Mayang (term)
Mayang är en term som används av Meiteis i Manipur för att hänvisa till icke-Manipuri-indianer, särskilt talare av hindustanskt språk och bengaliska folk. i Manipur. Termen användes senare slentrianmässigt för att beteckna "utlänning" under militansen i Manipur, vilket effektivt översattes till indianer utanför staten. Indianer i allmänhet och bengaler i synnerhet blev måltavlor för attacker. Enligt journalisten Kishalay Bhattacharjee är termen synonym med Dkhar i Meghalaya .
Användande
Termen används för vem som inte är från Manipuri. Det är en term som betyder utlänning på manipurisk dialekt.
Kwak Mayang
Corvus splendens eller indisk kråka är känd som Mayang Kwak på Meitei-språket. Meiteis hävdar att den indiska kråkan ursprungligen inte var infödd i Manipur. När den kom västerifrån är den känd som Mayang Kwak, som bokstavligen betyder "främmande kråka" eller "västerländsk kråka". Den australiensiska dansaren Louise Lightfoot har i sina memoarer spelat in ett populärt spel bland Meitei-barnen som heter "Kwak Mayang", som bokstavligen betyder "utländsk kråka". Barnen klamrar sig fast bakom var och en och bildar en rörlig linje. Ledaren svänger av rörelsens riktning som om han undvek attacker från den främmande kråkan som attackerar dem framifrån. Under hennes resa i Manipur brukade små pojkar håna henne som kallade henne Mayang och äldre pojkar brukade skratta åt hennes trakasserier.
Mayang Hatlo
Militanter höjde det våldsamma krigsropet "Mayang Hatlo!", som bokstavligen betyder "Utlänningar går tillbaka!". När rörelsen tog fart över hela staten engagerade sig general Manipuris i den. Unga pojkar beväpnade med knivar och lathis terroriserade gatorna.