1916 reser sig
- "Erin Go Bragh" – skriven 1920 av Peadar Kearney , inspelad av The Dubliners
- "Arbour Hill" – om begravningsplatsen för 1916 års ledare
- " Foggy Dew " – om påskuppgången 1916, skriven av kanon Charles O'Neill omkring 1922.
- " Döende rebell " – om fyndet av en döende irländsk rebell från County Cork i Dublin under påskuppgången 1916. Den spelades in 1961 av Patricia Blake och av Tommy Drennan and the Monarchs 1966.
- "James Connolly" – skriven av Patrick Galvin om James Connolly , arbetarledare
- "Grace" – skriven av Frank & Sean O'Meara 1985, uppkallad efter Grace Gifford , hustru till 1916 års ledare Joseph Plunkett
- "Dublin City 1913" – kampen från 1913 till 1916, skriven av Donagh MacDonagh
- " Oró Sé do Bheatha 'Bhaile " – ursprungligen en jacobitisk låt, den fick senare nya verser och populariserades av nationalistiska poeten Padraic Pearse
- "Den ensamma Banna Strand"
Självständighetskrig
- "Ashtown Road" – en låt om ett bakhåll i Dublin där en IRA-volontär, Martin Savage , dog. Inspelad av The Wolfhound (sångaren Ray McAreavey) 1972.
- " Amhrán na bhFiann " – eller "soldaternas sång", Irish Volunteers hymn, sedan 1927 nationalsången för Irish Free State / Republic of Ireland
- "The Ballad of Michael Collins" – poetisk ballad av Brendan O'Reilly
- "The Boys of Kilmichael" - ballad om Kilmichael-bakhållet 1920
- "The Boys of the County Cork" – skriven av Tom Murphy
- " The Boys of the Old Brigade " - nostalgisk ballad som delar låten "Wrap the Green Flag Round Me, Boys" om den "gamla IRA" skriven av Paddy McGuigan från Barleycorn
- " The Broad Black Brimmer – skriven av Art McMillan från Belfast som lovprisning av IRA under frihetskriget 1919–21 och specifikt IRA under inbördeskriget och efter. Inspelad av Barleycorn, the Wolfe Tones och andra.
- " Come Out Ye Black and Tans " - Brittisk armé-hånande låt skriven av Dominic Behan
- "Dark Horse on the Wind" – poetisk ballad av Liam Weldon
- "The Green Woods of Drumboe" – komponerad 1974 av Eamonn Monaghan
- " Kevin Barry " – om den unga medicinstudenten och den irländska revolutionären Kevin Barry som kontroversiellt avrättades under det irländska frihetskriget
- "The Man from the Daily Mail" – låt komponerad runt 1918–19 och hånade brittisk mediabevakning av Irland, till sändningen av "The Darlin' Girl from Clare"
- "The Merry Ploughboy" – skriven av Jeremiah Lynch för att stämma av "The Jolly Ploughboy"
- " Only Our Rivers Run Free " – skriven av Mickey MacConnell
- " Pat of Mullingar " – låt om en irländsk rebell från Mullingar
- "The Big Fellah", låt om Michael Collins liv, skriven av Larry Kirwan, 1994 Album, "Home of the Brave" av Celtic Rock Group Black 47.
- " The Rifles of the IRA " – låt som nedsätter Black and Tans och hyllar IRA
- " Seán Treacy " – ballad om Seán Treacy , ledare för Third Tipperary Brigade , IRA, som dödades i Dublin 1920
- " Some Say the Divil is Dead " - satirisk sång om den brittiska armén
- "The Station of Knocklong" – sång om räddningen av Seán Hogan av hans kollegor från Third Tipperary Brigade med hjälp av East Limerick Brigade, från ett bevakat tåg i maj 1919.
- "The Upton Ambush" - sång om Upton Train Ambush som ägde rum den 15 februari 1921.
- " The Valley of Knockanure – namnet på flera låtar, en av Bryan MacMahon , om en incident 1921
- "The Woodlands of Loughglinn" – om skjutningen av två lokala IRA-män av Black-and-Tans vid Loughglinn , skriven av Mary-Anne Regan från Kilgariff, Castlerea , inspelad av Brendan Shine , bland andra
- "Shanagolden" – en låt inspirerad av Tom Madigans liv, en irländsk volontär från Shanagolden, skriven av Sean McCarthy
Inbördeskriget och republikanismen efter fördraget (1922-1969)
- " Take It Down from the Mast " - anti-fördraget sång skriven av James Ryan 1923, och senare omskriven av Dominick Behan, om det irländska inbördeskriget , till tonerna av Red River Valley
- " Soldiers of '22 " - skriven av Brian O'Higgins till minne av de republikanska soldaterna under det irländska inbördeskriget
- " Galtee Mountain Boy " – de tre ursprungliga verserna komponerades av Patsy Halloran, med en fjärde vers senare tillagd av Christy Moore. Låten har spelats in av många artister inklusive Christy Moore, The Wolftones och Paddy Reilly. Låten berättar historien om en ung volontär som gick med i en flygande kolumn under frihetskriget och som senare tillfångatogs och dömdes till döden av fristatare i inbördeskriget.
- "Drumboe Martyrs" (eller "Drumboe Castle") – skriven om en incident i inbördeskriget av Michael McGinley (1853–1940) från Ballybofey.
- "The Old Alarm Clock" – låt av Phil Kelly om Sabotage Campaign (IRA) 1939, till tonerna av "The Garden Where the Praties Grow".
- "England's Gallows Tree" - skriven av Brian O'Higgins om Peter Barnes och James McCormack som hängdes 1940 under IRA S-Plan
- " The Patriot Game " – skriven av Dominic Behan om Fergal O'Hanlon som dödades i aktion under IRA: s gränskampanj 1956–62.
- " Sean söder om Garryowen " – om Seán South , dödad i samma incident som O'Hanlon
- "Sean South of Limerick" - en annan låt om Seán South, skriven av Dominic Behan
- " Four Green Fields " – 1967 folksång, en allegori om partition av Tommy Makem
The Troubles (1969–98)
- "The Ballad of Aidan McAnespie" – låt om en ung katolsk man , skjuten av en brittisk soldat när han gick till en gaelisk fotbollsmatch , vid Aughnacloy gränskontroll i County Tyrone .
- "The Ballad of Billy Reid" – låt inspelad av Wolfe Tones, Shebeen och andra, om den provisoriska IRA-medlemmen Billy Reid (mördad i maj 1971).
- "The Ballad of Ed O'Brien" – låt om Edward O'Brien som dog i en bussexplosion i London.
- "The Ballad of Joe McCann" – låt av Brian Moore ("Whoriskey") om mordet på den officiella IRA- aktivisten, framförd av Belfast-bandet Men of No Property.
- "The Ballad of Joe McDonnell" – låt om hungerstrejkaren Joe Mcdonnell , skriven av The Wolfe Tones.
- "Ballad of Mairéad Farrell" – låt av Seanchai & The Unity Squad om Mairéad Farrell och två IRA-medlemmar som dödades 1988 i Gibraltar av SAS .
- "Birmingham Six" - låt om de som felaktigt anklagades för Birmingham-bombningarna i England 1974.
- "Bring Them Home" - låt om systrarna Doloures och Marian Price , irländska republikaner som fängslades för 1973 års Old Bailey-bombning .
- "Frihetens söner" – skriven av Tommy Makem.
- "Gibraltar 3" - låt av Andy O'Donnell, framförd av Fianna, till minne av Gibraltar Three .
- "Enniskillen – At The War Memorial" – låt om Enniskillen Remembrance Day-bombningen 1987
- "Fightin' Men of Crossmaglen" – om South Armagh-republikaner
- " Give Me Your Hand " (Tabhair dom do Lámh) – ord av försoning komponerade av Brian Warfield från Wolfe Tones 1974 till en 1600-talslåt av Ruairí 'Dall' Ó Catháin
- "Frihetsvandring"
- "Go on Home British Soldiers"
- "The Lambeg Drummer"
- " My Little Armalite - militant republikansk sång från början av 1970-talet
- " Loughall Martyrs " – låt om 8 IRA-män i Loughgall 1987
- " The Men Behind the Wire " – 1970-talslåt om internering i Nordirland, komponerad av Paddy McGuigan från Barleycorn
- "Rock on Rockall – även känd som "You'll get F'All from Rockall" – en satirisk låt från Wolfe Tones, om Rockall, en irländsk ö som omtvistas av Storbritannien, Danmark och Island.
- "Roll of Honour" – republikansk sång om hungerstrejken 1981 Skriven och framförd av den irländska brigaden
- "Rubber Bullets for the Ladies" - 1970-talslåt om den brittiska armén i Nordirland
- "SAM Song" – låt som hyllar den provisoriska IRA och deras förvärv av yt-till-luft-missiler Skriven och framförd av den irländska brigaden
- "Say Hello to the Provos" – PIRA-låt
- " There Were Roses " - låt av Tommy Sands som porträtterar en tragisk historia om två vänner
- " The Town I Loved So Well " – 1980-talslåt om effekterna av The Troubles in Derry (Kompositör: Phil Coulter )
- " Up the Rebels " – även känd som "Teddy's Head" på grund av en rad i refrängen, sång om uppdelningen av Irland.
