Schlegel-Tieck-priset
Schlegel -Tieck-priset för tysk översättning är ett litterärt översättningspris som ges av Society of Authors i London. Översättningar från det tyska originalet till engelska kommer i fråga för priset. Värdet på priset är £3 000. Priset är uppkallat efter August Wilhelm Schlegel och Ludwig Tieck , som översatte Shakespeare till tyska på 1800-talet.
Vinnare
1965
- Vinnare: Michael Bullock för det trettionde året av Ingeborg Bachmann ( Andre Deutsch ) och Report on Bruno av Joseph Breitbach ( Jonathan Cape )
1966
- Vinnare: Ralph Manheim för hundår av Günter Grass ( Secker & Warburg )
1967
- Vinnare: James Strachey för The Works of Sigmund Freud ( Hogarth Press )
1968
- Vinnare: Henry Collins för History of the International av Julius Braunthal (Nelson)
1969
- Vinnare: Leila Vennewitz för The End of a Mission av Heinrich Böll ( Weidenfeld & Nicolson )
1970
- Vinnare: Eric Mosbacher för samhället utan fadern av Alexander Mitscherlich ( Tavistock )
1971
- Vinnare: Ewald Osers för Scorched Earth av Paul Carell ( Harrap )
1972
- Vinnare: Richard Barry för The Brutal Takeover av Kurt von Schuschnigg ( Weidenfeld & Nicolson )
1973
- Vinnare: Geoffrey Strachan för Love and Hate av Irenäs Eibl-Eibesfeldt ( Methuen )
1974
- Vinnare: Geoffrey Skelton för Frieda Lawrence av Robert Lucas ( Secker & Warburg )
1975
- Vinnare: John Bowden för judendom och hellenism av Martin Hengel ( SCM Press )
1976
- Vinnare: Marian Jackson (död) för War of Illusions av Fritz Fischer ( Chatto & Windus )
1977
- Vinnare: Charles Kessler för Wallenstein: His Life Berättat av Golo Mann ( Andre Deutsch ); Ralph Manheim för The Resistible Rise of Arturo Ui av Bertolt Brecht ( Methuen )
1978
- Vinnare: Michael Hamburger för tysk poesi 1910–1975 ( Carcanet )
1979
- Vinnare: Ralph Manheim för Die Flunder ( The Flunder ) av Günter Grass ( Secker & Warburg ) ; John Brownjohn för människor och politik av Willy Brandt ( HarperCollins )
1980
- Vinnare: Janet Seligman för The English House av Herman Muthesius ( Granada ); David Harvey & Hazel Harvey för Sophocles av Karl Reinhardt ( Blackwell )
1981
- Vinnare: Michael Hamburger för dikter av Paul Celan ( Carcanet ); Edward Quinn för Does God Exist? av Hans Küng ( HarperCollins )
1982
- Vinnare: Eric Mosbacher för The Wolf av Eric Zimen ( Souvenir )
1983
- Vinnare: Paul Falla & AJ Ryder för A History of European Integration, 1945–47 av Walter Lipgens ( Clarendon Press ); Arnold Pomerans för A Small Yes and a Big No av George Grosz ( Allison & Busby )
1984
- Vinnare: Patricia Crampton för Marbot av Wolfgang Hildesheimer ( Dent )
1985
- Vinnare: John Bowden för The Authority of the Bible and the Rise of the Modern World av Henning Graf Reventlow ( SCM Press )
1986
- Vinnare: Christopher Middleton för The Spectacle at the Tower av Gert Hofmann ( Carcanet ); Allan Blunden för Pro och Contra Wagner av Thomas Mann ( Faber och Faber )
1987
- Vinnare: Anthea Bell för Stenen och flöjten av Hans Bemmann ( Viking Press )
1988
- Vinnare: Ralph Manheim för The Rat av Günter Grass ( Secker & Warburg ) ; Michael Hofmann för Der Kontrabaß ( Kontrabasen ) av Patrick Süskind ( Hamish Hamilton )
1989
- Vinnare: Quintin Hoare för The Town Park & Other Stories av Herman Grab ( Verso ); Peter Tegel för The Snake Tree av Uwe Timm ( Picador )
1990
- Vinnare: David McLintock för kvinnor i ett flodlandskap av Heinrich Böll ( Secker & Warburg )
