På Viljans träldom
Författare | Martin Luther |
---|---|
Originaltitel | De Servo Arbitrio |
Översättare | Henry Cole; första översättningen |
Språk | latin |
Genre | Filosofi , teologi |
Publiceringsdatum |
december 1525 |
Publicerad på engelska |
1823; första översättningen |
Föregås av | De Libero Arbitrio |
Följd av | Hyperaspister |
On the Bondage of the Will ( Latin : De Servo Arbitrio , bokstavligen, "Om ofri vilja", eller "Concerning Bound Choice"), av Martin Luther , hävdade att människor bara kan uppnå frälsning eller återlösning genom Gud, och inte kunde välja mellan gott och ont genom sin egen viljestyrka. Den publicerades i december 1525. Det var hans svar på Desiderius Erasmuss De libero arbitrio diatribe sive collatio eller On Free Will , som hade dykt upp i september 1524 som Erasmus första offentliga attack mot Luther. Debatten mellan Luther och Erasmus är en av reformationens tidigaste i frågan om fri vilja och predestination .
Erasmus argument
Trots sin egen kritik av den samtida romersk-katolicismen , hävdade Erasmus att den behövde reformeras inifrån och att Luther hade gått för långt. Han ansåg att alla människor hade fri vilja och att läran om predestination stred mot Bibelns lära .
Erasmus argumenterade mot tron att Guds förutseende om händelserna orsakade dessa händelser, och han ansåg att doktrinerna om omvändelse, dop och omvändelse berodde på existensen av fri vilja. Han hävdade också att gudomlig nåd bara hjälpte människor att komma till kunskap om Gud genom att stödja dem när de använde sin fria vilja för att göra val mellan gott och ont, vilket i sin tur kunde leda till frälsning genom Jesu Kristi försoning.
Innehållet i Luthers svar
Luthers svar var att resonera att arvsynden hindrar människor från att arbeta fram sin egen frälsning, och att de är helt oförmögna att föra sig till Gud. Som sådan finns det ingen fri vilja för mänskligheten eftersom varje vilja de kan ha är överväldigad av syndens inflytande. Centralt i hans analys, både av de doktriner som diskuteras och i Erasmus specifika argument, är Luthers övertygelse om Guds makt och fullständiga suveränitet.
Luther drog slutsatsen att oförlösta människor domineras av hinder; Satan, som den dödliga världens furste, släpper aldrig vad han anser vara sitt eget om han inte övermannas av en starkare makt, det vill säga Gud. När Gud återlöser en person, återlöser han hela personen, inklusive viljan, som sedan frigörs för att tjäna Gud. Ingen kan uppnå frälsning eller återlösning genom sin egen viljestyrka – människor väljer inte mellan gott eller ont, eftersom de är naturligt dominerade av ondska, och frälsning är helt enkelt en produkt av att Gud ensidigt förändrar en människas hjärta och vänder dem till goda mål. Om det inte var så, hävdade Luther, skulle Gud inte vara allsmäktig och allvetande [ citat behövs ] och skulle sakna total suveränitet över skapelsen. Han ansåg också att argumentation mot annat var förolämpande till Guds ära. Som sådan drog Luther slutsatsen att Erasmus faktiskt inte var kristen.
Erasmus motbevis
I början av 1526 svarade Erasmus på detta verk med den första delen av sin tvådelade Hyperaspistes , men detta var ett långt och komplext verk som inte fick mycket populärt erkännande.
Luthers senare syn på hans skrifter
Luther var stolt över sin On the Bondage of the Will , så mycket att han i ett brev till Wolfgang Capito skrivet den 9 juli 1537 sa:
När det gäller [planen] att samla mina skrifter i volymer, är jag ganska cool och inte alls sugen på det eftersom jag, väckt av en saturnisk hunger, hellre skulle se att de alla slukades. För jag erkänner att ingen av dem verkligen är en bok av mig, utom kanske den om den bundna testamentet och katekesen.
Anteckningar
- ^ LW 50:172-173. Luther jämför sig själv med Saturnus , en figur från antikens grekiska mytologi som slukade de flesta av sina barn. Luther ville bli av med många av sina skrifter förutom de två nämnda.
Engelska översättningar
- Luther, Martin . The Bondage of the Will : A New Translation of De Servo Arbitrio (1525), Martin Luthers svar på Erasmus av Rotterdam . JI Packer och OR Johnston, övers. Old Tappan, New Jersey: Fleming H. Revell Co., 1957.
- Erasmus, Desiderius och Martin Luther . Luther och Erasmus: Fri vilja och frälsning. The Library of Christian Classics: Ichthus Edition. Rupp, E. Gordon; Marlow, AN; Watson, Philip S.; och Drewery, B. trans. och eds. Philadelphia: Westminster Press, 1969. (Denna volym tillhandahåller en engelsk översättning av både Erasmus De Libero Arbitrio och Luthers De Servo Arbitrio .)
- Reformatorns karriär III . Luthers verk , vol. 33 av 55. Watson, Philip S. och Benjamin Drewery, övers. Philadelphia: Fortress Press, 1972.
externa länkar
- Bondage of the Will , av Martin Luther, översatt av Henry Cole, London, mars 1823.
- The Bondage of the Will public domain ljudbok på LibriVox