Baig

Baig , också vanligen stavat Bayg , Beigh , Beg , Bek , Bey , Baeg eller Begh ( persiska : بیگ, Beig , turkiska : Bey ), var en turkisk titel som idag används som ett namn för att identifiera härstamning. Det betyder chef eller befälhavare och är en hederstitel . Det är vanligt i Turkiet , Iran , Kaukasus , Centralasien , Sydasien och Sydöstra Europa och bland deras respektive diaspora .

Etymologi

Ursprunget till tiggeri är fortfarande omtvistat, även om man mest är överens om att det är ett turkiskt lånord. Två huvudsakliga etymologier har föreslagits. Den första etymologin är från en mellaniransk form av gammal iransk baga ; även om betydelsen skulle passa eftersom de mellersta persiska formerna av ordet ofta betyder "herre", som används för kungen eller andra. Den andra etymologin kommer från kinesiska po "äldste (bror), (feodal) herre". Gerhard Doerfer överväger allvarligt möjligheten att ordet är genuint turkiskt . Oavsett vad sanningen är så finns det inget samband med turkisk berk , mongolisk berke "stark" eller turkisk bögü , mongolisk böge "trollkarl, "shaman".

Baig och Beg användes också senare som en militär rang i det osmanska riket .

Det användes också av uigurerna , det tillät de turkiska tiggarna i Altishahr -regionen att behålla sin tidigare status, och de administrerade området för Qing som tjänstemän. Högt uppsatta tiggare fick kalla sig tiggare.

Använd som namn

För persiskt bruk är det vanligt att se namnet Beg läggas till det persiska suffixet ' zada ' (man), 'zadi' (kvinna), vilket betyder 'son till' eller 'dotter till'. Till exempel: Sohaib Begzada eller Hira Begzadi. [ citat behövs ] För turkiskt bruk är det vanligast att se stavningen Beg eller Bey användas. (Ibland används det tillsammans med titeln "Mirza", liknande Mughal-bruket). [ citat behövs ] .

För Mughal- och Timuriddynastin användes hederstiteln Mirza ( persiska : مرزا ) före förnamnet för alla män och 'Baig' ( persiska : بیگ ) för männen eller Begum ( persiska : بگوم ) för honorna, lades till som ett efternamn . Till exempel: Mirza Sohaib Baig eller Hira Begum. Detta var den historiska namnkonventionen för ättlingarna till Mughal- och Timuriddynastierna, idag är det dock vanligt att se ättlingar till Mughals och Timuriderna använda Baig som mellannamn och Mirza som efternamn eller vice versa. Till exempel: Abdullah Baig Mirza eller Abdullah Mirza Baig.

För slaviskt eller bosniakiskt bruk är det vanligt att se namnet Beg läggas till det slaviska suffixet av 'ović', 'ovich', som ungefär betyder 'ättling till'. Medan titeln "Beg" inte används i Bosnien längre, hålls spår av familjer av "Beg" härkomst. Men ett efternamn som innehåller "-begović" suffix i sig är inte en tydlig indikator på härkomst. Till exempel finns det ett antal "Begović"-familjer, några är av adlig härkomst, andra inte. "Idrizbegović" skulle vara ett annat exempel på en icke-adlig familj med suffixet. Några exempel på "tiggar"-familjer är: Šahbegović, Rizvanbegović, Šačirbegović. Å andra sidan är "Kukavica" ett exempel på en berömd "tiggar"-familj, som inte innehåller titeln i sig. Boken av Enver Imamović "Porijeklo i pripadnost stanovništva Bosne i Hercegovine" beskriver ursprunget till ett stort antal familjer i Bosnien och Hercegovina. [ citat behövs ]

Det finns olika andra alternativa stavningar som används idag också, som: Begh , Begg , Beigh , Beyg , Bayg , Bek , Bik .

Anmärkningsvärda Beghs/Begs/Beghs/Beys/Baigs

Afghanistan

Albanien

Azerbajdzjan

Bangladesh

Bosnien

Centralasien

Indien

Iran

Kashgar

Pakistan

Polen

Ryssland

Sri Lanka

Kalkon

Storbritannien

Förenta staterna

Se även

Anteckningar

Citat

Källor

  •   Den här artikeln innehåller text från Livet bland kineserna: med karaktäristiska skisser och incidenter av missionsoperationer och framtidsutsikter i Kina, av Robert Samuel Maclay, en publikation från 1861, numera allmän egendom i USA.