2 Samuel 14
2 Samuel 14 | |
---|---|
bok | Första Samuelsboken |
Hebreiska bibeldelen | Nevi'im |
Ordning i den hebreiska delen | 3 |
Kategori | Tidigare profeter |
Kristen bibel del | Gamla testamentet |
Ordning i den kristna delen | 10 |
2 Samuel 14 är det fjortonde kapitlet i den andra Samuelsboken i Gamla testamentet i den kristna bibeln eller den andra delen av Samuelsböckerna i den hebreiska bibeln . Enligt judisk tradition tillskrevs boken till profeten Samuel , med tillägg av profeterna Gad och Nathan , men moderna forskare ser den som en sammansättning av ett antal oberoende texter av olika åldrar från ca. 630–540 f.Kr. Detta kapitel innehåller redogörelsen för Davids regeringstid i Jerusalem. Detta är inom ett avsnitt som omfattar 2 Samuelsboken 9–20 och fortsatte till 1 Kungaboken 1 – 2 som handlar om maktkampen bland Davids söner för att efterträda Davids tron tills 'riket fastställdes i Salomos hand' (1 Kungaboken 2:46 ).
Text
Detta kapitel skrevs ursprungligen på hebreiska . Den är uppdelad i 33 verser.
Textuella vittnen
Vissa tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Aleppo Codex (1000-talet) och Codex Leningradensis (1008). Fragment som innehåller delar av detta kapitel på hebreiska hittades bland Dödahavsrullarna inklusive 4Q51 (4QSam a ; 100–50 fvt) med bevarade verserna 1–3, 14, 18–19, 33; 15 och 4Q53 (4QSam c ; 100–75 f.v.t.) med bevarade vers 7–33.
Befintliga antika manuskript av en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta (ursprungligen gjordes under de senaste århundradena fvt) inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 400-talet) och Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet).
Analys
Detta kapitel innehåller följande struktur:
- A. Joabs plan: han skickar den vise kvinnan till kungen och lägger ord i hennes mun (14:1–3)
- B. Kvinnan manipulerar kung David för att ompröva Absaloms landsflykt (14:4–17)
- C. Kungen känner igen Joabs roll och ändrar uppfattning om Absaloms exil (14:18–20)
- B'. Kungen verkställer sitt beslut om Absaloms exil (14:21–28)
- Avbrott : en introduktion till Absalom (14:25–27)
- B. Kvinnan manipulerar kung David för att ompröva Absaloms landsflykt (14:4–17)
- A'. Absaloms plan: han skickar Joab till kungen och lägger ord i hans mun (14:29–33)
Vid invigningen utarbetade Joab , som lade märke till Davids uppmjukade hjärta gentemot Absalom, en plan för att föra Absalom tillbaka till Jerusalem (A) och i slutet utarbetade Absalom en plan för att träffa David och försonades med sin far (A'). Kulmen av dessa händelser är när kung David upptäckte Joabs plan (C).
Absalom återvände till Jerusalem (14:1–27)
Joab läste tecken på att David var redo för Absaloms återkomst, så Joab använde knep för att få Davids tillåtelse så att han kunde föra tillbaka Absalom, en möjlig tronarvinge, till kungens gård. För att ha verkställt sin plan kanaliserade Joab sin vädjan till David genom munnen på en vis kvinna från Tekoa som hade den speciella gåvan att antingen tala eller gåva för att låtsas eller agera klagomål.
Det finns möjliga kopplingar mellan denna episod och andra bibliska passager:
- Stilen liknar Natans liknelse ( 2 Samuel 12 ), varefter David fördömde sig själv i sitt svar på den beskrivna orättvisan. Här dömde David sig själv i sin dom (vers 13).
- Sagan om två bröder där den ene dödar den andre påminner om Kain och Abel i 1 Mos 4, särskilt det skydd som mördaren gavs genom gudomligt löfte (1 Mos 4:15) och här genom kunglig ed (vers 11).
- Berättelsen om Joabs interaktion med den vise kvinnan i Tekoa innehåller flera länkar till hans samtal med de vise kvinnorna i Abel från Bet-Maacha i 2 Samuelsboken 20.
