Fanny Hill

Fanny Hill
Memoirs of a Woman of Pleasure Fanny Hill 1749 edition title page.jpg
En av de tidigaste utgåvorna, 1749 (MDCCXLIX)
Författare John Cleland
Originaltitel Memoirs of a Woman of Pleasure
Land Storbritannien
Språk engelsk
Genre Erotisk roman
Publiceringsdatum
21 november 1748; februari 1749
Mediatyp Tryck (inbunden och pocket)
OCLC 13050889
823/.6 19
LC klass PR3348.C65 M45
1887 Illustration till Fanny Hill av Édouard-Henri Avril .

Memoirs of a Woman of Pleasure — populärt känd som Fanny Hill — är en erotisk roman av den engelske romanförfattaren John Cleland publicerad först i London 1748. Den skrevs medan författaren satt i gäldenärsfängelse i London och anses vara "den första ursprungliga engelska prosan " pornografi och den första pornografin som använde romanens form". Det är en av de mest åtalade och förbjudna böckerna i historien.

Boken exemplifierar användningen av eufemism . Texten har inga "smutsiga ord" eller explicita vetenskapliga termer för kroppsdelar, men använder många litterära anordningar för att beskriva könsorgan. Till exempel kallas slidan ibland som "nethermouth", vilket också är ett exempel på psykologisk förskjutning .

En kritisk utgåva av Peter Sabor innehåller en bibliografi och förklarande anteckningar. Samlingen Launching "Fanny Hill" innehåller flera essäer om de historiska, sociala och ekonomiska teman som ligger bakom romanen.

Publiceringshistorik

Romanen publicerades i två omgångar, den 21 november 1748 och i februari 1749, av Fenton Griffiths och hans bror Ralph under namnet "G. Fenton". Det har förekommit spekulationer om att romanen åtminstone delvis skrevs 1740, när Cleland var stationerad i Bombay som anställd i Ostindiska kompaniet .

Till en början fanns det ingen statlig reaktion på romanen. Men i november 1749, ett år efter att den första delen publicerades, arresterades Cleland och Ralph Griffiths och anklagades för att ha "korrumperat kungens undersåtar". I rätten avsade Cleland romanen och den drogs officiellt tillbaka.

När boken blev populär dök det upp piratupplagor . Man trodde en gång att scenen nära slutet, där Fanny reagerar med avsky vid åsynen av två unga män som ägnar sig åt analt samlag, var en interpolation gjord för dessa piratkopierade utgåvor, men scenen finns i den första upplagan (s. xxiii). På 1800-talet såldes kopior av boken under jorden i Storbritannien, USA och på andra håll. 1887 kom en fransk utgåva med illustrationer av Édouard-Henri Avril .

Boken tog sig så småningom till USA. År 1821 förbjöd en domstol i Massachusetts Fanny Hill . Förläggaren, Peter Holmes, dömdes för att ha tryckt en "ojämn och obscen" roman. Holmes överklagade till Massachusetts Supreme Court . Han hävdade att domaren, som endast förlitade sig på åklagarens beskrivning, inte ens hade sett boken. Statens högsta domstol var inte påverkad. Överdomaren skrev att Holmes var "en skandalös och ondsinnig person" som hade lyckats "utsväva och korrumpera" medborgarna i Massachusetts och "uppfostra och skapa i deras sinnen överdrivna och lustfyllda begär".

Mayflower (UK) upplagan

1963, efter 1960 års domstolsbeslut i R v Penguin Books Ltd som tillät fortsatt publicering av Lady Chatterley's Lover , publicerade Gareth Powells Mayflower Books en ocensurerad pocketversion av Fanny Hill . Polisen blev medveten om 1963 års upplaga några dagar före publiceringen, efter att ha sett en skylt i fönstret till Magic Shop på Tottenham Court Road i London, som drivs av Ralph Gold. En tjänsteman gick till butiken, köpte en kopia och levererade den till Bow Street magistrat Sir Robert Blundell, som utfärdade en husrannsakan. Samtidigt besökte två officerare från vicegruppen Mayflower Books i Vauxhall Bridge Road för att avgöra om kopior av boken förvarades i lokalerna. De intervjuade Powell, förlaget, och tog bort de fem exemplaren där. Polisen återvände till Magic Shop och beslagtog 171 exemplar av boken, och i december kallades Gold enligt avsnitt 3 i Obscene Publications Act 1959 . Då hade Mayflower delat ut 82 000 exemplar av boken, men det var Gold som ställdes inför rätta, även om Mayflower stod för rättegångskostnaderna. Rättegången ägde rum i februari 1964. Försvaret hävdade att Fanny Hill var en historisk källbok och att det var en glädjefylld hyllning av normalt icke-perverst sex – elak snarare än pornografisk. Åklagaren kontrade med att betona en atypisk scen som involverade flagellation och vann. Mayflower valde att inte överklaga.

Luxor Press publicerade en 9/6-upplaga i januari 1964, med text "exakt samma som den som användes för de-luxe-utgåvan" 1963. Bakre omslaget presenterar beröm från The Daily Telegraph och från författaren och kritikern Marghanita Laski . Den gick igenom många nytryck under de första åren.

Fallet Mayflower belyste den växande kopplingen mellan obscenitetslagarna och det tillåtande samhället som höll på att utvecklas i slutet av 1960-talets Storbritannien, och var avgörande för att skifta åsikter till den punkt där en ocensurerad version av Fanny Hill återigen publicerades i Storbritannien 1970.

1960-talets amerikanska utgåva: åtal och domstolsbeslut

1963 publicerade Putnam boken i USA under titeln John Clelands Memoirs of a Woman of Pleasure . Den här utgåvan ledde till arresteringen av bokhandelsägaren Irwin Weisfeld i New York och kontoristen John Downs som en del av en antiobscenitetskampanj orkestrerad av flera stora politiska personer. Weisfelds fällande dom upphävdes så småningom i delstatsdomstolen och förbudet mot Fanny Hill i New York hävdes. Den nya utgåvan förbjöds också för obscenitet i Massachusetts, efter att en mamma klagade till statens obscen litteraturkontrollkommission. Massachusetts High Court dömde Fanny Hill obscent och förlagets invändning mot förbudet gick nu upp till högsta domstolen. I ett landmärkesbeslut 1966 USA:s högsta domstol i Memoirs v. Massachusetts att Fanny Hill inte uppfyllde Roths standard för obscenitet.

Justitiebiträde William O. Douglas citerade fem primära försvar av domen:

  1. Eftersom det första tillägget förbjuder censur av uttryck av idéer som inte är kopplade till olaglig handling, kan Fanny Hill inte förbjudas. pp. 383 US 426; 383 US 427–433
  2. Även under den rådande synen på Roth -testet kan boken inte anses vara obscen med tanke på betydande bevis som visar att den har litterär, historisk och social betydelse. S. 383 US 426.
  3. Eftersom det inte finns någon befogenhet enligt det första tillägget att kontrollera enbart uttryck, är det irrelevanta sättet på vilket en bok som visserligen har socialt värde annonseras och säljs. S. 383 US 427.
  4. Det finns ingen grund i historien för den uppfattning som uttrycks i Roth att "obscent" tal är "utanför" skyddet av det första tillägget. pp. 383 US 428–431.
  5. Inget samhällsintresse motiverar att åsidosätta garantierna för yttrandefrihet och pressfrihet och upprätta en censurregim. pp. 383 US 431–433" (414).

Konsthistorikern Johann Joachim Winckelmann rekommenderade verket i ett brev för "dess ömtåliga känslighet och ädla idéer" uttryckt i "en upphöjd pindarisk stil".

Illustrationer

Les charmes de Fanny exposés (platta VIII) Illustration till Fanny Hill av Édouard-Henri Avril .

Originalverket var inte illustrerat, men många upplagor av den här boken har innehållit illustrationer som ofta skildrar romanens sexuella innehåll. Distributörer av romanen som John Crosby fängslades för att ha "visat ut [inte sålt] till olika personer en viss oanständig och oanständig bok, innehållande mycket oanständiga och obscena bilder eller gravyrer". Säljare av romanen som Peter Holmes fängslades och anklagades för att de "uttalade, publicerade och levererade till en [namn]; ett visst oanständigt, elak, skandalöst, ökänt och obscent tryck, på papper, fanns i en viss tryckt bok då och där uttalade, [2] publicerad och levererad av honom sade Peter Holmes med titeln "Memoirs of a Woman Of Pleasure" för att manifestera korruption och omstörtning av ungdomar och andra goda medborgare ... "

Ingen av berättelsens scener har varit undantagna från illustration. Illustrationer av denna roman varierar från den första homosexuella upplevelsen till flagellationsscenen.

1906 illustration av Édouard-Henri Avril från en fransk upplaga av Fanny Hill

Även om upplagor av boken ofta har innehållit illustrationer, har många varit av dålig kvalitet. Ett undantag från detta är uppsättningen mezzotinter , troligen designade av konstnären George Morland och graverade av hans vän John Raphael Smith som åtföljde en upplaga.

Komplott

Romanen består av två långa brev (som visas som volymerna I och II i originalupplagan) skrivna av Frances 'Fanny' Hill, en rik engelsman i medelåldern, som lever ett liv i tillfredsställelse med sin kärleksfulla make Charles och deras barn , till en icke namngiven bekant som bara identifierats som 'Madam'. Fanny har blivit övermannad av "Madam" för att berätta om de "skandaliska stadierna" i hennes tidigare liv, vilket hon fortsätter att göra med "stark naken sanning" som sin styrande princip.

Det första brevet börjar med en kort redogörelse för Fannys fattiga barndom i en by i Lancashire . Vid 14 års ålder förlorar hon sina föräldrar till smittkoppor , anländer till London för att söka hemarbete och lockas in på en bordell. Hon ser ett sexuellt möte mellan ett fult äldre par och ett annat mellan ett ungt attraktivt par, och deltar i ett lesbiskt möte med Phoebe, en bisexuell prostituerad. En kund, Charles, förmår Fanny att fly. Hon förlorar sin oskuld till Charles och blir hans älskare. Charles skickas iväg genom bedrägeri till Söderhavet, och Fanny drivs av desperation och fattigdom för att bli den bevarade kvinnan till en rik köpman vid namn Mr H—. Efter att ha njutit av en kort period av stabilitet, ser hon Mr H— ha ett sexuellt möte med sin egen hembiträde, och fortsätter att förföra Will (den unge fotman till Mr H—) som en hämndakt. Hon upptäcks av Mr H— när hon har ett sexuellt möte med Will. Efter att ha blivit övergiven av Mr H— blir Fanny prostituerad för rika kunder i ett nöjeshus som drivs av Mrs Cole. Detta markerar slutet på den första bokstaven.

Det andra brevet inleds med en idissling om det tråkiga att skriva om sex och svårigheten att driva en mellanväg mellan vulgärt språk och "hårda metaforer och påverkade omvälvningar". Fanny beskriver sedan sina äventyr i Mrs Coles hus, som inkluderar en offentlig orgie, en noggrant orkestrerad falsk försäljning av hennes "jungfrudom" till en rik dupe som heter Mr Norbert, och en sado-masochistisk session med en man som involverar ömsesidig flagellation med björk -stänger. Dessa varvas med berättelser som inte involverar Fanny direkt; till exempel beskriver tre andra flickor i huset (Emily, Louisa och Harriett) sina egna förluster av oskuld, och nymfomanen Louisa förför den oerhört begåvade men imbecilla "godmodiga Dick". Fanny beskriver också analt samlag mellan två äldre pojkar (borttaget från flera senare upplagor). Så småningom drar Fanny sig tillbaka från prostitution och blir älskare av en rik och världsvis man på 60 (beskrivs av Fanny som en "rationell nöjesman"). Denna fas av Fannys liv leder till hennes intellektuella utveckling och gör henne rik när hennes älskare dör av en plötslig förkylning. Strax efter får hon ett slumpmässigt möte med Charles, som har återvänt som en fattig man till England efter att ha blivit skeppsbruten. Fanny erbjuder sin förmögenhet till Charles villkorslöst, men han insisterar på att gifta sig med henne.

Romanens utvecklade karaktärer inkluderar Charles, Mrs Jones (Fannys hyresvärdinna), Mrs Cole, Will, Mr H— och Mr Norbert. Prosan innehåller långa meningar med många bisatser. Dess moral är konventionell för tiden, i det att den fördömer sodomi, rynkar på näsan mot laster och godkänner endast heterosexuella förbindelser baserade på ömsesidig kärlek.

Analys

Handlingen beskrevs som "operatisk" av John Hollander , som sa att "bokens språk och dess huvudpersons karaktär är dess största dygder".

Litteraturkritikern Felicity A. Nussbaum beskriver flickorna i Mrs Coles bordell som " en liten trupp av kärlek" som ger komplimanger, smekningar och gratulationer till sina horors erotiska prestationer".

Enligt litteraturkritikern Thomas Holmes ser Fanny och Mrs Cole den homosexuella handlingen så här: "handlingen undergräver inte bara den manliga hierarkin över den kvinnliga, utan också vad de anser vara naturens lag angående samlagets och fortplantningens roll".

Teman och genre

Metonymi

Det finns många forskare som hävdar att Fanny i hennes namn hänvisar till en kvinnas vulva , eller att Hill hänvisar till mons pubis , Venus hög. Denna tolkning saknar dock bekräftande bevis: termen " fanny " är först känd för att ha använts för att betyda kvinnliga könsorgan på 1830-talet, och ingen 1700-talsordbok definierar "fanny" på detta sätt.

Handikapp

Senare i texten när Fanny är med Louisa stöter de på en pojke med smeknamnet "Godmodig Dick" som beskrivs ha någon psykisk funktionsnedsättning/handikapp. Louisa tar in pojken i alla fall, eftersom Dicks fungerande fysiska tillstånd ersätter hans dåliga mentala. Denna scen leder också till en fråga i texten om våldtäkt (för både Dick och Louisa) och hur den eventuella etiketten våldtäkt tas bort genom att motstånd övergår till njutning.

Fanny Hill som Bildungsroman

En forskare, David McCracken, skriver om Fanny Hill som bildungsroman . Hennes sexuella utveckling innehåller tre livsstadier: oskuld, experiment och erfarenhet. McCracken tar upp specifikt hur Fannys ordval när det gäller att beskriva fallen förändras under stegen. Fanny ser fallosen som både ett skräck- och förtjusningsobjekt. McCracken relaterar sin föränderliga syn på fallosen till Burkes teori om det sublima och vackra.

Skam

Patricia Spacks diskuterar hur Fanny tidigare har berövats av sin landsbygdsmiljö vad hon kan förstå som verklig erfarenhet, och hur hon välkomnar horornas försök att utbilda henne. Eftersom Fanny så snabbt kastas in i sitt nya liv, har hon haft lite tid att reflektera över den skam och ånger som hon känner för att ha levt ett liv i äktenskapsbrott, och ersätter denna skam med nöjet av sexuella möten med män och kvinnor. Även om dessa känslor kan ha ersatts eller glömts, reflekterar hon fortfarande över sitt förflutna: "...och eftersom jag nu var böjd över stången, tänkte jag genom att störta mig över huvud och öron i bäcken jag skyndade mig bort för att dränka all känsla av skam eller reflektion”. Eftersom hon har lite tid att tänka på hur hon känner inför sin övergång, maskerar hon sina tankar med sexuell njutning, men detta är inte en total lösning för att glömma sina känslor.

Berättande röst

Illustration av Édouard-Henri Avril .

Andrea Haslanger argumenterar i sin avhandling hur användningen av förstapersonsberättelse under 1700-talet "undergräver, snarare än säkrar, individen" i klassiska brevromaner som Roxana av Daniel Defoe , Evelina av Fanny Burney , Frankenstein av Mary Shelley och specifikt Fanny Hill . Haslanger hävdar att "paradoxen med pornografiskt berättande är att den mobiliserar vissa aspekter av den första personen (beskrivningen av intima detaljer) samtidigt som den utrotar andra (uttrycket av oenighet eller motstånd)" (19). Med detta i åtanke ställer hon frågan om "om 'jag' betecknar medvetande eller kropp eller båda" (34).

Fanny Hill kontra den traditionella uppföranderomanen

Eftersom sexuella handlingar betraktades som tabu i 1700-talets England, avvek Fanny Hill långt bort från normen i jämförelse med andra verk av sin tid. En stor del av böckerna som fokuserade på idén om sex skrevs i form av uppföranderomaner: böcker som skulle fokusera på att lära kvinnor de rätta sätten att bete sig och leva sina liv på ett så dygdigt sätt som möjligt. Dessa romaner uppmuntrade kvinnor att hålla sig borta från sexuella avvikelser, för om de skulle förbli dygdiga skulle de i slutändan bli belönade. Ett exempel på detta är Samuel Richardsons uppföranderoman Pamela; eller, Virtue Rewarded , där karaktären Pamela kan motstå sexuella frestelser och på så sätt bibehålla sin dygd och i slutändan belönas med ett välmående liv.

Fanny Hill ansågs dock allmänt vara det första verket på sin tid att fokusera på idén om sexuell avvikelse som en handling av njutning, snarare än något som helt enkelt var skamligt. Detta kan ses genom att Fannys karaktär deltar i handlingar som normalt sett skulle ses som bedrövliga enligt samhällets normer, men som sedan aldrig straffas för dem. Faktum är att Fanny i slutändan kan uppnå sitt eget lyckliga slut när hon kan hitta Charles igen, gifta sig med honom och leva i ett liv i rikedom. Detta kan ses i skarp kontrast till ett verk som Pamela , där sexuella handlingar i hög grad undviks för att upprätthålla dygden. Under tiden, inom Fanny Hill , kan normalt bedrövliga handlingar utföras med liten eller ingen konsekvens. [ citat behövs ]

Litterära och filmatiseringar

På grund av bokens ryktbarhet (och allmän egendom ) har många anpassningar producerats. Några av dem är:

Serieanpassningar

Erich von Götha de la Rosière bearbetade romanen till en serietidningsversion.

Se även

Bibliografi

externa länkar