- "The Winds Are Singing Freedom" – skriven av Tommy Makem
Opolitisk
Diverse och okategoriserade
- " The Dawning of the Day " - 1800-talslåt även känd som "Fáinne Geal an Lae"
- " Éamonn an Chnoic " (Ned of the Hill) – om en irländsk aristokrat som togs bort från sitt land av engelsmännen på 1600-talet.
- "Donegal Danny" - om en irländsk sjöman som berättar om en fiskebåtkatastrof där han var den enda överlevande.
- " Down by the Sally Gardens " – baserad på en dikt av WB Yeats , som i sin tur var baserad på en låt han hörde i sin barndom.
- "The Gypsy Maiden" – ord och musik av Dick Farrelly . Inspelad av Sinead Stone & Gerard Farrelly och The Bards.
- "The Hat My Father Wore" – skriven på 1800-talet av Johnny Patterson
- " I'll Tell Me Ma " – en barnsång
- " Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral (That's an Irish Lullaby)" – skriven på 1890-talet av James Royce Shannon och gjort känd av Bing Crosby
- "En Longford Legend"
- "Mor Macree"
- "Maggie" - även känd som "Nora", moderna ord av Seán O'Casey
- " Molly Durkin "
- "The Old Bog Road" – en dikt av Teresa Brayton från Kilcock , County Kildare, tonsatt av Madeline King O'Farrelly från Rochfortbridge , County Westmeath.
- " Ride On " – en låt från 1980-talet som mest identifieras med sångerskan Christy Moore ; skriven av Jimmy McCarthy
Arbete och industri
- "Dan O'Hara" – skriven och inspelad av Delia Murphy .
- "Hot Asphalt" – låt om irländska flottor i Storbritannien. Originalversionen var en humoristisk låt. Den skrevs om med nya ord 1959 av Ewan MacColl som en del av hans Radio Ballads . Inspelad av The Dubliners och Frank Harte
- " McAlpine's Fusiliers " - sång av gängen av Londons flottor, skriven av Dominic Behan , känd av The Dubliners
- " Molly Malone " – hymn från Dublin (härstammar från 1800-talet).
- "Paddy on the Railway" - en sammanställning av verser av irländska arbetslåtar som sjungs i England och USA
- " Missing You " – en populär Christy Moore-låt om de bortglömda emigranterna som arbetade i England under 1980-talet. Skrivet av Jimmy MacCarthy
- "The Cobbler" - irländsk version av en låt även kallad "Dick Darby", samlad av Sam Henry och andra
- "Building up and tearing England" – Låt om irländska arbetare i brittisk infrastruktur, skriven av Brendan Behan och populariserad av The Dubliners
Kärlek och romantik
Dessa sånger kan grupperas som: aislings , trasiga token-låtar, nattbesökslåtar, moderna sånger, etc.
- "The Agricultural Irish Girl" – ord och musik av JF Mitchell, 1885, troligen komponerad i Amerika. Inspelad av Val Doonican , bland många andra.
- "A Kiss in the Morning Early" – en låt som går tillbaka till 1800-talet, inspelad av Mick Hanly 1976 och Niamh Parsons 2002.
- "A Stór mo Chroí" (irländsk för "Darling of my Heart") – inspelad av Sarah & Rita Keane (1960-talet, på Claddagh), Dervish , Bonnie Raitt , Nora Butler och andra
- "Rosornas banker"
- "The Banks of the Bann" - en bredsidesballad till melodin av den irländska hymnen " Be Thou My Vision" . Hymnen ("Bí Thusa 'mo Shúile") översattes från gammaliriska till engelska av Mary Elizabeth Byrne , i Ériu (tidskriften för School of Irish Learning ), 1905. Den engelska texten versifierades först av Eleanor Hull , i 1912. Balladen kallas även "The Brown Girl" och finns i en mängd varianter.
- " The Black Velvet Band " – irländsk version av en bredsidesballad med anor från tidigt 1800-tal
- "The Blooming Flower of Grange" – en kärlekslåt från Wexford , inspelad av Paul O'Reilly i Waterford 2007.
- "Connemara Cradle Song" – skriven och inspelad av Delia Murphy
- "Courtin' in the Kitchen" – en gammal Dublinlåt inspelad av bland annat Delia Murphy
- "Come With Me Over The Mountain", även känd som "O'er the Mountain" - inspelad av Wexfords traditionella sångare Paddy Berry 2007.
