Hesekiel 28
Hesekiel 28 | |
---|---|
bok | Hesekiels bok |
Hebreiska bibeldelen | Nevi'im |
Ordning i den hebreiska delen | 7 |
Kategori | Senare profeter |
Kristen bibel del | Gamla testamentet |
Ordning i den kristna delen | 26 |
Hesekiel 28 är det tjugoåttonde kapitlet i Hesekiels bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Den här boken innehåller profetiorna som tillskrivs profeten / prästen Hesekiel och är en av profeternas böcker . Detta kapitel innehåller en profetia mot kungen av Tyrus och en profetia mot grannlandet Sidon , som avslutas med ett löfte om att Israel kommer att "befrias från nationerna".
Text
Originaltexten skrevs på hebreiska . Detta kapitel är uppdelat i 26 verser.
Textuella vittnen
Vissa tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (1000-talet), Codex Leningradensis (1008).
Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 400-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet).
Mot härskaren över Tyrus (28:1-19)
Denna del innehåller ett orakel mot härskaren ( negid ; "furste") av Tyrus (verserna 1–10) och en klagan över förstörelsen av kungen ( melek ) av Tyrus (verserna 11–19).
Vers 2
- ""Människobarn, säg till fursten av Tyrus:
- Så säger Herren Gud:
- Eftersom ditt hjärta är upplyft,
- och du säger: 'Jag är en gud'
- sitter jag i gudarnas säte,
- mitt i haven',
- Ändå är du en man och inte en gud,
- fastän du sätter ditt hjärta som en guds hjärta"
- "Människoson" (hebreiska: בן־אדם - ): denna fras används 93 gånger för att tilltala Hesekiel.
- "Prince" (hebreiska: נָגיד ): det hebreiska ordet har betydelsen av "härskare", "ledare" av folk, stam "hövding", en adelsman. "Kungen" i vers 12 syftar på samma person. Ledaren för Tyrus döms för sin stolthet och självförgudelse. Under Hesekiels tid skulle denna ledare ha varit den tyriske kungen Ittobaal III .
Vers 3
-
Är du klokare än Daniel?
- Är ingen hemlighet gömd för dig?
Namnet "Daniel" kan syfta på Danel , "en känd man i antik litteratur". Texten i Jerusalem Bibeln lyder:
-
Du är nu klokare än Daniel;
- det finns ingen visman så klok som du.
Vers 13
-
Du var i Eden, Guds lustgård;
- varje ädelsten var ditt täcke,
-
sardius, topas och diamant,
- beryl, onyx och jaspis,
-
safir, smaragd och karbunkel;
- och gjorda i guld var dina inställningar
- och dina gravyrer.
-
Den dagen du skapades
- var de förberedda.
- Korshänvisning: Hesekiel 31:9 , 16 , 18 ; 36:35 .
- "Varje ädelsten var ditt täcke": jämförbar med stenarna i "domens bröstskydd " som Israels överstepräst bar (jfr 2 Mosebok 28:17–20 ; 39:10–13 ).
- "Sapphire" (hebreiska: ספיר ): "ett slags pärla"; "lapis lazuli" ( 2 Mos 24:10 ; Hesekiel 1:26 ).
Mot Sidon (28:20-23)
Detta avsnitt innehåller ett orakel av Jahves dom mot Sidon, en annan medlem av den anti-babyloniska alliansen ( Jeremia 27 ), men mindre viktig än Tyrus, med det slutliga målet, upprepat två gånger i detta korta orakel, att de ska erkänna Jahves suveränitet.
Löften till Israel (28:24-26)
Efter oraklen mot Israels grannar profeteras två löften till Israel: (1) Israel kommer att upphöra att bli provocerad av dessa grannar (vers 24); (2) efter att ha straffat Israels grannar, kommer Jehova att återställa Israel till sitt land och sin närvaro för Israel (verserna 25–26).
Se även
- Danel
- Daniel (biblisk figur)
- Eden
- Israel
- Jacob
- Sidon
- Hesekiels kerub i Eden
- Däck
- Relaterade bibelställen : 1 Mosebok 3 , Jesaja 14 , Jesaja 23 , Daniel 4 , Apg 12 , 2 Tessalonikerbrevet 2
Anteckningar
Källor
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). International Standard Bible Encyclopedia: vol. iv, QZ . Eerdmans. ISBN 9780802837844 .
- Brown, Francis; Briggs, Charles A.; Driver, SR (1994). The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (reprinted.). Hendrickson förlag. ISBN 978-1565632066 .
- Clements, Ronald E (1996). Hesekiel . Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252724 .
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (red.). The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810 .
- Galambush, J. (2007). "25. Hesekiel". I Barton, John ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (första (pocket) upplagan). Oxford University Press. s. 533–562. ISBN 978-0199277186 . Hämtad 6 februari 2019 .
- Gesenius, HWF (1979). Gesenius' hebreiska och kaldéiska lexikon till Gamla testamentets skrifter: Numeriskt kodad till Strongs uttömmande överensstämmelse, med ett engelskt index . Översatt av Tregelles, Samuel Prideaux (7:e upplagan). Baker Book House.
- Joyce, Paul M. (2009). Hesekiel: En kommentar . Kontinuum. ISBN 9780567483614 .
- Würthwein, Ernst (1995). Gamla testamentets text . Översatt av Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7 . Hämtad 26 januari 2019 .