Kvinnan presenterade ett dilemma för David: hon var änka med bara två söner, att när den ene mördade den andre, slits hon mellan sin plikt att hämnas en sons död och sin plikt mot sin man att bevara hans namn genom att skydda den återstående sonens liv (vers 7). Hennes samhälle krävde med rätta en blodshämnd, men hennes vädjan om särskild hänsyn så att 'hennes sista glöd inte skulle släckas' berörde kung Davids hjärta, så han lovade en dom (vers 8), som blev en kunglig ed på kvinnans fortsatta insisterande att ingen skulle röra hennes son. Eden satte David i fara eftersom han hade dömt sig själv för hans behandling av Absalom som kvinnan hävdade (vers 14): alla skulle dö, och Amnons död kan inte ändras genom att hålla Absalom i förvisning.
Parallellen till liknelsen som Joab tänkte ut för att kvinnan ska tala till berättelsen om Kain och Abel kan sammanfattas nedan:
Kain och Abel | Joabs liknelse | |
---|---|---|
Två bröder var ensamma tillsammans på landsbygden | Första Moseboken 4:8 | 2 Samuelsboken 14:6 |
Det ena dödade det andra | Första Moseboken 4:8 | 2 Samuelsboken 14:6 |
Någon myndighet behövde ingripa för att skydda mördaren från hämnd |
Första Moseboken 4:13-15 | 2 Samuelsboken 14:7-8 |
Det fanns ett hot om repressalier om någon borde döda mördaren |
Första Moseboken 4:15 | 2 Samuelsboken 14:10 |
Tydligen skapade Joab berättelsen under förutsättning att David hade en mästerlig kunskap om Toran och att David skulle använda den som en auktoritativ vägledning när han fattade sina rättsliga beslut (jfr Natans liknelse; 2 Samuelsboken 12:6), så att kungen skulle ge samma dom som Herren gav för Kain.
Vid denna tidpunkt insåg David att kvinnans agerande faktiskt var Joabs gärning, ändå gick han med på begäran om att Absalom skulle få återvända, även om han inte fick fulla privilegier (vers 24). Avsnittet som omfattar verserna 25–27 ger specifika beskrivningar av Absalom – hans skönhet och i synnerhet av vikten av hans hår – såväl som hans barn, förmodligen avsedda att visa Absaloms popularitet bland Israels folk.
Vers 27
- Och åt Absalom föddes tre söner och en dotter som hette Tamar; hon var en kvinna med vackert utseende.
- "Tre söner": Deras namn anges inte, vilket indikerar att de kan ha dött i spädbarnsåldern, vilket stöds av 2 Samuelsboken 18:18, där Absalom sa: "Jag har ingen son att minnas mitt namn."
- " Tamar ": Absaloms dotter uppkallad efter sin moster, som också sades vara vacker. Septuagintaversionen har ett tillägg att "hon blev Rehabeams hustru och mor till Abija." Men 1 Kungaboken 15:2 skriver att Abijas mor var "Maacha, Abisaloms dotter." och i 2 Krönikeboken 13:2 var hennes namn "Mikaja, dotter till Uriel från Gibea" ("Michaja" anses vara en variant av "Maacha"), så man kunde dra slutsatsen att Tamar gifte sig med Uriel, och att det var hennes dotter ( vilket är Absaloms dotterdotter; på hebreisk sed kan man kalla "Absaloms dotter") som blev Rehabeams favoritdrottning (jfr 2 Krönikeboken 11:20, 21).
Absalom försonade sig med David (14:28–33)
Efter att ha väntat i två år utan några tecken på framsteg i förhållandet till sin far, vidtog Absalom en desperat handling mot Joab, genom att bränna Joabs åker, för att få Joabs uppmärksamhet och tvingade Joab att föra Absalom till David. Till slut träffade Absalom David och gav en kyss (vers 33) som ett tecken på försoning.
Vers 33
- Då kom Joab till kungen och berättade det för honom, och när han hade kallat till sig Absalom, kom han till kungen och böjde sig på sitt ansikte till marken inför kungen, och kungen kysste Absalom.
