Den hala backen
Författare | Lemony Snicket (pannanamn för Daniel Handler ) |
---|---|
Illustratör | Brett Helquist |
Cover artist | Brett Helquist |
Land | Förenta staterna |
Språk | engelsk |
Serier | En serie olyckliga händelser |
Genre |
Gotisk skönlitteratur Absurdistisk skönlitteratur Mysterium |
Utgivare | HarperCollins |
Publiceringsdatum |
23 september 2003 |
Mediatyp | Tryck (inbunden och pocket) |
Sidor | 337 |
ISBN | 0-06-441013-7 |
OCLC | 52602720 |
Fik 22 | |
LC klass | PZ7.S6795 Sl 2003 |
Föregås av | Den köttätande karnevalen |
Följd av | Den grimma grottan |
The Slippery Slope är den tionde romanen i barnromanserien A Series of Unfortunate Events av Lemony Snicket . Den illustrerades av Brett Helquist och släpptes den 23 september 2003. I romanen tar Violet och Klaus Baudelaire sig uppför Mortmainbergen för att rädda sin syster Sunny från greve Olaf och hans trupp. De träffar Quigley Quagmire, en karaktär som de trodde var död, och besöker högkvarteret för en mystisk organisation som heter "VFD" De återförenas med Sunny och lyckas fly från Olaf. Boken har fått positiva recensioner och översatts till flera olika språk.
Komplott
Vi fortsätter från The Carnivorous Carnival , Violet och Klaus är i en husvagn som rullar nerför Mortmain-bergen. Sunny är instängd i en bil med greve Olaf, Esmé och teatertruppen, som nu inkluderar karnevalens hantlangare. Av material i husvagnen konstruerar Violet frenetiskt en dragränna och instruerar Klaus att blanda ihop klibbiga matvaror som han häller på däcken. Karavanen stannar alldeles vid kanten av klippan och ramlar av när Violet och Klaus kliver ut och lämnar dem med bara några kläder. De reser upp på berget och attackeras av snömuggar, så de tar skydd i en grotta. Snow Scouts, ledda av Bruce (mannen som samlade in farbror Montys reptiler från The Reptile Room ), ockuperar grottan, och Carmelita Spats (en student från The Austere Academy ) ska krönas till Snow Queen. En maskerad snöscout kommunicerar med Baudelaires med "VFD"-fraser som "very foul day". På natten väcker scouten Violet och Klaus och leder dem upp i en skorsten. Han kallar det en "Vertical Flame Diversion" och i slutet når de en "Vernacularly Fastened Door", som låter trion komma igenom när de löser tre litterära frågor.
Under tiden har Olaf och hans trupp nått toppen av Mount Fraught, och Sunny tvingas göra sina sysslor. Hon sover i en gryta i bilens bagageutrymme. Nästa morgon förbereder hon frukost för truppen, men Olaf är rasande över den kalla måltiden. Två skurkar anländer, beskrivna som "kvinnan med hår men inget skägg" och "mannen med skägg men inget hår". Deras aura skrämmer till och med Olaf, och de meddelar att de har bränt ner det närliggande VFD-högkvarteret. De ger Olaf Snicket-filen, utan sista sidan, och ger Esmé ett grönt föremål som kallas en Verdant Flammable Device. Sunny använder enheten för att skapa rök, som hon hoppas att hennes syskon ska se.
Violet, Klaus och den maskerade snöscouten är nu i ruinerna av VFD:s högkvarter. The Snow Scout är Quigley, Quagmire-trillingen vars syskon trodde att han omkom i elden som dödade deras föräldrar. Han förklarar att hans mamma under branden gömde honom i en underjordisk gång, som ledde till farbror Montys hus. Han lärde sig om VFD av Jacques Snicket kort efter att Baudelaires reste från Montys hus och reste för att hitta sina syskon. Violet, Klaus och Quigley ser sedan grön rök från berget ovanför dem, och Violet konstruerar en anordning av en ukulele och gafflar, som kan användas för att klättra upp i den frusna bäcken. Hon reser upp med Quigley och de når Sunny, som vill spionera på Olaf. Violet håller motvilligt med och klättrar ner igen med Quigley.
