2 Krönikeboken 21

2 Krönikeboken 21
Leningrad-codex-14-chronicles.pdf
Den fullständiga hebreiska texten i Krönikeböckerna (1:a och 2:a Krönikeboken) i Leningrad Codex (1008 CE).
bok Krönikeböcker
Kategori Ketuvim
Kristen bibel del Gamla testamentet
Ordning i den kristna delen 14

2 Krönikeboken 21 är det tjugoförsta kapitlet i Andra Krönikeboken Gamla testamentet i den kristna bibeln eller i den andra delen av Krönikeböckerna i den hebreiska bibeln . Boken är sammanställd från äldre källor av en okänd person eller grupp, betecknad av moderna forskare som "krönikören", och hade den slutliga formen etablerad i slutet av femte eller fjärde århundradet f.Kr. Det här kapitlet tillhör avsnittet som fokuserar på Juda kungarike fram till dess förstörelse av babylonierna under Nebukadnessar och början av återupprättelsen under Kyros den store av Persien (2 Krönikeboken 10 till 36). Fokus i detta kapitel är Jorams , Juda kung, regering.

Text

Detta kapitel skrevs ursprungligen på hebreiska och är uppdelat i 20 verser.

Textuella vittnen

Vissa tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen, som inkluderar Aleppo Codex (1000-talet) och Codex Leningradensis (1008).

Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 300-talet) och Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet).

Gamla testamentets referenser

Joram, kung av Juda (21:1–7)

Detta avsnitt innehåller uppteckningen av Jorams regeringstid, men har unikt också uppteckningarna om kungens bröder (verserna 2–4), som endast förekommer med Davids familj i Kungaboken eller Krönikeboken. Så snart Joram hade etablerat sin makt, mördade han brutalt alla sina bröder, som hade ansvaret för befästa städer, och flera notabiliteter, troligen drivna av hans kontrolllust eller rädsla för att förlora den. Den gudomliga vreden hölls dock tillbaka för riket, på grund av löftet till David (1 Krönikeboken 17:1–15; jfr 2 Kungaboken 8:17–19).

Vers 5

Joram var trettiotvå år gammal när han blev kung, och han regerade åtta år i Jerusalem.
  • "Åtta år": baserat på Thiele-McFalls beräkningar regerade Joram av Juda från mellan april och september 848 fvt fram till sin död mellan april och september 841 fvt. Till skillnad från hans föregångare, räknas Jorams regeringstid med hjälp av 'icke-anslutningsårsmetoden', som vanligtvis endast används av kungarna i det nordliga riket.

Edom och Libna gör uppror (21:8–11)

Texten ger oklar beskrivning om huruvida Joram lyckades besegra edomiterna, bara för att konstatera att Edom och Libna framgångsrikt gjorde uppror mot kungariket Juda (vers 10), vilket borde ge en riklig varning till Joram att omvända sig från sina synder, men istället fortsatte han att upprätta avgudadyrkan i Juda.

Elias brev till Joram (21:12–15)

I Jorams regeringsuppteckning fanns det inte en enda profet som visade sig i kött och blod, och den profetiska varningen kom bara i ett brev som skickades av Elia, som var verksam i norra riket. Elias hot om gudomligt straff för Joram (verserna 14–15) uppfylldes alla och föll på Jorams folk, familj, egendom och egen kropp (verserna 16–19).

Jorams död (21:16–20)

Straffet för Joram kom från rikets sydvästra grannar ("araberna som är nära etiopierna"; jfr 2 Krönikeboken 14:9), och kvar med endast Jorams yngste son, den Davidiska linjen var på randen av total utrotning. Krönikeskrivaren beskriver utförligt Jorams slutliga straff i form av en smärtsam, obotlig, men ändå odefinierbar sjukdom (förmodligen ett magsår som leder till ett kroniskt rektalt framfall).

Vers 20

Han var trettiotvå när han började regera, och han regerade åtta år i Jerusalem. Och han gick därifrån utan någons ånger. De begravde honom i Davids stad, men inte i kungarnas gravar.

Upprepningen av Jorams ålder och regeringstid (jfr vers 5) indikerar en transkription från en annan källa.

  • "Gick bort med ingens ånger": eller "avgick utan att vara önskvärd" i KJV , återges i Septuaginta som ἐπορεύθη οὐκ ἐν ἐπαίνῳ , "han gick utan beröm".

Se även

  • Relaterade bibeldelar : 1 Kungaboken 3 , 1 Kungaboken 22 , 2 Kungaboken 8 , 2 Krönikeboken 16 , 2 Krönikeboken 17
  • Anteckningar

    Källor

    externa länkar