Två bitar av nötter
Två stycken nötter | |
---|---|
Folksaga | |
namn | Två bitar av nötter |
Aarne–Thompson- gruppering | ATU 707 |
Område | Ungern |
Relaterad |
Två stycken nötter ( ungerska : Két szem magyaró ) är en ungersk folksaga samlad av István Banó i Baranya . I den lovar en kvinna att föda underbara barn som sedan tas från henne av svartsjuka medarbetare eller släktingar.
Sammanfattning av handlingen
Tre kvinnor befinner sig på en äng och klipper gräs och uttrycker sina önskemål om att gifta sig med kungen. Den första lovar att baka tillräckligt med bröd för att mata ett helt regemente; den andra lovar att väva ett ark som är tillräckligt stort för att täcka en hel trupp; och den tredje säger att hon ska föda barn med en måne på bröstet och en stjärna på pannan. Kungen hör detta samtal och gifter sig med den tredje kvinnan, som föder tvillingpojkar. En svartsjuk kock som arbetar för kungen, som ville att kungen skulle gifta sig med hennes dotter, ersätter barnen med valpar och kastar bebisarna i vattnet. De räddas av en jägmästare, medan deras mamma är inlåst i en cell.
En dag tillkännager kungen sitt nya äktenskap med kockens dotter och har ett pussel för sina gäster: att räkna nötterna från två stora skålar. Hans söner, nu sju år gamla, går till sin fars hov för att räkna nötterna. De börjar räkningen samtidigt som de berättar sin och sin mammas historia. När de är klara avslöjar de sina astrala födelsemärken för hovet. Kungen återställer sedan deras mor som sin drottning.
Klassificering
Berättelsen liknar andra berättelser om hotade barn som senare kommer tillbaka för att berätta sin historia. Sagan är klassificerad i det internationella Aarne-Thompson-Uther Index (ATU) som typ 707—" The Three Golden Children" .
Varianter
Tjeckien
I en mährisk variant samlad av Beneš Method Kulda och Jan Soukop med titeln Princ se zlatým křížem na čele ("Prinsen med ett gyllene kors i pannan"), har en fattig mamma tre små döttrar, den yngsta systern alltid lovar att föda barn med ett gyllene kors i pannan. Hon gifter sig med en kung och föder tre söner i tre på varandra följande graviditeter, men medan kungen är borta, ersätts en son varje gång av en valp och kastas i vattnet. Lyckligtvis spolas barnen säkert iland vid S:ta Annas kapell. Efter den tredje födelsen förfalskar kungens kammarjungfru ett kungens brev med ett kommando att döda drottningen, men hon blir skonad och förvisas från slottet. Drottningen hittar sina tre söner i S:ta Annas kapell. En tid senare får kungen veta om sin hustrus "död" och övertalas att gifta sig igen, men han sätter ett prov: han kommer att gifta sig med den som kan räkna nötterna i en skål. S:ta Anna visar sig för sönerna och övertygar den äldste att gå till sin fars slott och räkna nötterna inför kungen.
Belarus
Den ryske etnografen Grigory Potanin citerade en vitrysk berättelse som publicerades 1887 i boken Belorussky Sbornik ( A Belarusian Compilation ), av E. Romanov. I denna berättelse bodde tre systrar. En dag börjar det ösregna och de tar sin tillflykt under ett träd. En lokal flod översvämmas och kungen skickar en tjänare för att hitta problemet vid dess källa. Betjänten hittar de tre systrarna och hör deras samtal: den yngsta lovar att föda kungasonen med månen i pannan och en stjärna på ryggen. Systrarna förfalskar ett brev för att lura kungen och kasta drottningen och barnet i havet. Senare återvänder prinsen till palatset för att avslöja sanningen medan han räknar nötter inför kungen.
Polen
I en polsk berättelse som samlats runt Zamość och Krasnystaw och publicerad i vetenskaplig publikation ''Wisła'' [ titeln Synek ze złotą główką ("En son med ett guldhuvud"), kommenterar tre systrar sinsemellan vad de skulle göra om var och en gifte sig med kungen, och den yngsta säger att hon ska föda en son med ett gyllene huvud. Hon gifter sig med kungen och hennes avundsjuka systrar dödar pojken och begraver honom i trädgården. Ett äppelträd med gyllene löv dyker upp, systrarna märker att det är pojken och beordrar att det ska brännas ner. En tacka går förbi bålet, slickar askan och blir dräktig med ett guldflädigt får. Systrarna beordrar fåren att dödas till festen på balen och dess inre att ätas av den övergivna drottningen, i hennes hus. Inälvorna säger till mamman att de är hennes son och hon bör vänta tills de återfår hans tidigare mänskliga form. Det händer så och pojken, nu sex år gammal, går till domstol för att berätta sin historia medan han räknar nötter. Den polske forskaren Julian Krzyżanowski , grundare av den polska folksagokatalogen, listade denna berättelse som en variant av typ 707, som i Polen är känd som Trzej synowie z gwiazdą na skroni ("Tre söner med stjärnor på templet").