- " Danny Boy " - en av de mest populära Irland-relaterade låtarna, även om texterna skrevs av en engelsman och först senare sattes till en irländsk låt
- "Easy and Slow" – en Dublin-låt med något konstant insinuationer
- "Eileen Oge" – av Percy French , även spelad som rulle
- " The Ferryman " – av Pete St. John , som utspelar sig i Dublin
- "Blomman från Magherally"
- "The Forgetful Sailor" - även känd som "Johnny Doyle" och "George's Quay"
- " The Galway Shawl " – samlad av Sam Henry i Dungiven 1936
- "The Garden Where the Praties Grow" – skriven på 1800-talet av Johnny Patterson
- " Ceol an Ghrá ", Irlands bidrag till Eurovision 1972
- "The Girl from Donegal" – först inspelad av Bridie Gallagher och användes senare som hennes smeknamn
- "The Golden Jubilee" (eller "Fifty Years Ago") – inspelad av Connie Foley och Dorothy McManus på 1940-talet och senare av Sean Dunphy .
- "Goodbye Johnny Dear" – skriven på 1800-talet av Johnny Patterson
- "The Holland Handkerchief" – en irländsk version av The Suffolk Miracle ( Child #272), sjungen av County Leitrim-sångerskan Mary McPartlan , Connie Dover och andra
- " I Am Stretched on Your Grave " - översättning av en irländskspråkig 1600-talsdikt, "Táim Sínte ar do Thuama", först inspelad av Philip King , senare av Sinéad O'Connor .
- "If I Were a Blackbird" - en gammal låt inspelad av Delia Murphy .
- "The Inside Car" - en läcker sång om förälskelse från Wexford.
- "He Rolled Her to the Wall" - en gåta sång inspelad av bodhrán-spelaren och sångerskan Cathie Ryan .
- "Killyburn Brae" - irländsk version av "The Farmer's Curst Wife" ( Child #278)
- "The Lass of Aughrim" - en irländsk version av Lord Gregory ( Child #76), använd av James Joyce i " The Dead "
- " The Last Rose of Summer " – skriven 1805 av Thomas Moore
- "The Love Token" – en gammal sång om sann kärlek inspelad av bland andra Sean Nós -sångaren MacDara Ó Conaola.
- " Love's Old Sweet Song " – publicerad 1884 av kompositören James Lynam Molloy och textförfattaren G. Clifton Bingham. Inspelad av John McCormack (1927), Brendan O'Dowda , Richard Tauber och många andra; sjungs av Molly Bloom i Ulysses .
- "The Maid from Ballygow" – inspelad av Paddy Berry i Waterford, 2007.
- " Mary from Dungloe ", namne för den populära festivalen.
- "The Mantle So Green" – även känd som Mantle of Green, en brytad tokenballad.
- " My Lagan Love " – ord av Joseph Campbell (1879–1944) till en traditionell luft, inspelad av Eileen Donaghy . Även arrangerad av Herbert Hughes .
- The Moorlough Shore (Roud 2742) – 1800-talslåt inspelad av Dolores Keane, Paddy Tunney, Boys of the Lough och andra.
- "Min sjungande fågel"
- " Siúil A Rúin " (irländska för "Walk, my love") – en makaronisk kärlekslåt, en av de mest sjungna irländska låtarna, inspelad av dussintals artister både i Irland och utomlands.
- "The Spinning Wheel" – skriven på 1800-talet av John Francis Waller och inspelad av Delia Murphy .
- "Nancy Spain" – skriven av Barney Rush från Dublin, inspelad av Christy Moore
- "The Nightingale" – irländsk version av en låt från 1600-talet (Laws P13), inspelad av Liam Clancy
- "Noreen Bawn" – en låt, skriven och komponerad av Neil McBride från Creeslough, Donegal som gjordes känd av Bridie Gallagher och Ann Breen , inspelad av Daniel O'Donnell .
- " On Raglan Road " – Patrick Kavanaghs dikt till 1800-talsmelodin "The Dawning of the Day"
- "The Old Plaid Shawl" – skriven av Francis Arthur Fahy , inspelad av bland annat Willie Brady .
- "The Old Rustic Bridge by the Mill" – skriven av Thomas P. Keenan från Castletownroche , inspelad av bland annat Foster och Allen .
- " Peigín Leitir Móir " – en irländskspråkig låt från Galway.
