1 Kungaboken 5

1 Kungaboken 5
Leningrad-codex-09-kings.pdf
Sidorna som innehåller kungaböckerna (1 & 2 kungar) Leningrad Codex (1008 CE).
bok Första kungaboken
Hebreiska bibeldelen Nevi'im
Ordning i den hebreiska delen 4
Kategori Tidigare profeter
Kristen bibel del Gamla testamentet
Ordning i den kristna delen 11

1 Kungaboken 5 är det femte kapitlet i kungaböckerna i den hebreiska bibeln eller den första kungaboken i Gamla testamentet i den kristna bibeln . Boken är en sammanställning av olika annaler som registrerar Israels och Judas kungars handlingar av en Deuteronomisk sammanställare på 700-talet f.v.t., med ett tillägg tillagt under 500-talet fvt. Det här kapitlet hör till avsnittet som fokuserar på Salomos regeringstid över det förenade kungariket Juda och Israel ( 1 Kungaboken 1 till 11 ). Fokus i detta kapitel är Salomos , Israels kung, regeringstid.

Text

Detta kapitel skrevs ursprungligen på hebreiska och är sedan 1500-talet uppdelat i 18 verser.

Textuella vittnen

Vissa tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Aleppo Codex (1000-talet) och Codex Leningradensis (1008).

Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 400-talet) och Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet).

Gamla testamentets referenser

Analys

De första 12 verserna i detta kapitel fortsätter avsnittet i 1 Kungaboken 4 :29–34 för att bilda en chiasma:

A Salomos visdom (4:29–34)
B Hiram skickar tjänare till Salomo (5:1)
C Salomos budskap till Hiram (5:2–6)
B' Hirams svar till Salomo (5:7–11)
A' Salomos visdom (5:12)

Salomos kontrakt med Hiram av Tyrus (5:1–12)

Israel var vid Davids tid ett lågt utvecklat jordbruksland, så Salomo behövde utländsk hjälp för sina byggnadsprojekt, eftersom resten som gäckade hans far till slut uppnåddes (2 Samuelsboken 7:1, 10–13). Fenicierna var lämpliga partners på grund av deras världsomspännande handelsförbindelser, höga kulturella standarder och källan till stort virke i Libanons berg. Solomon beställde timmertransporter och erbjöd kompensation inte bara för materialen utan också för arbete. Hirams pris är leveransen av en stor mängd vete och olja från Israel. Diskussionen mellan de två kungarna inkluderade anteckningarna från Davids förbund och klargörandet av varför Salomo, inte David före honom, var den som byggde templet.

Vers 1

Och Hiram, kungen i Tyrus, sände sina tjänare till Salomo, eftersom han hörde att de hade smort honom till kung i hans faders ställe, ty Hiram hade alltid älskat David.
  • " Hiram " (feniciska: 'ahiram): kung av den viktiga staden Tyrus , var en allierad till David ( 2 Samuel 5:11) och den förste som tog upp förbindelser med Salomo. Josephus , med hänvisning till både tyriska domstolsprotokoll och Menanders skrifter , skrev att Hiram levde i 53 år och regerade 34. Hans regeringsår har beräknats från 980 till 947 f.Kr., efter sin far, Abibaal , och Hiram efterträddes senare som kung av Tyrus med sin son Baal -Eser I.

Tvångsarbete i Israel (5:13–18)

Den massiva tillgången på tvångsarbete från "hela Israel" (jfr 1 Kungaboken 9 :20–23) skulle senare vara orsaken till rikets uppdelning ( 1 Kungaboken 12 ). Den israelitiska arbetsstyrkan som sändes till Libanon bestod av 'värnpliktiga arbetare' från den kanaanitiska befolkningen och 150 000 människor i Israel (jfr 1 Kungaboken 4:6 ).

Vers 18

Och Salomos byggmästare, Hirams byggmästare och gebaliterna bröt dem; och de gjorde i ordning timmer och stenar för att bygga templet.
  • "Gebaliter" ("stensquararna" i KJV ): folk från Byblos (vid kusten norr om Tyrus i dagens norra Libanon).
  • "Tempel": bokstavligen "hus"

Se även

  • Relaterade bibeldelar: 2 Samuelsboken 5 , 1 Kungaboken 4 , 2 Krönikeboken 2
  • Anteckningar

    Källor

    externa länkar