1991
- Vinnare: John E. Woods för The Last World av Christoph Ransmayr ( Chatto & Windus ) ; Hugh Young för The Story of the Last Thought av Edgar Hilsenrath ( Pingvin )
1992
- Vinnare: Geoffrey Skelton för The Training Ground av Siegfried Lenz ( Methuen )
1993
- Vinnare: John Brownjohn för The Swedish Cavaliers av Leo Perutz ( Harvill Secker ) ; John Brownjohn för Infanta av Bodo Kirchhoff ( Harvill Secker) ; Michael Hofmann för Death in Rome av Wolfgang Koeppen ( Hamish Hamilton )
1994
- Vinnare: Krishna Winston för Goebbels av Ralf Georg Reuth ( Konstapel )
1995
- Vinnare: Ronald Speirs för politiska skrifter av Max Weber ( CUP ); William Yuill för The Making of Europe: The Enlightenment av Ulrich im Hof ( Blackwell )
1996
- Vinnare: David McLintock for Extinction av Thomas Bernhardt ( Quartet ); David McLintock för Caesar av Christian Meier ( HarperCollins )
1997
- Vinnare: Shaun Whiteside för Magdalena the Sinner av Lilian Faschinger ( Headline Review )
1998
- Vinnare: Mike Mitchell för Letters Back to Ancient China av Herbert Rosendörfer ( Dedalus )
- Tvåa: JA Underwood för Das Schloss ( The Castle ) av Franz Kafka ( Penguin )
1999
- Vinnare: John Brownjohn för Heroes Like Us av Thomas Brussig ( Harvill Secker )
2000
- Vinnare: Joyce Crick för The Interpretation of Dreams av Sigmund Freud ( OUP )
- Tvåa: Patrick Bridgwater för Duino Elegies av Rainer Maria Rilke ( Menard Press )
2001
- Vinnare: Krishna Winston för Too Far Afield av Günter Grass ( Faber och Faber )
- Tvåa: Anthea Bell för Vienna Passion av Lilian Faschinger ( Headline Review )
2002
- Vinnare: Anthea Bell för Austerlitz av WG Sebald ( Hamish Hamilton )
- Tvåa: John Felstiner för The Poems and Prose of Paul Celan ( Norton )
2003
- Vinnare: Anthea Bell for Rain av Karen Duve ( Bloomsbury )
- Tvåa: Michael Hofmann for Luck av Gert Hofmann ( Harvill Secker )
2004
- Vinnare: Martin Chalmers för The Lesser Evil: The Diaries of Victor Klemperer , 1945–59 ( Weidenfeld & Nicolson )
2005
- Vinnare: Karen Leeder för utvalda dikter av Evelyn Schlag ( Carcanet )
- Tvåa: Michael Hofmann för Stalinorgeln av Gert Ledig ( Granta )
2006
- Vinnare: Philip Boehm för A Woman in Berlin av anonym ( Virago Press )
- Tvåa: Caroline Mustill för A Little History of the World av E.H. Gombrich ( Yale University Press )
2007
- Vinnare: Sally-Ann Spencer för The Swarm av Frank Schätzing ( Hodder )
- Tvåa: Anthea Bell för Wien av Eva Menasse ( Weidenfeld & Nicolson )
2008
- Vinnare: Ian Fairley för Snow Part av Paul Celan ( Carcanet )
- Tvåa: Anthea Bell för Amok and Other Stories av Stefan Zweig ( Pushkin Press )
2009
- Vinnare: Anthea Bell för Burning Secret av Stefan Zweig ( Pushkin Press )
- Tvåa: Michael Hofmann för The Seventh Well av Fred Wander ( Granta )
2010
- Vinnare: Breon Mitchell för Die Blechtrommel The Tin Drum av Günter Grass ( Harvill Secker )
- Tvåa: Allan Blunden för The Return of the State? av Erhard Eppler (Forum Press)
2011
- Vinnare: Damion Searls för Comedy in a Minor Key av Hans Keilson ( Hesperus Press )
- Tvåa: Michael Hofmann för Angina Days: Selected Poems av Günter Eich ( Princeton University Press )
2012
- Vinnare: Vincent Kling för en översättning av Why the Child is Cooking in the Polenta av Aglaja Veteranyi ( Dalkey Archive Press )
- Beröm: Ross Benjamin för en översättning av Funeral for a Dog av Thomas Pletzinger ( Norton )
2013