- "The Rose of Inchicore" – skriven av Dublins sångare/låtskrivare Mick Fitzgerald
- " The Rose of Tralee " – en Kerry -låt från 1800-talet krediterad C. (eller E.) Mordaunt Spencer med musik av Charles William Glover
- "The Rose of Clare" ("Lovely Rose of Clare") – skriven av Chris Ball
- " The Rose of Mooncoin " - en Kilkenny- låt, skriven på 1800-talet av en lokal lärare och poet vid namn Watt Murphy
- "The Rose of Slievenamon" – Inspelad av Joseph Locke. Komponerad av den irländska låtskrivaren Dick Farrelly.
- " She Moved Through the Fair " – en traditionell låt samlad i Donegal , text av poeten Padraic Colum
- "Single Again" – även känd som I Wish I Was Single Again.
- "Songs of Love" – 1990-talslåt av The Divine Comedy (temamusik av Father Ted . Kompositör: Neil Hannon )
- " Star of the County Down " – skriven av Cathal McGarvey (1866–1927), om en ung man som blir kär i länets vackraste tjej. "My Love Nell" och andra sånger sjungs också i samma luft.
- "The Star of Donegal" – en gammal låt inspelad av Delia Murphy .
- "The Star of Slane"
- "The Captain with the Whiskers" – en gammal låt inspelad av Delia Murphy .
- " Molly Bawn " - tragisk berättelse om en man som skjuter sin unga älskare
- "Thank You Ma'am, Says Dan" – en gammal låt inspelad av Delia Murphy .
- "We Dreamed our Dreams" – sång om en förlorad kärlek; Kompositör: Dick Farrelly.
- Antrim- poeten Hugh McWilliams från 1800-talet, inspelad av Seán Cannon .
- " The Whistling Gypsy " – komponerad av låtskrivaren Leo Maguire 1952 och spelades in första gången samma år av Joe Lynch på Glenside-etiketten och av Rose Brennan för HMV i London i oktober 1953.
- "Mayo Moon" - skriven av Enda Mulloy i London, komponerad och framförd av The BibleCode Sunday 2006 från albumet "Boots or no Boots"
- "Farbror råtta" - variant av Frog Went a-Courting
Platser, emigration och resor
- "Annaghdown" – inspelad av Sinead Stone & Gerard Farrelly. Komponerad av Dick Farrelly.
- " Are Ye Right There Michael " - komisk 1800-talslåt om ett långsamt tåg på en West Clare Railway som lämnade kompositören för sent till en konsert (kompositör: Percy French )
- " As I Roved Out " – det finns flera olika låtar med detta namn, inspelade av bland annat Clancy Brothers och Planxty
- "Ballymilligan" – av Percy French
- " The Auld Triangle " – skriven av Dominic Behan för sin bror Brendan , och med i Brendans pjäs The Quare Fellow , inspelad av The Dubliners och The Pogues
- " The Bard of Armagh " – en bredsidesballad från Dublin från 1800-talet, traditionellt förknippad med biskop Donnelly (1649–1716); inspelad av John McCormack, Margaret Barry och Clancy Brothers .
- " Back Home in Derry – av Bobby Sands
- "Beautiful Bundoran" – framförd av Sinéad O'Connor i filmen The Butcher Boy
- " Biddy Mulligan the Pride of the Coombe " – om en Dublin-kvinna från Coombe, populariserad av Jimmy O'Dea.
- "Bridget Donoghue" – skriven på 1800-talet av Johnny Patterson
- "The Boys from the County Armagh" – skriven av Thomas P. Keenan , känd av Bridie Gallagher
- "Bunclody" - av Luke Kelly
- " Carraigfergus " - en översättning av en irländskspråkig sång från Munster, med hänvisning till Carrickfergus
- " Cliffs of Dooneen – populariserade av Planxty
- "Kom tillbaka Paddy Reilly till Ballyjamesduff" – av Percy French
- " Cottage by the Lee " – ord och musik av den irländska låtskrivaren Dick Farrelly.
- "The Creggan White Hare " – låt som utspelar sig i Creggan, County Tyrone , från en dikt av John Graham, Roud Index nr. 9633.
- "The Cruise of the Calabar" – av Arthur Griffith
- " The Curragh of Kildare " - gammal låt som nämner Curragh , samlad av Petrie , Joyce och andra, populariserad av The Johnstons och Christy Moore.
- "Daffodil Mulligan (Fresh Fish)" – skriven av Harry O'Donovan , musik av Eva Brennan, om Biddy Mulligans dotter.
