Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! BWV 214

Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! BWV 214
Sekulär kantat av JS Bach
Maria Josepha von Sachsen-Litauen-Polen-Österreich.jpg
Maria Josepha, den dedikerade, i en målning från 1720 av Rosalba Carriera
Genomförde 8 december 1733 ( 1733-12-08 ) : Leipzig
Rörelser 9
Sång SATB kör och solister
Instrumental
  • 3 trumpeter
  • pukor
  • 2 flauto traverso
  • 2 obo
  • oboe d'amore
  • 2 violiner
  • altfiol
  • cello
  • violone
  • continuo

Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! (Ljud, ni trummor! Ring ut, ni trumpeter!),   BWV 214 , är en sekulär kantat av Johann Sebastian Bach , komponerad 1733 för Maria Josephas födelsedag, drottningen av Polen och kurfursten av Sachsen . Klassificerad i publicerade upplagor som ett drama per musica , är det baserat på ett libretto av en okänd författare. Verket har tillägnad tilltalad av allegoriska figurer som representerar romerska och grekiska gudinnor av krig och fred. Den är uppbyggd i nio satser , och noteras för fyra sångstämmor och en festlig barockorkester med trumpeter, pauker, flöjter, oboer och stråkar. Körsatser ramar in en serie omväxlande recitativ och arior . Bach ledde den första föreställningen med Collegium Musicum Zimmermannsches Caffeehaus den 8 december 1733.

Tönet, ihr Pauken! publicerades första gången av Bach Gesellschaft 1887, som en del av den första kompletta upplagan av Bachs verk. Den dök upp i Neue Bach-Ausgabe 1962. Den spelades in första gången av Kantorei Barmen-Gemarke 1961, och därefter, som en del av deras kompletta uppsättningar av sekulära kantater, av Amsterdam Baroque Orchestra & Choir och Bach Collegium Japan .

Bach återanvände musiken från de två körsatserna och två arior ett år senare i sitt Juloratorium , särskilt för satserna som inledde del I, Jauchzet, frohlocket! och del III, Herrscher des Himmels .

Bakgrund och text

Zimmermannsches Caffeehaus, 1700-tal

Bach komponerade Tönet, ihr Pauken! 1733, tio år efter att han blivit Thomaskantor i Leipzig, chef för musik i större kyrkor i staden i kurfursten i Sachsen . Det året Augustus sin far som kurfurste av Sachsen. Bach hade förhoppningar om att bli utnämnd till kompositör vid sitt hov som var baserat i Dresden . Han tillägnade sin Kyrie–Gloria-mässa i h-moll till kurfursten, ett verk som skulle bli Kyrie och Gloria för hans mässa i h-moll . Bach komponerade också kantater för att hedra kurfurstens familj, Laßt uns sorgen, laßt uns wachen , BWV 213 , framförda den 5 september 1733, kurfurstens sons elfte födelsedag, och en annan för hans hustru Maria Josepha . Bach komponerade Tönet, ihr Pauken! för att hedra Maria Josephas 34-årsdag den 8 december. Den är också känd under beskrivningen Glückwunschkantate zum Geburtstage der Königin (Grattiskantat till drottningens födelsedag), även om Maria Josepha inte kröntes till drottning av Polen förrän i januari 1734.

Textens librettist är okänd . Handlingen i kantaten är mellan fyra allegoriska figurer för gudinnor från romersk och grekisk mytologi : Bellona , ​​en romersk krigsgudinna, Pallas , en grekisk gudinna för visdom och krigföring, Irene , en grekisk fredsgudinna, och Fama , en romersk gudinna. av berömmelse och rykten. Bach ledde Collegium Musicum vid den första föreställningen på Zimmermannsches Caffeehaus i Leipzig den 8 december 1733.

Bach använde en del av musiken ett år senare för sitt juloratorium : inklusive öppningssatsen med ett paukesolo som används för att börja del I , dess avslutande sats som blev öppningen av del III och två arior.

Tönet, ihr Pauken räknas till Bachs verk för firandet av Leipzigs universitet , Festmusiken zu Leipziger Universitätsfeiern .

Offentliggörande

Tönet, ihr Pauken! publicerades 1887 som en del av den första kompletta upplagan av kompositörens verk, av Bach Gesellschaft . Juloratoriet hade redan dykt upp i samma serie 1856. Kantaten publicerades som en del av Neue Bach-Ausgabe 1962, redigerad av Werner Neumann .

musik

Poängsättning och struktur

Kantaten är uppbyggd i nio satser, med körmässiga yttre satser och alternerande recitativ och arior som inre satser. Verket har fyra sångsolister som representerar allegoriska gestalter: Bellona ( sopran ), Pallas ( alt ), Irene ( tenor ) och Fama ( bas ). Det spelas vidare för fyrstämmande kör ( SATB ) och en barockinstrumentalensemble bestående av tre trumpeter (Tr), pauker , två flöjter (Ft), två oboer (Ob), oboe d'amore (Oa), två violiner (Vl) . ), viola (Va) och basso continuo .

I följande tabell följer poängsättningen Neue Bach-Ausgabe ( New Bach Edition) . Nycklar och taktarter är från Alfred Dürr och använder symbolen för gemensam tid . Continuo, spelad genomgående, visas inte. Paukorna spelar alltid med trumpeterna.

