Johannes 20:29
Johannes 20:29 | |
---|---|
← 20:28
20:30 →
| |
bok | Johannesevangeliet |
Kristen bibel del | Nya testamentet |
Johannes 20:29 är den tjugonionde versen i det tjugonde kapitlet i Johannesevangeliet i Nya testamentet . Den visar Jesu återkomst för lärjungarna , inklusive Thomas , åtta dagar efter hans uppståndelse .
Innehåll
Den ursprungliga Koine-greken , enligt Textus Receptus , lyder:
- λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ὅτι ἑώρακάς με Θωμᾷ πεπίστεϬκα μκοτευ ὴ ἰδόντες καὶ πιστεύσαντες
I King James-versionen av Bibeln översätts det som:
- Jesus sade till honom: Tomas, eftersom du har sett mig har du trott; saliga är de som inte har sett och ändå har trott.
The modern World English Bible översätter passagen som:
- Jesus sade till honom: "Eftersom du har sett mig, har du trott. Saliga är de som inte har sett och har trott."
För en samling av andra versioner, se BibleHub Johannes 20:29
Analys
En tolkning av den här versen är att Tomas bekännelse i Joh 20:28 har en betydande svaghet att det beror på synen, så Jesus behöver göra en omedelbar korrigering av orden Tomas sa några dagar innan ( Joh 20:25 ) genom att ange den "större välsignelsen för dem som tror utan att se". Med detta uttalande sträckte Jesus inte bara ut handen till Thomas, utan sträckte sig till alla framtida troende (jfr Joh 17:20–24) och omfamnar dem alla. Jesu efterföljare sedan Jesu tid förlitar sig på "säkra bevis" (Skriften, kyrkans vittnesbörd genom tiderna, personliga erfarenheter i tro) utan att faktiskt ha sett Jesus.
En annan tolkning är att Jesus skämde Thomas för att han ville ha bevis för att personen som påstod sig vara Jesus i själva verket var han, och lärde att tro, som är att tro utan bevis, är mer värdefullt än att tro med bevis . Denna tolkning stöds av det faktum att användningen av syn för att fastställa en slutsats är mycket användbar i denna speciella situation, och var mer stödjande än att bara höra Jesus göra sitt påstående, eftersom det är mycket ovanligt att någon har rest sig från död.
Den här versen används ofta för att stödja uppfattningen att Bibeln lär att värdera tro framför bevis, och det är därför många kristna fortsätter att skämma ut Thomas för att han tvivlar och hänvisar till honom med smeknamnet "Tvivlar på Thomas". Faktum är att denna vers ofta används av moderna apologeter för att stödja uppståndelsemyten genom att påstå att Thomas var "generad" för att han tvivlade och därför ville ha bevis för Jesu påstående. Deras argument är att personer som ljög om berättelserna de skrev om inte skulle ta med pinsamma detaljer om sig själva. Således, hävdar de, är historien förmodligen sann eftersom den innehåller så pinsamma detaljer om författarna. Om tolkningen var att Jesus helt enkelt lärde att bevis kunde komma från andra metoder än att använda synen, då skulle Thomas att tvivla och vilja ha bevis inte vara en pinsam handling, och att Jesus bara använde situationen som en lärande erfarenhet för att lära ut att bevis kan komma i andra former.
Denna vers är den enda saligprisningen, förutom Johannes 13:17 , det vill säga använder formeln "välsignad" (grekiska: makarios ), i Johannesevangeliet, och som de flesta saligprisningar (jfr Matteus 5:3 - 12 ) , innehåller "en förmaning".
Här är också "avslutningen av det "litterära partnerskapet" som delas av Maria från Magdalena och Tomas i Johannes 20 ' , där den spårar båda karaktärernas trosresa från missförstånd och tvivel till erkännandet av Jesus som den uppståndne Herren i vittnesbörd och bekännelse .
Källor
- Guthrie, Donald (1994). "John". I Carson, DA ; Frankrike, RT ; Motyer, JA ; Wenham, GJ (red.). New Bible Commentary: 21st Century Edition (4, illustrerad, omtryck, reviderad upplaga). Inter-Varsity Press. s. 1021–1065. ISBN 9780851106489 .
- Kieffer, René (2007). "60. John". I Barton, John ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (första (pocket) upplagan). Oxford University Press. s. 960–1000. ISBN 978-0199277186 . Hämtad 6 februari 2019 .
externa länkar
Föregås av Johannes 20:28 |
Johannesevangeliet kapitel 20 |
Efterträddes av Johannes 20:30 |