I en berättelse från Łowicz , samlad från en Malzorgata Falowska, Bajka o chłopcu z gwiazdą ("Om pojken med stjärnan"), ser tre systrar kungen gå förbi och uttrycker sina önskemål, den yngsta att gifta sig med kungen och bära honom en son med en stjärna i pannan. Hon gifter sig med kungen och föder pojken, som kastas i havet. Han räddas av en gammal kvinna som uppfostrar pojken. År senare förbereder kungen sitt bröllop och ett test: han kommer att ge halva sitt kungadöme till alla som kan räkna nötterna. Pojken bär en keps för att dölja sitt födelsemärke och går på bröllopet.
Kroatien
I en kroatisk berättelse, av Fran Mikuličić, Žena kraljeva rodila tri sini zlatnemi vlasi ("Drottningen som födde tre guldhåriga söner"), gifter sig en kvinna med kungen, efter att ha lovat honom tre guldhåriga söner. När var och en av bebisarna föds kastar drottningmodern sina barnbarn i vattnet. De räddas av ett bondepar, som uppfostrar pojkarna. År senare ställer kungen en utmaning: kan någon räkna hur många nötter det finns i en behållare. En av hans guldhåriga söner börjar räkna och väva samman berättelsen om sin familj. Denna berättelse hämtades som sydslavisk och översattes som Die Frau eines Königs gebar drei goldhaarige Söhne ("En kungens hustru födde tre guldhåriga söner"), som ges i förkortad form i Archiv für slavische Philologie .
Litauen
Enligt professor Bronislava Kerbelyte
rapporteras sagotypen registrera 244 litauiska varianter, under bannern Three Extraordinary Babies , med och utan kontaminering från andra sagotyper. Men 140 varianter i Litauen innehåller karaktären (modern eller en av hennes söner) som räknar nötter framför kungen medan de sjunger en sång om deras familjeberättelse.I en litauisk berättelse översatt av författaren Stepas Zobarskas
till Two Nuts and Two Barrels , tvättar tre systrar sina kläder vid kanten av en sjö. De börjar prata sinsemellan, och den yngsta lovar att föda en pojke med solen på framsidan, en måne på toppen av huvudet och stjärnor i öronen. Kungen hör samtalet och tar den yngsta systern som sin drottning. När hon är gravid och föder sitt utlovade barn, förfalskar en av drottningens syster ett brev med befallning att kasta pojken i havet i en glastunna och att binda drottningen till en kvarnsten. Glastunnan hittas av en fattig kvinna som uppfostrar honom. År senare ställer kungen, i sin ensamhet, en utmaning för att hitta sin arvtagare: han lägger två tunnor fyllda till bredden med nötter och två tomma, och den som räknar nötterna ska få hälften av kungadömet. Pojken går till kungens gård och börjar räkna nötterna samtidigt som han sammanflätar ett rim om historien om sin mor och hennes systrar. Efter räkningen tar pojken av sig mössan och visar de lysande födelsemärkena för hela hovet, vilket bekräftar hans berättelse.Lettland
Enligt den lettiska folksagokatalogen är saga typ 707, "De tre gyllene barnen", känd i Lettland som Brīnuma bērni ("Underbara barn"), bestående av 4 olika redaktioner. Dess fjärde redaktion är den som innehåller barnet som räknar nötter och berättar sin historia inför kungen.
I en lettisk berättelse översatt till tyska som Der Wundersohn ("Undersonen") plockar tre flickor lin. Plötsligt passerar kungen i närheten med sin armé. En av flickorna yttrar då att hon ska föda kungen en son med solen på bröstet och en måne på pannan. Den andra flickan lovar att mata armén med ett ax; och den tredje lovar att klä hela armén med endast en handfull lin. Kungen hör deras samtal och väljer systern som lovade att föda honom underbarnet. Medan kungen går ut i krig skriver drottningen honom ett brev med de goda nyheterna om hans sons födelse, men drottningens systrar snappar upp brevet och skriver att deras syster födde en varelse. Drottningen får en kungens falska brev som säger att varelsen ska ges till grisarna. Rädd för kungens order, men vill inte döda sin son, ger hon bort barnet till ett fattigt par att uppfostra, och ljuger att hon dödade spädbarnet. Som hennes straff är drottningen obotlig. Samtidigt lever hennes son och har det bra, och efter några år berättar han för sin adoptivfar att han vill åka till slottet. Han går in i kungens slott och börjar räkna nötterna från en låda, samtidigt som han berättar historien om sin far och mor. Efter att han avslutat berättelsen lyser hans astrala födelsemärken, vilket bekräftar hans identitet. Kungen räddar sin fru från muren och straffar sina svägerskor. Enligt kompilatorns anteckningar samlades sagan 1860, i Riga , och motsvarar den första registrerade varianten av saga typ 707 i Lettland.
Estland
I en estnisk berättelse publicerad av Oskar Loorits med titeln "Der Mond im Nacken, die Sonne an der Stirn, der Leib voller Himmelssterne" (" Månen på halsen, solen på framsidan, himla stjärnor på kroppen"), en familj på fyra (far, mamma, bror och syster) går i kyrkan, förutom dottern. Fadern hotar att döda sin dotter om hon fortsätter att bete sig så här. Detta händer under tre efterföljande söndagar. Efter den tredje söndagen tar brodern, som har för avsikt att fylla sin fars hot, systern och ett gevär till en skog. Han släpper henne dock och dödar en hare i hennes ställe. Flickan lever av att äta bär i skogen och gömmer sig på toppen av ett träd. En kungason hittar henne där och tar henne med för att arbeta på sina fält som herdinna. Tre år senare, när kungasonen tillkännager att han ska gifta sig, närmar sig tre kvinnor honom (herdinnan bland dem): den första lovar att mata hela armén med en majskolva, den andra lovar att klä hela armén med en linnegarn, och den tredje (herdinnan) lovar att föda honom nio söner, var och en med en måne på halsen, en sol på framsidan och de himmelska stjärnorna på sina kroppar. Kungasonen gifter sig med den tredje kvinnan. En dag måste han gå i krig, och medan han är borta föder hon en son som hon lovade, och skickar en korp som sändebud för att informera sin man. Några demoner som bodde i palatset tar barnen och ersätter honom för en valp. Detta händer igen med de två andra sönerna. Kungasonen förvisar sin hustru, som blir tiggarkvinna. På sina vandringar hittar hon en tunna som flyter i floden och knackar på den tre gånger och släpper sina söner från den. Hon uppfostrar sina söner tills de blir äldre. Sönerna går var sin väg i världen och hämtar hem ett slott, en stor fruktträdgård med många träd och en ekorre och en gyllene sugga med silvergrisar. Dessa sevärdheter drar kungasonens uppmärksamhet, och demonerna vid hans hov försöker kväva hans nyfikenhet. Detta hindrar dock inte kungasonen, och en tiggarkvinna kommer för att förklara sevärdheterna, men hon ber om två lådor fyllda med nötter. Tiggarkvinnan börjar berätta sin historia medan hon räknar nötterna. Kungasonen märker att tiggarkvinnan är hans fru.
I en estnisk berättelse med titeln Kuu kukla taga, Päev otsa ees ("Månen på halsen, solen på pannan"), går en kung förbi tre systrar som sitter på ett fönster och arbetar med linne, och frågar dem vad de ska göra om en av dem blir hans hustru: den äldste lovar att täcka sin armé med en enda linnefiber. den mellersta som hon kan mata hans armé med ett enda bröd; den yngste lovar att föda honom en son med månen på halsen, solen på framsidan och morgonstjärnan över hjärtat. Kungen tar den yngste till hustru, till kungens mammas förtret. Kungens mor konspirerar med sina rådgivare och berättar för kungen att hon födde ett monster. Kungens hustru och hennes son läggs i en kista och kastas i havet. Tunnan sköljer i land på torrt land. Kvinnan och hennes son ber om allmosor och återvänder till kungens slott. De kryper in i slottet och hör att kungen efter en sorgeperiod ska gifta sig igen, men efter att man kan räkna nötterna från en kärve. Pojken går framför kungen, sin far, och räknar nötterna när han berättar historien om hur deras föräldrar träffades. Kungen känner igen sin son, inte bara på berättelsen, utan på pojkens lysande födelsemärken, precis som hans fru lovade.