Movements of Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten!
Nej. Titel Text Typ Sång Mässing Vindar Strängar Nyckel Tid
1 Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! anon. Kör SATB 3Tr 2Ob 2Vl Va D-dur 3/4
2 Heut ist der Tag anon. Recitativ T common time
3 Blast die wohlgegriffnen Flöten anon. Aria S 2 Ft En stor 3/4
4 Mein knallendes Metall anon. Recitativ S common time
5 Fromme Musen! mina Glieder! anon. Aria A Oa b-moll 3/8
6 Unsre Königin im Lande anon. Recitativ A 2Vl Va common time
7 Kron und Preis gekrönter Damen anon. Aria B Tr 2Vl Va D-dur 2/4
8 Så dringe in das weite Erdenrund anon. Recitativ B 2Ft 2Ob common time
9 Blühet, ihr Linden i Sachsen, wie Zedern anon. Kör SATB 3Tr 2Ob 2Vl Va D-dur 3/4

Rörelser

Barockorkester med pauker och trumpeter

1

Den inledande refrängen, " Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! " (Ljud, ni trummor! Ring fram, trumpeter!), är en komplex lång da capo- form (ABA). Ovanligt för Bach inleds den med ett pauksolo. Den följs av trumpeterna och sedan av stråkarna och träblåsarna. Den utökade instrumentala ritornello presenterar hela satsens musikaliska material. Rösterna inträder unisont och imiterar först timpani, sedan trumpeter. I det följande avsnittet är vokallinjerna mestadels homofoniska och ibland imitativa, medan de instrumentala krafterna driver rörelsen. Den andra delen är en modifierad upprepning av den första. Satsens mittsektion (B) har också två element, en imitativ passage i h-moll som endast ackompanjeras av stråkarna, och en mestadels homofon stämma med stråkar och träblås, varefter A upprepas helt.

Musikforskaren Julian Mincham konstaterar att "den svepande upprymdheten i denna rörelse är omöjlig att beskriva med ord". Bach återanvände satsen som öppningssatsen för sitt juloratorium , "Jauchzet, frohlocket" (Rop av glädje, jubel). Rösterna imiterar klangen av timpani och trumpeter även med den nya texten.

2

Irene är den första att tala till den dedikerade. Tenorrecitativet " Heut ist der Tag, wo jeder sich erfreuen mag " (Detta är dagen då alla kan vara glada) förmedlar bildspråk.

3

Bellona sjunger en aria, " Blast die wohlgegriffnen Flöten " (Bläs de välhanterade flöjterna). Som matchar texten ackompanjeras sopranen av två obligato- flöjter. Arien är i tre delar, med den tredje delen lik den första men på annan text.

4

Sopranrecitativet, " Mein knallendes Metall " (Min krockande metall), representerar "vapenkollisionen" och slagfältet, relaterat till krigsgudinnan.

5

Pallas syftar på muserna i en altaria, Fromme Musen! mina Glieder! (Dygdiga muser! Mina följare!). Det är den enda satsen i en moll , ackompanjerad av en obbligato oboe d'amore.

Bach återanvände musiken, transponerad för en tenor, i Und es waren Hirten in derselben Gegend , del II av hans juloratorium , som aria "Frohe Hirten, eilt, ach eilet", med en obbligato-flöjt, nr 15, där herdarna kallas att rusa till krubban.

6

Altrecitativet, " Unsre Königin im Lande " (Vår drottning av landet!), ackompanjeras av stråkar som spelar ackord .

7

Fama är den sista karaktären som dyker upp, som sjunger i en bass da capo-aria , " Kron und Preis gekrönter Damen " (Kungliga damers krona och trofé). Rösten kompletteras av en majestätisk obbligato-trumpetlinje som understryker drottningens "triumf, värdighet och prakt". Texten fokuserar på de dubbla teman berömmelse och dygd. I denna aria tilltalas drottningen för första gången direkt, "Königin! Mit deinem Namen füll ich diesen Kreis der Welt" (Drottning! Med ditt namn översvämmer jag hela världen). Trompetens fanfarer används för att illustrera hennes kungliga utseende .

I sitt juloratorium använde Bach musiken i arien "Großer Herr und starker König" (nr 8).

8

Basrecitativet, " So dringe in das weite Erdenrund " (Alltså genom hela den runda jorden), ackompanjeras av träblås.

9

Kantaten avslutas med refrängen " Blühet, ihr Linden in Sachsen, wie Zedern " (Bloom, ni saxiska lindar, som cedrar), en dansliknande refräng. Tre röster kommer in i följd med delar av texten, först tenoren, den enda rösten utan aria, sedan sopranen följt av alten. Alla röster upprepar texten i homofoni, med det första temat i alten. Efter ett mellanspel upprepas processen för den andra halvan av texten.

Bach återanvände musiken från denna sats i sitt juloratorium för att rama in del III, "Herrscher des Himmels" (nr 36).

Framträdanden och inspelningar

Kantaten framfördes på BBC Proms 1997 av Amsterdam Baroque Orchestra & Choir under ledning av Ton Koopman . Däremot gavs hela juloratoriet i samma konsertserie 1972 under ledning av Paul Steinitz , och en aria hade framförts så tidigt som 1908.

Inspelningar har gjorts av flera ensembler, inklusive:

Anteckningar

externa länkar