- "Dagar i gamla Donegal"
- "Down by the Liffeyside (Fish and Chips)" – skriven av Peadar Kearney
- "Dublin City 1962" – skriven av musikern och fotbollsspelaren Dermot O'Brien
- "Dublin in my Tears" – skriven av Dubliner Brendan Phelan och inspelad av Dublin City Ramblers
- " Dublin in the Rare Old Times " – 1980-talslåt om Dublin före 1960-talet (kompositör: Pete St. John )
- "The Dublin Saunter (Dublin Can Be Heaven)" – av Leo Maguire , känd av Noel Purcell
- "Emigrantens brev" – skriven av Percy French
- "The Emigrant's Story" – skriven av Paul Kealy, om en irländsk emigrant som lämnade hemmet och sina nära och kära på 2010-talet.
- "Erin Go Bragh" – om en utvandrad irländares upplevelse i Skottland, inspelad av Dick Gaughan
- " Fairytale of New York " – om emigration (låt från 1988 av The Pogues och Kirsty MacColl . Kompositör: Shane MacGowan )
- "Farväl till Carlingford - om Carlingford Lough, County Louth.
- " Fare Thee Well, Enniskillen " (The Enniskillen Dragons) – om regementet från Enniskillen
- " Från Clare till här " – om emigration, av Ralph McTell
- "The Flight of Earls" – sång av Liam Reilly , tidigare från Bagatelle , om den irländska diasporan som lämnade på 1950- och 1960-talen för att söka arbete; inspelad av Wolfe Tones och av Dublin City Ramblers.
- " Galway Bay " – namnet på två låtar, en skriven av Francis Arthur Fahy från Kinvara och en skriven av Dr. Arthur Colahan och populariserad av Bing Crosby .
- " Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair " – en sång om emigration skriven av Francie Mooney
- "Goodbye Johnny Dear" – låt som gjordes populär av Bridie Gallagher på 1950-talet
- "Goodbye Mick (Leaving Tipperary)" – inspelad av PJ Murrihy och av Ryan's Fancy
- "Gortnamona" - av Percy French (hans favoritlåt)
- "Green Fields of Gaoth Dobhair" – inspelad av Clannad 1982
- "Green Glens of Antrim"
- "Hjärtat i Donegal"
- "Himlen runt Galway Bay"
- "The Hills of Donegal" – skriven 1900 av Neil McBride , inspelad senare av Bridie Gallagher
- " The Homes of Donegal " – skriven av den lokala läraren Seán McBride (1902–1996) 1955, först inspelad av Charlie Magee (hans svåger) och senare av Paul Brady
- "Innishmeela" – av Percy French
- " Ireland's Call " – officiell hymn för Irlands nationella rugbyunionslag , skriven av Phil Coulter
- " Isle of Innisfree " – komponerad av den irländska låtskrivaren Dick Farrelly, huvudtemat för filmen The Quiet Man .
- "Isle of Hope, Isle of Tears" – skriven av Brendan Graham, om Annie Moore , den första invandraren som passerade Ellis Island
- "Limerick är vacker"
- "Härlig Inishowen"
- "Lovely Derry on the Banks of the Foyle"
- "Vackra gröna Gweedore"
- " Miles of Eyes – skriven av låtskrivaren Jimmy MacCarthy och släpptes som singel 1981
- "Månsken i Mayo"
- "Mountains of Pomeroy" – skriven av George Sigerson .
- " Mursheen Durkin " – en traditionell sång samlad av Colm Ó Lochlainn
- "Slievenamon" – en av de mest kända Tipperary- låtarna, skriven av Charles Kickham
- " The Mountains of Morne " – om irländska emigranter i London (Kompositör: Percy French )
- " My Donegal Shore " - av Daniel O'Donnell , som tros ha startat sin karriär.
- "My Dublin Bay" – komponerad av May O'Higgins.
- "Thank God for America" – av Wolfe Tones, en låt om irländsk emigration till Nordamerika.
- "The Banks of My Own Lovely Lee" – Cork-hymnen
- "The Offaly Rover" - Offaly-hymnen
- "The Reason I Left Mullingar" skriven av Pat Cooksey, arrangemang av Finbar Furey
- "Vägen till Ballybay" – av Percy French
- "Road to Creeslough" – om byn i Donegal. Inspelad av Bridie Gallagher.
- "Vägen till Mallinmore"
- " The Rocky Road to Dublin " - en rullande låt skriven av Galwayman DK Gavan för musikhallartist Harry Clifton omkring 1863
- "The Shamrock Shore" – flera låtar med detta namn, Roud Index nr. 1419.
