Lista över etymologier för mexikanska statens namn

Den här artikeln ger en samling av etymologierna för namnen på delstaterna i Mexiko .

Statens namn Ursprungsspråk Källord Betydelse och anteckningar
Aguascalientes spanska aguas calientes "Varmvatten". När staden grundades 1575, fick den detta namn för det överflöd av varma källor i regionen, som fortfarande utnyttjas för många spa och för hushållsbruk. Delstaten fick sitt namn efter sin huvudstad, Aguascalientes City .
Baja California spanska "Nedre Kalifornien". Den spanska kolonin Kalifornien delades i två — övre och nedre — 1804. Se även: Ursprunget till namnet Kalifornien .
Baja California Sur spanska "Södra Baja California". Den södra delen av Baja California Se även: Ursprunget till namnet California .
Campeche Yucatec Mayan Kaan Peech Staten tar sitt namn från staden Campeche , som grundades 1540 av spanska erövrare som San Francisco de Campeche ovanpå den redan existerande Maya -staden Canpech eller Kimpech. Det inhemska namnet betyder "plats för ormar och fästingar."
Chiapas Nahuatl Chiapan "Plats där chia salvia växer"
Chihuahua Nahuatl xicuahua Staten har fått sitt namn från huvudstaden Chihuahua City . Detta namn tros komma från Nahuatl Xicuahua , eller "torr, sandig plats".
Coahuila Nahuatl coatl + huila Ursprung omtvistat. Kan betyda "orm som flyger" ( coatl "orm" + huila "att flyga") eller "plats för många träd" ( quautli "träd" + la "överflöd")
Colima Nahuatl Coliman Staten har fått sitt namn från huvudstaden Colima City .
Durango baskiska Staten är uppkallad efter dess huvudstad, Durango City , som fick sitt namn efter staden Durango i Baskien , norra Spanien. Under kolonialtiden var det en del av det spanska riket Nueva Vizcaya , "Nya Biscaya", en provins i Nya Spanien .
Guanajuato Purépecha Quanax Huato "Platsen för de monstruösa grodorna". Staten är uppkallad efter dess huvudstad, Guanajuato City .
Guerrero spanska "Krigare". Uppkallad efter Vicente Guerrero , en hjälte från det mexikanska frihetskriget och en tidig president i Mexiko. Efternamnet Guerrero , som betyder "krigare" på spanska, kommer från guerra "krig", ett germanskt lånord relaterat till det engelska ordet krig .
Hidalgo spanska Uppkallad efter Miguel Hidalgo y Costilla , ansedd som initiativtagare till det mexikanska frihetskriget 1810. Se även: Hidalgo (adel)
Jalisco Nahuatl Xālixco "Placera med sand på marken".
Mexiko Nahuatl Mēxihco Staten är uppkallad efter Mexica .
Michoacán Nahuatl Michhuahcān "Plats för innehavare av fisk".
Morelos spanska Uppkallad efter José María Morelos , en av ledarna för Mexikos kamp mot Spanien under frihetskriget .
Nayarit Cora Naáyeri (plural: Naáyerite ) Cora- hövding från 1500-talet
Nuevo León spanska "Nya Leon". Uppkallad efter kungariket León , en av de historiska riken som bildade Spanien.
Oaxaca Nahuatl Huāxyacac Efter dess huvudstad, Oaxaca City , vars namn i sin tur kommer från Nahuatl för "på näsan av huajes ", huajes är en typ av träd med en ätbar balda ganska vanlig lokalt.
Puebla spanska Pueblo "Stad" eller "folket" (som bor i stan). Delstaten är uppkallad efter dess huvudstad, Puebla City . Statsnamnet kommer från verbet poblar
Querétaro Purépecha Crettaro "Juego de pelota" eller "cañada".

Staten är uppkallad efter dess huvudstad, Querétaro City .

Quintana Roo spanska Uppkallad efter Andrés Quintana Roo , en hjälte från frihetskriget.
San Luis Potosí spanska Uppkallad efter Ludvig IX och gruvorna i Potosí i Bolivia.
Sinaloa Mayo sinalobola Namnets ursprung är omtvistat. Kan betyda "rund pitahaya (kaktus)" eller "skuren majs"
Sonora Opata xunuta "På sädens plats".
Tabasco Nahuatl Tlapaco Namnet förekommer i krönikorna av Bernal Díaz del Castillo under erövringen, som säger att det kommer från namnet på en flod i området, Tabasco River .
Tamaulipas Huasteca Nahuatl Tamaholipa "Plats med höga berg".
Tlaxcala Nahuatl Tlaxcallān "Plats för tortillas ". Delstaten är uppkallad efter huvudstaden i Tlaxcala City , som är uppkallad efter den förcolumbianska stadsstaten Tlaxcallan.
Veracruz spanska vera cruz " Riktigt kors ." Staten är uppkallad efter hamnen i Veracruz City . Detta namn gavs till den första spanska staden i Nya Spanien av Hernán Cortés 1519, i formen La Villa Rica de la Vera Cruz , "Den rika byn av det sanna korset".
Yucatán Chontal Maya Yokot'an En apokryfisk historia säger att när spanjorerna först vadade iland på Yucatánhalvön, frågade de medlemmarna i lokalbefolkningen, som tittade på, "Vad är det här för ställe?" De lokala indígenas , som inte förstod spanska, frågade "Vad sa du?" ( Yuca-hatlanás? ). Spanjorerna antog att vem som helst skulle förstå deras språk och tog det för att vara namnet.

En annan legend säger att när spanjorerna frågade en lokal inföding "Var är vi?", svarade den infödda " Yuc Atan ", vilket betyder "Jag kommer inte härifrån", vilket spanjorerna antog som namnet på platsen.

Den mest troliga härledningen kommer från det infödda Chontal Maya-folket , som kallar sig Yokot'anob eller Yokot'an , "talare av Yoko ochoco ."

Zacatecas Nahuatl zacatēcah "Människor från Gräsplatsen". Delstaten är uppkallad efter dess huvudstad, Zacatecas City .