Tavisupleba
Svenska: Freedom | |
---|---|
თავისუფლება | |
National anthem of Georgia | |
Text | David Magradze |
musik | Zacharia Paliashvili , 1923 (arrangerad av Ioseb Kechakmadze , 2004) |
Antogs | 20 maj 2004 |
Föregås av | " Dideba " |
Ljudexempel | |
Officiell orkester- och körsånginspelning
|
Georgiens nationalsånger _ | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||
" Tavisupleba " ( georgiska : თავისუფლება , uttalas [tʰɑvisupʰlɛbɑ] ; "Frihet " ) är Georgiens nationalsång . Den antogs som den georgiska nationalsången i maj 2004, tillsammans med en ny nationalflagga och vapensköld . Symbolernas förändring åstadkoms efter det framgångsrika störtandet av den tidigare regeringen i den blodlösa Roserevolutionen . Musiken, hämtad från de georgiska operorna Abesalom da Eteri ("Abesalom och Eteri") och Daisi ("Nattfallet"), av den georgiska kompositören Zacharia Paliashvili ( georgiska : ზაქარია ფალიაიია ფალიაიია ფალიაიიიაშech ), var anpassad till den akmadze ( georgiska : იოსებ კეჭაყმაძე ). Texterna komponerades av David Magradze ( georgiska : დავით მაღრაძე ).
Historia
Den nuvarande georgiska nationalsången antogs av Georgias parlament den 20 maj 2004, exakt fem månader efter president Eduard Shevardnadzes avgång i Rose Revolution . Ett lagförslag lades fram vid det första plenarmötet i det sjätte sammankomsten av det georgiska parlamentet den 22 april 2004. Lagförslaget om att anta "Tavisupleba" som Georgiens nationalsång presenterades av kulturminister Giorgi Gabashvili; där musiken spelades för suppleanterna strax därefter. Lagen ger inga föreskrifter utan hänvisar till motsvarande presidentdekret.
"Tavisupleba" efterträdde den gamla nationalsången " Dideba ", som användes av Demokratiska republiken Georgien från 1918 till 1921, och återigen av det nyligen oberoende (från Sovjetunionen) Georgien från 1990 till 2004.
Den nya nationalsången blev snabbt populär i motsats till sin föregångare, vars texter var något ålderdomliga och svåra att memorera.
Under USA:s president George W. Bushs besök i Georgien i maj 2005, talade han tillsammans med president Mikheil Saakashvili till tiotusentals georgier på Frihetstorget i Tbilisi när en inspelning av "Tavisupleba" misslyckades att spelas ordentligt. Saakashvili vinkade sedan till körerna, och tusentals i folkmassan anslöt sig till sångarna och sjöng det, ett ögonblick som av media beskrevs som "dagens mäktigaste ögonblick".
musik
Musiken till "Tavisupleba" anpassades från två georgiska operor, Abesalom da Eteri (1918) och Daisi (1923), komponerade av Zacharia Paliashvili , fadern till den georgiska klassiska musikgenren .
Text
Georgiska texter
Georgiskt original | Romanisering | IPA- transkription |
---|---|---|
|
|
|
Abkhaziska texter
Abkhaziskt original | Romanisering |
---|---|
|
|
Engelska översättningar
Officiell engelsk översättning | Bokstavlig översättning |
---|---|
|
|
förordningar
Enligt Reglerna för Georgiens parlament , kapitel 3, artikel 4.5, spelas Georgiens nationalsång vid öppningen och avslutningen av varje session. Det utförs också efter undertecknandet av parlamentarikerns ed efter att parlamentet erkänt auktoriteten hos minst två tredjedelar av sina nyvalda ledamöter (kapitel 25, artikel 124.7). Hymnen spelas också före den årliga rapporten från Georgiens president till parlamentet.
Georgian Public Broadcaster sänder en musikvideoversion av hymnen, med operasångerskan Paata Burchuladze .
Anteckningar
externa länkar
- (på georgiska) Parliament of Georgia Lyrics
- (på georgiska) President of Georgia Texter och media
- Georgia: Tavisupleba - Ljud av Georgias nationalsång, med information och texter ( arkivlänk )
- "Tavisupleba: Den georgiska nationalsången," Från vinets vagga
- Noter - SATB och pianopartitur av Tavisupleba på IMSLP