- "Kungen kysste Absalom": detta tyder på en försoning och återupprättandet av Absaloms plats som Davids son med alla dess privilegier. Kyssen här har ett liknande tecken som faderns kyss i fallet med den förlorade sonen ( Luk 15:20) .
Se även
- Relaterade bibeldelar: 1 Mosebok 4 , 2 Samuel 12 , 2 Samuel 13
Anteckningar
Källor
Kommentarer om Samuel
- Auld, Graeme (2003). "1 & 2 Samuel" . I James DG Dunn och John William Rogerson (red.). Eerdmans kommentar till Bibeln . Eerdmans. ISBN 9780802837110 .
- Bergen, David T. (1996). 1, 2 Samuel . B&H Publishing Group. ISBN 9780805401073 .
- Chapman, Stephen B. (2016). 1 Samuel som kristen skrift: En teologisk kommentar . Wm. B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 978-1467445160 .
- Collins, John J. (2014). "Kapitel 14: 1 Samuel 12 – 2 Samuel 25". Introduktion till de hebreiska skrifterna . Fortress Press. s. 277–296. ISBN 978-1451469233 .
- Evans, Paul (2018). Longman, Tremper (red.). 1-2 Samuel . The Story of God Bibelkommentar. Zondervan Academic. ISBN 978-0310490944 .
- Gordon, Robert (1986). I & II Samuel, en kommentar . Paternoster Press. ISBN 9780310230229 .
- Hertzberg, Hans Wilhelm (1964). I & II Samuel, A Commentary (översättning från tyska 2:a upplagan 1960 uppl.). Westminster John Knox Press. sid. 19. ISBN 978-0664223182 .
- Morrison, Craig E. (2013). Berit Olam: 2 Samuel . Liturgisk press. ISBN 978-0814682913 .
- Steinmann, Andrew (2017). 2 Samuel . Concordia-kommentar: en teologisk utläggning av den heliga skriften. Concordia förlag. ISBN 9780758650061 .
Allmän
- Breytenbach, Andries (2000). "Vem ligger bakom Samuels berättelse?" . I Johannes Cornelis de Moor och HF Van Rooy (red.). Förr, nutid, framtid: den deuteronomistiska historien och profeterna . Slätvar. ISBN 9789004118713 .
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (red.). The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0195288810 .
- Fitzmyer, Joseph A. (2008). En guide till Dödahavsrullarna och relaterad litteratur . Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 9780802862419 .
- Halley, Henry H. (1965). Halley's Bible Handbook: en förkortad bibelkommentar (24:e (reviderade) upplagan). Zondervan Publishing House. ISBN 0-310-25720-4 .
- Hayes, Christine (2015). Introduktion till Bibeln . Yale University Press. ISBN 978-0300188271 .
- Jones, Gwilym H. (2007). "12. 1 och 2 Samuel". I Barton, John ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (första (pocket) upplagan). Oxford University Press. s. 196–232. ISBN 978-0199277186 . Hämtad 6 februari 2019 .
- Klein, RW (2003). "Samuel, böcker av". I Bromiley, Geoffrey W (red.). The International Standard Bible Encyclopedia . Eerdmans. ISBN 9780802837844 .
- Knight, Douglas A (1995). "Kapitel 4 Femte Moseboken och Femte Moseboken" . I James Luther Mays, David L. Petersen och Kent Harold Richards (red.). Gamla testamentets tolkning . T&T Clark. ISBN 9780567292896 .
- McKane, William (1993). "Samuel, boken". I Metzger, Bruce M ; Coogan, Michael D (red.). Oxfords följeslagare till Bibeln . Oxford University Press. s. 409 –413. ISBN 978-0195046458 .
- Ulrich, Eugene, red. (2010). De bibliska Qumran-rullarna: transkriptioner och textvarianter . Slätvar.
- Würthwein, Ernst (1995). Gamla testamentets text . Översatt av Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7 . Hämtad 26 januari 2019 .
externa länkar
-
Judiska översättningar:
- Samuel II - II Samuel - Kapitel 14 (Judaica Press) . Hebreisk text och engelsk översättning [med Rashis kommentar] på Chabad.org
-
Kristna översättningar:
- Onlinebibel på GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bibeln på grundläggande engelska)
- 2 Samuel kapitel 14 Bible Gateway