Sakarja 5

Sakarja 5
CodexGigas 117 MinorProphets.jpg
Den inledande delen av Sakarias bok (1:1-6:15) på latin i Codex Gigas , gjord runt 1200-talet.
bok Sakarias bok
Kategori Nevi'im
Kristen bibel del Gamla testamentet
Ordning i den kristna delen 38

Sakarja 5 är det femte av de totalt 14 kapitlen i Sakarias bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Den här boken innehåller profetiorna som tillskrivs profeten Sakarja och är en del av de tolv mindre profeternas bok . Detta kapitel registrerar den sjätte och sjunde av de åtta synerna av Sakarja som är sammanställda i ett avsnitt (så kallad "Första Sakarja") bestående av Sakarja 1 8 .

Text

Originaltexten skrevs på hebreiska språket . Detta kapitel är uppdelat i 11 verser.

Textuella vittnen

Några tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av Masoretic Text , som inkluderar Codex Cairensis (från år 895), Petersburg Codex of the Prophets (916) och Codex Leningradensis (1008).

Fragment som innehåller delar av detta kapitel hittades bland Dödahavsrullarna , det vill säga 4Q80 (4QXII e ; 75–50 f.Kr.) med bevarade vers 8–11.

Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 400-talet), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet ).

Vision av den flygande rullen (5:1–4)

Den sjätte visionen av den flygande bokrullen indikerar hur Herrens ord kommer att materialiseras till att bli 'skrift', som en guldmyntfot för att bedöma och rena samhället. Förbundsförbannelsen visar att förbundet fortfarande är i kraft trots att det en gång har brutits.

Syn av en kvinna i korgen (5:5–11)

Den sjunde av de åtta synerna avslöjar en kvinna i en korg (hebreiska: 'epa) som symboliserar folkets ondska (hebreiska 'öga'). En kvinnlig avgud (att stå "på sin bas" i ett "hus" eller tempel) ska symboliskt förvisas till Babylon medan judendomen blir helt och hållet en YHWH-ensam religion.

Vers 7

Och se, en talent bly lyftes upp,
och detta är en kvinna som sitter mitt i efan.
  • "Talang" (hebreiska: kikkar ): kan beteckna en 'cirkel' som i 1 Mosebok 13:10, 12 för ett område där Jordan var centrum, eller i 1 Samuel 2:36 för 'ett runt bröd', men här hänvisar till en "skiva eller cirkulär platta" som bildar höljet till den rundformade efan . I nästa vers heter det "blyets vikt".
  • "En talent av bly": En kikkar (eller cicar ), eller " talang silver" i den judiska traditionen var lika med 3 000 siklar ( 2 Mosebok 38:24 och vägde mellan 120 och 125 pund. Eftersom det hebreiska ordet " cicar " betyder något "vanligt" och "utsträckt som en kaka", som Arias Montanus observerar, kan det här syfta på en platta av bly, som lades över mynningen på "efan", som ett lock till den; även om det verkligen är kallades efteråt, "en sten av bly", och så verkar designa en vikt.
  • "Detta är en kvinna" - Bokstavligen "en kvinna", till personifierad "alla synder" eller "ondska" (jfr Ordspråksboken 2:16; 5:3, 4). Sammanträdet kan representera hennes varaktiga lugna tillstånd i sina synder, enligt höjdpunkten i Psalm 1:1-6, "och har inte satt sig i de hånfullas säte" (Psalm 1:1); och, "du sitter och talar emot din broder" (Psaltaren 50:20).

Se även

Anteckningar

Källor

externa länkar

judisk

Christian