Amos 6
Amos 6 | |
---|---|
bok | Amos bok |
Kategori | Nevi'im |
Kristen bibel del | Gamla testamentet |
Ordning i den kristna delen | 30 |
Amos 6 är det sjätte kapitlet i Amos bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Den här boken innehåller profetiorna som tillskrivs profeten Amos , särskilt fördömande av båda systernationerna för hänsynslös säkerhet – Sion , såväl som Samaria ; Israels vällustighet, Amos 6:1–6 , ska straffas med ödeläggelse, Amos 6:7–11 ; deras förvrängning av rättvisa och fåfäng förtroende skall sluta i lidande, Amos 6:12–14 . Det är en del av de tolv mindre profeternas bok .
Text
Originaltexten skrevs på hebreiska . Detta kapitel är uppdelat i 14 verser.
Textuella vittnen
Några tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (1000-talet), Codex Leningradensis (1008).
Fragment som innehåller delar av detta kapitel hittades bland Dödahavsrullarna inklusive 4Q78 (4QXII c ; 75–50 fvt) med bevarade verser 13–14; och 4Q82 (4QXII g ; 25 fvt) med bevarade vers 1–4, 6–14.
Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 400-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet).
Vers 1
-
Ve dem som är lugna i Sion
- och förtrösta på Samarias berg,
-
som är namngivna till de främsta av de folk,
- till vilka Israels hus kom!
- "De som har det lugnt i Sion ": lever i föreställt trygghet och självbehag ( Jesaja 32:9, 11 ; Sefanja 1:12 ). Juda ingår i fördömandet, eftersom hon är lika skyldig; hela förbundsnationen är försjunken i samma farliga apati. Septuaginta, τοῖς ἐξουθενοῦσι Σιών, "dem som förgör Sion." Samma återgivning finns på syriska, och kan stödjas av en liten förändring i hebreiska. Det kan ha varit avsett sålunda att begränsa tillkännagivandet till enbart Israel, i enlighet med profetens huvudsakliga räckvidd. Men han har introducerat omnämnandet av Juda på annat håll, som Amos 2:4 ; Amos 6:5 ; Amos 9:11 , och hans känsla för sitt eget folks oförsiktiga lätthet kan mycket väl få honom att inkludera dem i sin varning.
- "Tro på Samarias berg": Inte på Gud. Samaria var starkt (se Amos 3:9 ), gjorde motstånd i tre år och var den sista staden i Israel som intogs. "Kungen av Assyrien drog upp över hela landet och drog upp till Samaria och belägrade det 2 Kungaboken 17:5. Benhadad, i den tidigare belägringen, när Gud räddade dem 2 Kungaboken 7:6 , försökte inte anfalla utan endast hungersnöd. .
- "som kallas de främsta av folken": de personer som var lugna i Sion och litade på Samaria, var de främsta männen av båda nationerna, Juda och Israel; eller dessa städer i Sion och Samaria var de främsta av de nämnda nationerna: Sion, som låg nära Jerusalem och omfattar det, var Judéens metropol; eftersom Samaria var Efraims huvudstad, eller de tio stammarna. Targum är, att "sätta namnet på sina barn, som namnet på barnen av nationerna." som judarna gjorde i senare tider och gav sina barn namnen Alexander, Antipater, etc.
- "Till vilka Israels hus kom": eller "till vilka platser hela Israel hade tillflykt"; så drog de två stammarna upp till Sion, de tio stammarna gick till Samaria: eller till vilka, dvs till vilka adelsmän och härskare, folket i varje kungadöme gick vid alla tillfällen för att få dom, råd eller skydd.
Se även
- Relaterade bibeldelar : Amos 3 , Amos 4 , Amos 5
Anteckningar
Källor
- Collins, John J. (2014). Introduktion till de hebreiska skrifterna . Fortress Press. ISBN 9781451469233 .
- Fitzmyer, Joseph A. (2008). En guide till Dödahavsrullarna och relaterad litteratur . Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 9780802862419 .
- Hayes, Christine (2015). Introduktion till Bibeln . Yale University Press. ISBN 978-0300188271 .
- Ulrich, Eugene , ed. (2010). De bibliska Qumran-rullarna: transkriptioner och textvarianter . Slätvar.
- Würthwein, Ernst (1995). Gamla testamentets text . Översatt av Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7 . Hämtad 26 januari 2019 .