Gaozi
Gaozi ( kinesiska : 告子 ; pinyin : Gàozǐ ; Wade–Giles : Kao-tzu ; lit. 'Master Gao'; ca. 420-350 f.Kr.), eller Gao Buhai ( 告 不 害 ), var en kinesisk filosof under kriget staternas period . Gaozis läror finns inte längre kvar, men han var en samtida med Mencius (ca 372-289 fvt), och det mesta av vår kunskap om honom kommer från Mencius -boken (6) med titeln "Gaozi".
Krigende staters filosofer tvistade om huruvida den mänskliga naturen ursprungligen är god (Mencius) eller ond ( Xunzi ). Kapitlet "Gaozi" börjar med en berömd metafor om en typ av pilträd ( 杞柳 ( qǐliǔ )). (Qi var också ett uråldrigt ortnamn, mest känt genom det fyra teckenspråkiga idiomet ' 杞人憂天 ' [ qǐrényōutiān , "person från Qi som var orolig för att himlen skulle falla"] "grundlösa rädslor; överflödig oro".)
Filosofen [Gao] sa: 'Människans natur är som [ qi ]-pilen, och rättfärdighet är som en bägare eller en skål. Den formande välviljan och rättfärdigheten ur människans natur är som att tillverka bägare och skålar av [ qi ]-pilen.'
Mencius svarade: 'Kan du, om du lämnar pilens natur orörd, göra koppar och skålar med den? Du måste göra våld och skada pilen, innan du kan göra koppar och skålar med den. Om du måste göra våld och skada pilen för att göra bägare och skålar med den, måste du enligt dina principer på samma sätt göra våld och skada mänskligheten för att av den skapa välvilja och rättfärdighet! Dina ord, tyvärr! skulle säkerligen få alla människor att anse välvilja och rättfärdighet vara olyckor.'
Filosofen [Gao] sa: 'Människans natur är som vatten som virvlar runt i ett hörn. Öppna en gång för det österut, så skall det flyta åt öster; öppna en passage åt det västerut, så kommer den att flyta åt väster. Människans natur är likgiltig för gott och ont, precis som vattnet är likgiltigt mot öster och väster.'
Mencius svarade, 'Vatten kommer verkligen att rinna likgiltigt öster eller väster, men kommer det att rinna likgiltigt upp eller ner? Människans naturs tendens till gott är som vattnets tendens att rinna nedåt. Det finns inga men har denna tendens till bra, precis som allt vatten rinner nedåt. Genom att slå vatten och få det att hoppa upp kan du få det att gå över din panna, och genom att dämma upp och leda det kan du tvinga det uppför en kulle - men är sådana rörelser beroende på vattnets natur? Det är den kraft som appliceras som orsakar dem. När människor tvingas göra det som inte är bra, hanteras deras natur på detta sätt.' (6A, tr. James Legge , 1895:394-396 [1] )
- ^ se Graham (1967) och Chan (1996)
- Graham, AC 1967. "Bakgrunden till Mencian Theory of Human Nature." Tsing Hua Journal of Chinese Studies 6, 1967.
- Chan, CW " Good and Evil in Chinese Philosophy ", The Philosopher 84, 1996.
externa länkar
- 告子上 , Mencius Book 6A "Gaozi", med original översättning av kinesiska och Legge, Chinese Text Project