Iroha Jiruishō
Iroha Jiruishō ( 色葉字類抄 eller 伊呂波字類抄, "Tecken klassificerade i iroha -ordning och kommenterade") är en japansk ordbok från 1100-talet över Kanji ("kinesiska tecken"). Det var den första Heian Period- ordboken att sammanställa tecken genom uttal (i iroha -ordningen) snarare än med logografisk radikal (som Tenrei Banshō Meigi ) eller ordbetydelse ( Wamyō Ruijushō ).
Iroha Jiruishō har en komplex historia (se Okimori 1996:8-11) som involverar upplagor av två, tre och tio fascikler ( kan 卷 "scroll; volym"). Den ursprungliga 2-fascicle-utgåvan sammanställdes av en okänd redaktör i slutet av Heian-eran cirka 1144-1165 CE. Detta följdes av en 3-fascikelupplaga av Tachibana Tadakane (橘忠兼) cirka 1177-1188. Slutligen, i början av Kamakura-perioden , sammanställde en annan anonym redaktör den utökade 10-fascikelupplagan, med titeln 伊呂波字類抄 (med Iroha skriven 伊呂波 istället för 色葉).
Huvudpersonens poster är kommenterade med katakana för att indikera både on'yomi kinesisk-japanska lån och kun'yomi infödda japanska uttal. Iroha Jiruishō -ortografin visar att japaner från 1100-talet fortsatte att fonetiskt särskilja röstlösa och tonande ljud, men skillnaden mellan /zi/ och /di/, /zu/ och /du/, och /eu/ och /ou/ höll på att gå förlorad . Dessa ingångsord kännetecknar den japanska versionen av klassisk kinesiska känd som hentai Kanbun (変体漢文 "anomal kinesisk skrift", se Azuma Kagami ) eller Wakan konkōbun (和漢混交文 "blandad japansk och kinesisk skrift"). Det här är en tvåspråkig ordbok för att slå upp kinesiska tecken när det gäller deras japanska uttal, och inte en riktig japansk ordbok.
Iroha jiruishō grupperar uppfinningsrikt poster efter sin första mora i 47 fonetiska sektioner (部門) som i (伊), ro (呂) och ha (波); var och en uppdelad i 21 semantiska rubriker som visas i tabellen nedan.
Rubrik | Römaji | Kanji | Ämne |
---|---|---|---|
1 | Tenshō | 天象 | astronomiska fenomen, årstider |
2 | Chigi | 地儀 | geografiska särdrag, bostäder |
3 | Shokubutsu | 植物 | träd, växter |
4 | Dōbutsu | 動物 | djur |
5 | Jinrin | 人倫 | mänskliga relationer, moraliska frågor |
6 | Jintai | 人体 | mänsklig anatomi, kroppsdelar |
7 | Jinji | 人事 | mänskliga angelägenheter |
8 | Inshoku | 飲食 | mat, dryck |
9 | Zatsubutsu | 雑物 | diverse saker |
10 | Kōsai | 光彩 | färger, briljans |
11 | Hōgaku | 方角 | riktningar, punkter på kompassen |
12 | Inzū | 員数 | tal |
13 | Jiji | 辞字 | diverse ord med 1 tecken |
14 | Jūten | 重点 | reduplikativa föreningar |
15 | Jōji | 畳字 | synonymföreningar |
16 | Shosha | 諸社 | helgedomar (Shintō) |
17 | Shoji | 諸寺 | tempel (buddhistiska) |
18 | Kokugun | 国郡 | administrativa och politiska uppdelningar |
19 | Kanshoku | 官職 | officiella titlar och led |
20 | Seishi | 姓氏 | efternamn, klannamn |
21 | Myōji | 名字 | namn |
De flesta av dessa 21 rubriker är självförklarande semantiska fält, med undantag för 13 Jiji för diverse ord skrivna med ett enda tecken, 14 Jūten reduplikativa sammansättningar (t.ex. ji-ji 時時, bokstavligen "tidstid", "ibland, ibland"), och 15 Jōji -synonymföreningar (t.ex. kanryaku 簡略, bokstavligen "enkel enkel", "enkelhet, kortfattad"). Dessa 21 Iroha jiruishō -rubriker kan jämföras med de 24 som användes två århundraden tidigare i Wamyō Ruijushō .
Till skillnad från alla andra stora japanska Heian-ordböcker som följde kinesiska ordbokstraditioner , kan Iroha Jiruishōs fonetiska ordning utan tvekan tolkas, säger Don C. Bailey (1960:16), "som ett tecken på ökande oberoende från kinesiska kulturella influenser." De flesta efterföljande japanska ordböckerna, förutom kanji , var internt organiserade efter uttal.
- Bailey, Don Clifford. (1960). "Tidig japansk lexikografi". Monumenta Nipponica 16:1-52.
- Nakada Norio 中田祝夫, red. (1977). Iroha jirui shō kenkyū narabini sōgō sakuin (色葉字類抄研究並びに總合索引 "Forskning och ett allmänt index för Iroha Jiruishō ). Shobō: Kazama
- Kaneko Akira 金子彰. (1996). "色葉字類抄・伊呂波字類抄 ( Iroha Jiruishō )". I Nihon jisho jiten 日本辞書辞典 ( The Encyclopedia of Dictionaries Published in Japan ), Okimori Takuya 沖森卓也, et al., red., s. 8-11. Tokyo: Ōfū. ISBN 4-273-02890-5
externa länkar
- 色葉字類抄 , online JPEG Iroha Jiruishō- utgåva, Kyoto University Library
- Manuskriptskanning vid Waseda universitetsbibliotek : 1827