World Editions
Grundad | 2013 |
---|---|
Grundare | Eric Visser |
Ursprungsland | Nederländerna, USA, Storbritannien |
Huvudkontorets plats | Amsterdam, New York, London |
Distribution |
Ingram Publisher Services (USA) Turnaround Publisher Services (Storbritannien) |
Publikationstyper | Böcker |
Officiell hemsida |
World Editions (WE) är ett oberoende förlag som fokuserar på att föra holländsk och internationell litteratur till en engelsk läsekrets. WE kommer från det oberoende och respekterade Nederländerna-baserade förlaget De Geus som grundades 1983 av Eric Visser , grundare och utgivare av WE.
Historia
World Editions främjar röster från hela världen genom att publicera böcker från många olika länder och språk till engelsk översättning. Genom vårt arbete strävar vi efter att stärka dialogen mellan kulturer, främja nya kopplingar och öppna dörrar som annars kan ha förblivit stängda.
World Editions grundades 2013 av Eric Visser, utgivare av det holländska litteraturhuset De Geus - hem för många Nobelprisbelönta författare. Sedan 2016 har World Editions varit en del av den oberoende Libella Group, ett europeiskt förlag med baser i Schweiz, Frankrike och Polen, ledd av den berömda Vera Michalski. Judith Uyterlinde, förlagschef för World Editions sedan 2017, brinner för litteratur och språk och är dedikerad till att uppmärksamma framstående författare från hela världen. Idag har World Editions kontor i New York, London och Amsterdam, efter framgångsrik lansering i USA i mars 2018.
World Editions publicerar sedan länge etablerade författare, som nyligen vinnare av det alternativa Nobelpriset, Maryse Condé, och den internationellt hyllade Paolo Maurensig, tillsammans med lovande debutromanförfattare, som de stigande stjärnorna Adeline Dieudonné och Pierre Jarawan.
World Editions lanserades officiellt i januari 2015. De första titlarna var Craving av Esther Gerritsen översatt av Michele Hutchison, Gliding Flight av Anne-Gine Goemans översatt av Nancy Forest-Flier, och Saturday's Shadows av Ayesha Harruna Attah. Under 2015 publicerade World Editions böcker översatta från holländska, svenska, isländska, ryska, norska och kinesiska. Under 2016 lades turkiska, italienska, franska och spanska till på listan.
Icke översatta titlar
Även om fokus ligger på översättningar, publicerar World Editions även romaner som ursprungligen skrevs på engelska. I september 2018 publicerade World Editions den kraftfulla och intima memoarboken Always Another Country av Sisonke Msimang ; en bok som har fått entusiastiska recensioner från både amerikansk och brittisk press. Under 2016 publicerade World Editions fyra Carol Shields - The Stone Diaries , Happenstance, Mary Swann romaner : och The Republic of Love. Det här blir de första republiceringarna från förlaget.
Design av böcker
Tessa van der Waals (Nederländerna) är ansvarig för omslagsdesign, omslagstypografi och art direction på alla World Editions-böcker. Hon arbetar i den internationellt kända traditionen av Dutch Design. Hennes ljusa och kraftfulla visuella estetik upprätthåller en harmoni mellan bild och typografi och fångar den unika atmosfären i varje bok. Hon har ett nära samarbete med internationellt hyllade fotografer, konstnärer och bokstavsformgivare. Hennes arbete har ofta belönats med priser för bästa holländska bokdesign.
World Editions omslag är redigerade av litografen Bert van der Horst från BFC Graphics (Nederländerna).
Suzan Beijer (Nederländerna) ansvarar för typografin och noggrann inredning av bokdesignen av alla World Editions titlar.
Texten på omslagens insida och presscitaten är inskrivna i Circular, designade av Laurenz Brunner (Schweiz) och publicerade av det schweiziska gjuteriet Lineto.
Alla World Editions-böcker har typsnittet Dolly, speciellt designade för boktypografi. Dolly skapar en varm sidbild perfekt för en trevlig läsupplevelse. Detta typsnitt är designat av Underware, ett europeiskt kollektiv bildat av Bas Jacobs (Nederländerna), Akiem Helmling (Tyskland) och Sami Kortemäki (Finland). Underware är också skaparna av World Editions logotyp, som uppfyller designkravet att "en stark form alltid kan dras med en tå i sanden."
externa länkar
- World Editions tar hem två från "Alternative Nobel"-vinnaren Maryse Condé | Bokhandlaren
- Memoir of "soul and survival" till World Editions | Bokhandlaren
- "Fängslande" berättelse om familjehemligheter till World Editions | Bokhandlaren
- World Editions ger ut Carol Shields backlista på nytt | Bokhandlaren
- Visser från De Geus lanserar engelskspråkigt förlag | Bokhandlaren
World Editions författare
- Héctor Abad
- Maryse Conde
- Amin Maalouf
- Paolo Maurensig
- Sisonke Msimang
- Mia Couto
- Benoîte Groult
- Adeline Dieudonné
- Pierre Jarawan
- Frédéric Beigbeder
- Esther Gerritsen
- Jaap Robben
- Tatiana de Rosnay
- Johannes Anyuru
- Linda Boström Knausgård
- Renate Dorrestein
- Kristien Hemmerechts
- Michael Kaufman
- Li Kotomi
- Tom Lanoye
- Håkan Nesser
- Carol Shields
- Charles den Tex
- Annelies Verbeke
- Saskia de Coster
- Marente de Moor
- Pilar Quintana
- Preeta Samarasan
- Zhang Yueran
World Editions översättare
- Anne McLean
- Frank Wynne
- David Doherty
- Martin Aitken
- Anne Milano Appel
- Roland Glasser
- Jonathan Reeder
- Michele Hutchison
- Saskia Vogel
- Rosalind Harvey
- Sinéad Crowe
- Rachel McNicholl
- Vivien D. Glass
- Paul Vincent
- Liz Waters
- David Brookshaw
- Lisa Dillman
- Rachel Willson-Broyles
- Nancy Forest-Flier
- Philip Böhm
- Hester Velmans
- Natasha Lehrer
- Mo Teitelbaum
- Richard Philcox
- ^ "Om oss" . World Editions . Hämtad 5 september 2021 .
- ^ Upplagor, World. "Kontakta" . World Editions . Hämtad 2019-03-01 .
- ^ Upplagor, World. "Kontakta" . World Editions . Hämtad 2019-03-01 .
- ^ Gyarkye, Lovia (9 november 2018). "När hemmet är 'alltid ett annat land' " . New York Times .
- ^ "World Editions för att återutge Carol Shields backlist" . Bokhandlaren . 22 januari 2016.