- " The Shores of Amerikay " – om att lämna Irland till Amerika
- " The Shores of Botany Bay " – om att lämna Irland till Australien
- " Song for Ireland " - hymnlåt av engelsmannen Phil Colclough
- " Spancill Hill " – en emigrants dröm om att återvända hem till sitt hemland County Clare
- "The Spanish Lady" – en Dublinlåt, men kan också syfta på Galway och Belfast
- "Stenen utanför Dan Murphys dörr" – skriven på 1800-talet av Johnny Patterson
- "The Tumble Down Shack in Athlone" – en av flera "irländska" låtar skriven av Monte Carlo och inspelad av John McCormack
- " Lock Hospital " (även känd som "St. James Hospital" och " The Unfortunate Rake "), irländsk version av en låt som också finns i Storbritannien och USA (där den utvecklades till "The Dying Cowboy" och "St. James Infirmary" )"
- "When I Mowed Pat Murphy's Meadow" – ursprungligen en dikt av MJ Devine vars folk kom från North Kerry. Inspelad av familjen McNulty i USA och var en hit för PJ Murrihy på Irland.
- "Där floden Shannon flyter"
- "The Zoological Gardens" – av Dominic Behan
- "The Banks of Sweet Viledee" – en irländsk version av The Daemon Lover ( Child #243), sjungen av Frank Browne från Ballingare, County Roscommon
Sånger om det resande folket
- "The Blue Tar Road" – låt av Liam Weldon
- " Danny Farrell " – av Pete St John
- "I'm a Rover Seldom Sober" – irländsk version av "The Grey Cock" eller "The Night Visit" ( Child #248)
- "Last of the Travelling People" – låt av Pecker Dunne
- "Man of the Road" – Inspelad av The Cafe Orchestra med sångaren Sinead Stone. Komponerad av Dick Farrelly.
- "The Tinker's Lullaby" – låt av Pecker Dunne
- "Den lille tiggaren" - sjungs till melodin av "Rödhårig pojke"
- "Sullivan's John" – skriven av Pecker Dunne
Sport, lek och kamp
- " Bold Thady Quill " - en Cork-låt skriven omkring 1895 av Johnny Tom Gleeson (1853–1924)
- "The Bold Christy Ring" – låt om Cork-hurler Christy Ring till tonerna av Bold Thady Quill
- "The Contender" – låt av Jimmy Macarthy om 1930-talets irländska boxare Jack Doyle , inspelad av Christy Moore
- " Donnelly and Cooper " – om en boxningsmatch med bar knog på Curragh of Kildare 1815.
- "Donnelly och Oliver" – den irländska boxaren Dan Donnelly 1819.
- "Kampen på kullen"
- " The Galway Races "
- "Morrissey and the Russian Sailor" – om en barknöd boxningsmatch
- "Cuchulainn's Son' - biografisk sång om Nickey Rackard, den berömda Wexford-hurlern skriven av Wexford-författaren Tom Williams
- "Nickey Rackard 'The Golden Sun' – en annan biografisk låt om Nickey Rackard
- "A Song For Christy Ring" - en annan låt om Cork hurler Christy Ring av Brian McNamara till sändningen av " Dear Old Skibbereen "
Humoristiska sånger
- "Arkle" – av Dominic Behan, om kapplöpningshästen Arkle
- "An Poc Ar Buile" – irländskspråkig sång om en rebellisk bock, populär av Seán Ó Sé och Kevin Conneff
- "The Boys of Fairhill" – populär Cork-låt, originalversion av Con Doyle, inspelad av Jimmy Crowley
- "Delaney's Donkey" – inspelad av Val Doonican
- " The Finding of Moses " – skriven av Zozimus (Michael Moran, 1794–1846), inspelad av The Dubliners
- "General Guinness" - en sång om stouten från Dublin, inspelad av The Boys of the Lough
- "In the Town of Ballybay" – en "nonsens"-låt av Tommy Makem
- " The Irish Rover " – sång om en sjöfarandekatastrof på ett fartyg som seglar från Irland till det nya Amerika. Skrivet av JM Crofts.
- " Johnny Daddlum " - irländsk version av låten känd i Roud Index som " the Crabfish "
- "Master McGrath" – om den berömda vinthunden, Master McGrath
- " Monto (Take Her Up To Monto) " – en låt av George Hodnett om det berömda red-light district runt Montgomery Street i Dublin.
- "Nell Flaherty's Drake" – skriven (på irländska) av Eoghan Rua Ó Súilleabháin (1748–1782), vars översättning av Frank O'Connor dök upp i A Broadside , 1935. I Cork kallad "Ned Flaherty's Drake".
- "The Night the Goat Broke Loose on Grand Parade " – en Cork-låt från 1930-talet, inspelad av Dick Hogan (on Wonders of the World ).
- "O'Rafferty's Motor Car" – inspelad av Val Doonican
- "Paddy McGinty's Goat" – inspelad av Val Doonican
- "The Peeler and the Goat" – en gammal låt inspelad av Delia Murphy.