- Vinnare: Ian Crockatt för en översättning av Pure Contradiction – Selected Poems av Rainer Maria Rilke ( Arc Publications )
- Berömd: Jamie Bulloch för en översättning av Sea of Ink av Richard Weihe ( Peirene Press )
2014
- Vinnare: Jamie Bulloch för en översättning av The Mussel Feast av Birgit Vanderbecke ( Peirene Press )
- Berömd: Anthea Bell för en översättning av In Times of Fading Light av Eugen Ruge ( Graywolf Press )
2015
- Vinnare: Susan Bernofsky för en översättning av The End of Days av Jenny Erpenbeck ( Portobello Books )
- Berömd: Shaun Whiteside för en översättning av The Giraffe's Neck av Judith Schalansky ( Bloomsbury )
2016
- Vinnare: Iain Galbraith för en översättning av Self-Portrait With A Swarm of Bees av Jan Wagner ( Arc Publications )
- Berömd: Anthea Bell för en översättning av All for Nothing av Walter Kempowski ( Granta )
2017
- Vinnare: Allan Blunden för en översättning av Nightmare in Berlin av Hans Fallada ( Scribe )
- Beröm: Katy Derbyshire för en översättning av Bricks and Mortar av Clemens Meyer ( Fitzcarraldo Editions )
2018
- Vinnare: Tony Crawford för en översättning av Wonder Beyond Belief av Navid Kermani ( Polity Press )
- Tvåa: Tess Lewis för en översättning av Kruso av Lutz Seiler ( Scribe )
- Kortlistad:
- Susan Bernofsky för en översättning av Go, Went, Gone av Jenny Erpenbeck ( Granta )
- Jen Calleja för en översättning av Dance by the Canal av Kerstin Hensel ( Peirene Press )
- Stefan Tobler för en översättning av Den gamle kungen i hans exil av Arno Geiger ( And Other Stories )
2019
- Vinnare. Iain Galbraith för en översättning av River av Esther Kinsky ( Fitzcarraldo Editions )
- Runner Up: Karen Leeder för en översättning av Thick of It av Ulrike Almut Sandig (Seagull Books)
- Utvalda:
- Margot Bettauer Dembo för en översättning av The Seventh Cross av Anna Seghers ( Virago Press )
- Katy Derbyshire för en översättning av Gentleman Jack av Angela Steidele ( Serpent's Tail )
- Simon Pare för en översättning av The Flying Mountain av Christoph Ransmayr (Seagull Books)
- Damion Searls för en översättning av Anniversaries: From a Year in the Life of Cresspahl av Uwe Johnson ( New York Review Books )
2020
- Vinnare: Martyn Crucefix för sin översättning av These Numbered Days av Peter Huchel ( Shearsman Books)
- Tvåa: Jamie Bulloch för sin översättning av You Would Have Missed Me av Birgit Vanderbeke ( Peirene Press)
- Utvalda:
- Joel Agee för en översättning av Agathe: Or, the Forgotten Sister av Robert Musil ( New York Review Books )
- Imogen Taylor för en översättning av Beside Myself av Sasha Marianna Salzmann ( Textpublicering)
- Karen Leeder för en översättning av The Sex of the Angels, the Saints in their Heaven av Raoul Schrott ( Seagull Books )
- Sinead Crowe och Rachel McNicholl för en översättning av The Storyteller av Pierre Jarawan ( World Editions )
2021 års vinnare:
- Vinnare: Karen Leeder för en översättning av Porcelain: Poem on the Downfall of My City av Durs Grünbein (Seagull Books)
- Tvåa: Simon Pare för en översättning av Cox; eller Tidens gång av Christoph Ransmayr (Seagull Books)
- Utvalda:
- Jamie Bulloch för en översättning av The Day My Grandfather Was a Hero av Paulus Hochgatterer (MacLehose Press)
- Jamie Bulloch för en översättning av The Hungry and the Fat av Timur Vermes (MacLehose Press)
- Sophie Duvernoy för en översättning av Käsebier Takes Berlin av Gabriele Tergit (Pushkin Press)
Kategorier: