Yogh
Ȝ | |
---|---|
Ȝ ȝ | |
( Se nedan , Typografisk ) | |
Användning | |
Skrivsystem | latinsk skrift |
Typ | Alfabetisk |
Ursprungsspråk |
Mellanengelska språket latinskt språk |
Fonetisk användning |
[ g ] [ j ] [ ŋ ] [ ɣ ] [ x ] [ ç ] [ i ] [ ʃ ] [ ʎ ] [ ð ] / j oʊ ɡ / |
Unicode-kodpunkt | U+021C, U+021D |
Historia | |
Utveckling | |
Tidsperiod | ~1150 till ~1500 |
Ättlingar | Ingen |
Systrar |
C G Г ג ج ܓ ࠂ ג 𐡂 Ꝿ Գ գ |
Translitteration motsvarigheter | ch, g, gh, j, ng, y |
Variationer | ( Se nedan , Typografisk ) |
Övrig | |
Andra bokstäver som vanligtvis används med | ch , gh , g , j , ng y , z |
Bokstaven yogh (ȝogh) ( Ȝ ȝ ; skotska : yoch ; medelengelska : ȝogh ) användes i mellanengelska och äldre skotska , representerande y ( /j/ ) och olika velarfonem . Det härleddes från Insular-formen av bokstaven g .
I mellanengelsk skrift kom tailed z att vara omöjlig att skilja från yogh.
I Middle Scots blev tecknet yogh förväxlat med ett kursivt z och de tidiga skotska skrivarna använde ofta z när yogh inte var tillgängligt i deras typsnitt. Följaktligen har vissa moderna skotska ord ett z i stället för en yogh - det vanliga efternamnet Menzies skrevs ursprungligen Menȝies (uttalas mingis ) .
Yogh är formad på samma sätt som den arabiska siffran 3, som ibland ersätter karaktären i referensverk online. Det råder viss förvirring kring bokstaven i litteraturen, eftersom det engelska språket var långt ifrån standardiserat på den tiden. Versaler Ȝ representeras i Unicode av kodpunkten U+021C Ȝ LATIN STOR BOKSTAV YOGH , och gemener ȝ av kodpunkten U+021D ȝ LATIN SMÅ BOKSTAVER YOGH .
Uttal
På modern engelska uttalas yogh / j ɒ ɡ / , / j ɒ x / , med kort o eller / j oʊ ɡ / , / j oʊ k / , / j oʊ x / , med lång o.
Det stod för / ɡ / och dess olika allofoner – inklusive [ɡ] och den tonande velarfrikativen [ɣ] – såväl som fonem / j / ( ⟨y⟩ i modern engelsk ortografi ). På mellanengelska stod det också för fonem /x/ och dess allofon [ç] som i ⟨ niȝt ⟩ ("natt", på ett tidigt mellanengelskt sätt fortfarande ofta uttalat som stavat så: [niçt] ). Ibland stod yogh för /j/ eller /w/ , som i ordet ⟨ ȝoȝelinge ⟩ [ˈjowəlɪŋɡə] , "yowling".
I mellanskotska representerade det ljudet /j/ i klustren /lj/ , /ŋj/ och /nj/ skrivet l ȝ och n ȝ . Yogh användes vanligtvis för /j/ snarare än y .
I medeltida corniska manuskript användes yogh för att representera den tonande tandfrikativen [ð] , som i dess ⟨ ȝoȝo ⟩ , nu skrivet ⟨dhodho⟩ , uttalas [ðoðo] .
Historia
Gammal engelska
Det ursprungliga germanska g- ljudet uttrycktes av gyfu -runan i den anglosaxiska futhorc (som själv ibland återges som ȝ i modern translitteration ). Efter palatalisering uttryckte både gyfu och latinska g på gammal engelska /j/ -ljudet före främre vokaler. Till exempel skrevs "år" som redskap , även om ordet aldrig hade haft ett g- ljud (som härrör från proto-germanska *jērą ).
Med den återinförda möjligheten av ett /ɡ/ -ljud före främre vokaler, särskilt i form av lånord från fornnordiskan ( som gere från norrländska gervi , Modern English gear ), blev detta ortografiska tillstånd en källa till förvirring, och en distinktion av "riktigt g " ( /ɡ/ ) från "palataliserat g " ( /j/ ) blev önskvärt.
Under den fornengelska perioden var ᵹ helt enkelt det sätt som latinska g skrevs i den insulära skriften som introducerades vid kristnandet av England av den hiberno-skotska beskickningen . Det kom bara att användas som en bokstav skild från g under den mellanengelska perioden, där den utvecklades i utseende till ȝ, nu betraktad som en separat karaktär.
Mellan engelska
På 1300-talet uppstod digrafen gh som ett alternativ till yogh för /x/, och gick så småningom om yogh i popularitet; fortfarande bestod variationen av uttal, vilket framgår av hosta , lärde ut och fastän . Processen att ersätta yogh med gh var långsam och slutfördes inte förrän tryckpressarna (som saknade yogh) kom till England runt slutet av 1400-talet. Inte alla engelska ord som innehåller en gh stavades ursprungligen med en yogh: till exempel är spagetti italienska , där h gör g: et hårt (dvs [ɡ] istället för [dʒ] ) ; ghoul är arabiska , där gh var /ɣ/ .
Den medeltida författaren Orm använde detta brev på tre sätt när han skrev tidig mellanengelska. I sig själv representerade den /j/ , så han använde denna bokstav för y i "ännu". Fördubblats representerade den /i/ , så han avslutade sin stavning av "maj" med två yoghs. Slutligen representerar digrafen av yogh följt av ett h /ɣ/ .
I den sena mellanengelska perioden användes inte längre yogh : niȝt kom att stavas natt . Mellanengelskan återimporterade G i sin franska form för /ɡ/ (Som ytterligare en sidoanteckning använde franskan också ⟨y⟩ för att representera /j/ i ord som voyage och yeux ).
Skottar
Med ord av franskt och gaeliskt ursprung hade den tidiga skotska palatala konsonanten / ɲ / blivit /nj/ eller i vissa fall /ŋj/ , och palatalkonsonanten / ʎ / hade blivit /lj/ vid mellanskottsperioden. Dessa skrevs på olika sätt nȝ(h)e , ngȝe , ny(h)e eller ny(i)e , och lȝ(h)e , ly(i)e eller lyhe (jfr. gn och gli på italienska ). Vid den moderna skotska perioden hade yogh ersatts av tecknet z , särskilt för /ŋj/ , /nj/ ( n ȝ ) och /lj/ ( l ȝ ), skrivna nz och lz . Originalet /hj/ och /çj/ utvecklades till /ʃ(j)/ i vissa ord som Ȝetland eller Zetland för Shetland . Yogh användes också för att representera /j/ i ord som ȝe , ȝhistirday (igår) och ȝoung men vid den moderna skotska perioden hade y ersatt yogh. Uttalet av MacKenzie (och dess variantstavningar) (från skotsk-gaeliska MacCoinnich [maxˈkʰɤɲɪç] ), som ursprungligen uttalades [məˈkɛŋjiː] på skotska, visar var yogh blev z. Menzies Campbell är ett annat exempel.
Efter utvecklingen av tryckning
I mellanskotsk ortografi förväxlades användningen av yogh med ett kursivt z och de tidiga skotska tryckerierna använde ofta z när yogh inte var tillgängligt i deras typsnitt.
Yoghyfen kan hittas i efternamn som börjar med ett Y i Skottland och Irland; till exempel efternamnet Yeoman, som skulle ha stavats Ȝeman . Ibland ersattes yogh med bokstaven z , eftersom formen på yogh var identisk med vissa former av handskriven z .
I Unicode 1.0 förenades tecknet yogh av misstag med det helt annorlunda tecknet ezh (Ʒ ʒ), och yogh själv lades inte till i Unicode förrän version 3.0.
Exempel på mellanengelska ord som innehåller en yogh
Det här är exempel på medelengelska ord som innehåller bokstaven yogh i sina stavningar.
|
Skotska ord med ⟨z⟩ för ⟨ ȝ ⟩
Platsnamn
- Barncailzie Wood – en Wood i Galloway som ger sitt namn till en före detta jaktstuga;
- Ben Chonzie – ett berg i Perthshire ;
- Branziert – en förort till Killearn i Stirlingshire ;
- The Branziet – uttalas bringit (IPA / b r ɪ ŋ ɪ t / ), en gård och bosättning nära Bardowie , East Dunbartonshire som ger sitt namn till Branziet Burn och Branziet Bridge;
- Bunzion – uttalas bunion (IPA / b ʌ n j ə n / ), Nedre och Övre Bunzion är gårdar i Parish of Cults, Fife ;
- Cadzow – det tidigare namnet på staden Hamilton, South Lanarkshire ; ordet Cadzow fortsätter i modernt bruk i många gatunamn och andra namn, t.ex. Cadzow Castle , Kilncadzow ;
- Calzeat – ett föråldrat ortnamn från Parish of Broughton, Glenholm och Kilbucho i Peebleshire som sedan 1971 har använt sitt namn till textiltillverkaren Calzeat and Company Limited;
- Calziebohalzie – en före detta bondgård i Stirlingshire med en sällsynt förekomst av ett ord som innehåller två yoghs, från Gaelic Coille Buachaille ( skotskt gaeliskt uttal: [kʰɤʎəˈpuəxɪʎə ] ) ;
- Cockenzie – uttalas cockennie (IPA [koˈkɪni] ), från skotsk gaeliska : Cùil Choinnich som betyder "viken Kenneth", en stad i East Lothian ;
- Colzium Estate – nu uttalas som skrivet, en historisk egendom och herrgård byggt på stranden av Colzium Burn nära Kilsyth ;
- Corriemulzie – en flod i Sutherland som ger sitt namn till Corriemulzie Estate;
- Crailzie Hill – en kulle i Scottish Borders ;
- Culzean – uttalas culain (IPA / k ʌ ˈ l eɪ n / ), ett historiskt slott i Ayrshire som drivs av National Trust for Scotland ;
- Dalmunzie – nu uttalas som skrivet, ett historiskt slott i Perthshire som nu återanvänds som ett hotell;
- Dalzellowlie eller Dallzellowlie – ett bergverk som ligger mellan Maybole och Girvan i södra Ayrshire;
- Drumelzier – uttalas drumellier (IPA / d r ʌ ˈ m ɛ l j ɛ r / ), en by i Tweed Valley som delar sitt namn med Drumelzier Castle, Drumelzier Kirk, Drumelzier Burn och Drumelzier Law ;
- Drunzie och Drunzie Feus - två intilliggande bosättningar nära Glenfarg i Perth och Kinross ;
- Easter Dalziel – uttalas deeyel (IPA / d iː ˈ ɛ l / ) från gaeliska Dail Gheal ( [t̪alˈʝal̪ˠ] ) som betyder "vitt fält";
- Edzell – nu uttalas som skrivet, en by i Angus och den närliggande bosättningen Edzell Woods;
- Finzean – uttalas fingen (IPA / ˈ f ɪ ŋ ə n / ), ett område på landsbygden i Aberdeenshire ;
- Funzie Girt – uttalas funyie girt (IPA / ˈ f ɪ n j i ˈ ɡ ɜːr t / ), en historisk skiljevägg på Fetlar ;
- Gartwhinzean – en historisk bosättning nära Crook of Devon i Perth och Kinross ;
- Glazert Water – en biflod till floden Kelvin som ger sitt namn till ett Country House Hotel och två gator i Lennoxtown ;
- Glazert Burn – en biflod till floden Irvine i norra Ayrshire ;
- Glenrazie – en liten bosättning nära Newton Stewart , Dumfries & Galloway som ger sitt namn till Glenrazie Woods i norr;
- Glenzier – uttalas glinger (IPA / ˈ ɡ l ɪ ŋ ər / ), en by i Dumfries & Galloway som lånar sitt namn till Glenzierfoot och Glenzier Burn;
- Kailzie Gardens – en historisk muromgärdad trädgård nära Kirkburn, Scottish Borders ;
- Kilchenzie eller Kilkenzie – en liten bosättning på Kintyre -halvön, från Choinnich ( skotskt gaeliskt uttal: [ˈxɤɲɪç] ), genitiv av Coinneach ( skotskt gaeliskt uttal: [ˈkʰɤɲəx] ) "Kenneth";
- Kilhenzie – en liten bosättning i södra Ayrshire , också från Choinnich ;
- Kirkgunzeon – uttalas kirkgunion (IPA / k ɜːr k ɡ ʌ n j ə n / ), en by i Dumfries och Galloway ;
- Lenzie – nu uttalas som skrivet (IPA / ˈ l ɛ n z ɪ / ), men tidigare lenyie (IPA / ˈ l ɛ n j ɪ / ), en by nära Glasgow ;
- Lochranza – uttalas som skrivet, men hittades som Loch Ranga så sent som i slutet av 1800-talet, en by på Isle of Arran ;
- Menzion – en by i gränserna ;
- Menzieshill – ett område i Dundee ;
- Monzie – uttalas pengar (IPA / ˈ m ʌ n i / ), från gaeliska Moighidh , "en nivå trakt", en församling i Perthshire nära Crieff som lånar sitt namn till Monzie Castle och Falls of Monzie ;
- Monzievaird – med konkurrerande etymologier men antas vara från gaeliska Maghbhard , "bardernas slätt", en plats i Perthshire - platsen för massakern i Monzievaird och som lånar sitt namn till Loch Monzievaird ;
- Moonzie – en församling i Fife som i allmänhet antas vara från gaeliska och betyder "hjortkullen";
- Portencalzie – en liten bosättning nära Kirkcolm på Rhins of Galloway ;
- Pitcalzean – en obskyr arkeologisk inhägnad nära byn Nigg, Highland som ger sitt namn till närliggande Pitcalzean House;
- Queenzieburn – uttalas queenieburn (IPA / k w iː n i b ɜːr n / ), en by i Lanarkshire ;
- Ruchazie – nu uttalas som skrivet (IPA / r ʌ x ˈ h eɪ z ɪ / ), ett distrikt i Glasgow;
- Terringzean Castle – uttalas tringan (IPA / ˈ t r ɪ ŋ ə n / ) men med en mängd olika inspelade stavningar, ett slott i östra Ayrshire ;
- Ulzieside – en egendom och gård nära Sanquhar i Dumfries och Galloway ;
- Zell – arkaisk stavning av ön Yell ;
- Zetland – namnet på Shetland fram till 1970-talet – Shetlands postnummer börjar med bokstäverna ZE.
Efternamn
- Cadzow – se platsnamn;
- Dalziel – uttalas deeyel (IPA / d iː ˈ ɛ l / ) eller dehyell , från gaeliska Dail Gheal ( [t̪alˈʝal̪ˠ] ) ; stavade även Dalyell och Dalzell;
- Gilzean – uttalas gilain , en variant av Maclean , från gaeliska MacGilleEathain ( [maxkʲɪˈʎe.ɛɲ] ) . Men många uttalar nu "z", inklusive fotbollsspelaren Alan Gilzean ;
- Layamon – uttalas nu som skrivet även om det ofta återges som Laȝamon fram till tidigt 1900-tal i litterära referenter;
- McFadzean – uttalas macfadyen (IPA / m ə k ˈ f ɑː d j ɪ n / ), scotticized version av det gaeliska efternamnet MacPhaidin finns också, främst i Irland, angliciserat som MacFadden ;
- MacKenzie – nu uttalad som skriven, men så sent som 1946 spelade George Black in den ursprungliga formen uttalad makenyie (IPA / m ə ˈ k ɛ ŋ j i / ), från det gaeliska MacCoinnich ( [maxˈkʰɤɲɪç] ) som standard;
- Menzies – mest korrekt (till exempel av Sir Robert Menzies ) uttalas mingis (IPA / med ˈm ɪ ŋ ɪ s / ), nu också uttalas / z / ;
- Winzet – uttalas winyet (IPA / ˈ w ɪ n j ə t / ).
Se även:
- Gilhaize – ett påhittat efternamn som används för den självbetitlade huvudpersonen i John Galts Ringan Gilhaize
Diverse substantiv
- Assoilzie – uttalas med ett tyst z – i skotsk lag : fastställande av (avgörande till förmån för) försvararen i ett civilmål;
- Brulzie – med en mängd olika stavningar inklusive bruilzie och broolzie – ett tumult eller bullrigt gräl – möjligen relaterat till Brulyie att steka;
- Tjäder – den skotska stavningen av tjäder (IPA / ˌ k æ p ər ˈ k eɪ li som / ) från den gaeliska capall-coille ( [kʰaʰpəl̪ˠˈkʰɤʎə] ) betyder "skogshäst";
- Gaberlunzie – mest korrekt uttalad gaberlunyie (IPA / ɡ æ b ər ˈ l ʌ n j i / ) men nu ofta uttalas som skrivet, en licensierad tiggare ;
- Spulzie — uttalas spooly med en mängd olika stavningar inklusive spuilzie och spulyie, både tagande av lös gods och termen för en process för restitution för sådana brott;
- Tailzie – uttalas [ˈteɪli] i skotsk lag : en nedlagd benämning sedan 2000 för en inneboende egendom/intresse i en;
- Tuilzie – nu standardiserad till Tulyie en kamp eller kamp, från det fornfranska "toeillier" som betyder att sträva, tvista eller kämpa.
I egyptologi
Ett Unicode-baserat translittereringssystem som antagits av Institut Français d'Archéologie Orientale föreslog användningen av tecknet yogh ȝ som translitteration av den fornegyptiska " aleph "-glyfen:
|
Symbolen som faktiskt används i egyptologi är två halvringar som öppnar sig till vänster. Sedan Unicode 5.1 har den tilldelats sina egna kodpunkter (versaler U+A722 Ꜣ LATINSKA STORBOKSTAVER EGYPTOLOGICAL ALEF , gemener U+A723 ꜣ LATINSKA SMÅ BOKSTAVER EGYPTOLOGICAL ALEF ) ; en reserv är siffran 3 .
Se även
externa länkar
- Everson, Michael , "On the derivation of Yogh and Ezh" (essä) , Standards , Evertype
- "Varför uttalas Menzies Mingis?" , BBC News , Storbritannien: The BBC, 2006-01-10 , hämtad 2018-09-12 .