- "Rafferty's Racin' Mare" – skriven av Percy French.
- "A Sailor Courted a Farmer's Daughter" – finns främst i Nordirland, en version av en låt som även kallas The Constant Lovers (Roud 993, Laws O41). En parodi skrevs av Percy French och spelades in av Dominic Behan.
- "Shake Hands with Your Uncle Dan" – skriven på 1800-talet av Johnny Patterson
- " Slattery's Mounted Foot " – skriven av Percy French.
- "Westmeath Bachelor" - av Joe Dolan
Mordballader
- "Miss Brown" – en mordballad från Dublin
- "Henry My Son" - den irländska versionen av " Lord Randall " ( Child ballad #12), också en barnlåt
- " Weela Weela Walya " - en irländsk barnversion av " The Cruel Mother " (Child ballad #20)
- "The Woman From Wexford" – den irländska versionen av " Ägg och märgben "
- "What Put the Blood" (även känd som "What Brought the Blood?") – den irländska versionen av " Edward " (Child ballad #13), populariserad av Al O'Donnell
- "The Well Below the Valley" – den irländska versionen av " The Maid and the Palmer " (Child ballad #21), inspelad av Planxty
- "The Maid From Cabra West" – en irländsk version av en engelsk låt, sjungen av Frank Harte
- "The Colleen Bawn", baserad på en sann berättelse om en flicka som mördades 1819, behandlad i en pjäs av Dion Boucicault
- "The Twangman" – skriven av Zozimus (Michael Moran, 1794–1846)
Dricka
- "Crúiscín Lán" (anglicerad "Cruiskeen Lawn") - en sång om en man som älskar att dricka. Titeln översatt till "en full kanna".
- "Dicey Riley" – en Dublin-låt om en kvinna som njuter av sin lilla droppe, med verser av Dominic Behan och Tom Munnelly
- " The Hills of Connemara " – en låt om att göra poitín i Connemara
- "I'm Not Irish" - en låt om att njuta av irländsk musik på en pub, av Garry Farren
- " The Juice of the Barley "
- "The Jug of Punch" – samlad av Sam Henry och andra
- "Keg of Brandy" – av Robbie O'Connell
- " The Moonshiner " – en traditionell låt som gjorts populär av Delia Murphy
- " The Parting Glass " – en avskedslåt
- " The Rare Auld Mountain Dew " – dricksång tillägnad poitín (olagligt destillerad whisky) av Edward Harrigan och Dave Braham, 1882
- " Seven Drunken Nights " – en irländsk version av Child-balladen Our Goodman
- " Whisky in the Jar " – låt om en landsvägsman som förråds, fortfarande väldigt populär
- "Whiskey You're The Devil" – en dryckeslåt som blivit populär av Clancy Brothers
- " The Wild Rover "
Hedge skolmästarsånger
- "The Boys of Mullaghbawn"
- " Cloghamon Mill "
- "The Colleen Rue" - översatt från en irländskspråkig låt "An Cailín Rua" (den rödhåriga flickan)
- "Stugabiträdet"
- "Gökboet" – av John Sheils
- "The Curracloe Boat Crew" – en låt från Wexford
- "Easter Snow" – en gång i en stad i Roscommon
- "Flower of Gortade"
- " The Limerick Rake " – en populär låt, från bredsidan
- "Lough Erne Shore"
- "Old Arboe" - en sång som hyllar en plats nära Lough Neagh i Co Tyrone"
- "Sheila Nee Iyer" - en parodi på en gång
Sammankomster
- " Báidín Fheilimí " – en barnsång från County Donegal
- " Lanigan's Ball " – skriven av Galwayman DK Gavan för musikhallartist Harry Clifton omkring 1863
- "Johnny MacAldoo"
- " The Night Before Larry Was Stretched " – kvällen före en hängning, på gammal Dublin-dialekt
- " Phil the Fluther's Ball " – komponerad av Percy French
- " The Ragman's Ball "
- "The Ragman's Wake"
- " Tim Finigans Wake " – även känd som "Finnegan's Wake" – bredsida och musikhallslåt från mitten av 1800-talet publicerad i New York, tillskriven John F. Poole, till en sändning som heter "The French Musician"
- "The Tipperary doping"
- " Waxies' Dargle " – om den årliga utflykten till Ringsend av Dublins skomakare (waxies)
Se även
- Musik från Irland
- Sean-nós sång
- Lista över traditionella irländska sångare
- Lista över folksånger efter Roud nummer ( Roud Folk Song Index )
externa länkar
- Dardis, Martin. "Irländska sångtexter ackord och videor" . Hämtad 6 november 2009 .