I VFD-biblioteket har Klaus hittat en sida från en kodbok som förklarar "Verbal Fridge Dialogue", och från innehållet i ett kylskåp i högkvarteret får han veta att det är ett möte på "sista säkra platsen" på torsdag. När Violet och Quigley anländer planerar de tre att fälla Esmé för att byta ut henne mot Sunny. De gräver en grop över natten och lockar ner Esmé med en grönskande brandfarlig enhet från Quigley, men efter att ha blivit obekväma med tanken på att kidnappa säger de åt Esmé att undvika gropen. Iförda masker klättrar de tillbaka upp för bäcken med kälken som Esmé åkte ner på.
Klaus låtsas vara en volontär som kommer att byta ut platsen för sockerskålen mot Sunny. Som Olaf och Esmé argumenterar, anländer snöscouttruppen och Carmelita kröns som Falsk Vårdrottning. Olaf och Esmé bjuder in henne att gå med i truppen. Även om barnen varnar dem, är snöscouterna instängda i ett nät av örnar som flyger iväg med dem. Olaf beordrar att Sunny ska kastas från berget, men de vita ansikte kvinnorna vägrar och lämnar truppen. Olaf försöker kasta Sunny från berget, men hon gömmer sig bakom bilen och sover inte i grytan. De tre Baudelaires och Quigley flyr ner för bäcken med kälken, men isen har nu spruckit tillräckligt för att krossa vattenfallet och skilja Quigley från Baudelaires.
Föraning
Den sista bilden av The Slippery Slope visar Violet, iklädd en poncho, och Sunny på en träflotte, flytande nedför Stricken Stream. Violet håller i Klaus, som är i vattnet, och Quigley ses uppströms, hålla i en annan träflotte och hålla upp sin vanliga anteckningsbok i luften. I en referens till Medusoid-myceliet, svampen som förekommer i The Grim Grotto , kan man se svampar växa på klipporna i Mortmain-bergen.
Offentliggörande
Boken släpptes den 23 september 2003, med en första upplaga på en miljon exemplar. Inga förhandsexemplar producerades för recensenter. Som befordran dök Handler upp vid boksigneringar i New Jersey, Kalifornien, Washington och Minnesota under sken av att vara författaren Lemony Snickets "officiella representant".
Bokens försäljning på 900 000 exemplar 2003 placerade den på andra plats i Publishers Weekly: s lista över bästsäljande inbundna barnböcker, efter Harry Potter och Fenixorden . Den totala försäljningen av A Series of Unfortunate Events- böcker ökade från 3,3 miljoner föregående år till 3,8 miljoner. I augusti 2006 rapporterade tidningen att det fanns två miljoner exemplar av The Slippery Slope i tryck.
Analys
Boken innehåller mörk humor . Det fortsätter Baudelaires personliga utveckling, med Sunny som yttrar sin första mening, "I am not a baby". Barnen visar moralisk utveckling i sitt beslut att inte fälla Esmé. Berättaren antyder också en relation som utvecklas mellan Violet och Quigley. Snicket utelämnar beskrivningen av en interaktion mellan paret "för att ge dem lite avskildhet", vilket ger mer information än det döljer, vilket indikerar att interaktionen var romantisk. Olafs trupp visar också karaktärsutveckling, de vita kvinnorna vägrar att samarbeta med Olafs plan att kasta Sunny från ett berg. Boken slutar på en cliffhanger.
Reception
Boken kom in på Wall Street Journals bästsäljarlista för skönlitteratur den 3 oktober 2003, på plats #1, kvar på listan i tolv veckor fram till den 19 december.
Krista Tokarz från School Library Journal berömde romanen som en "snabb fortsättning på serien" med "välutvecklade karaktärer". Stephanie Zvirin från Booklist gav The Slippery Slope en positiv recension och sa att författaren "inte har tappat sin känsla för det absurda eller sitt momentum". Zvirin komplimenterade det "glada ordspelet och de udda fantasifulla inslagen", och beskrev karaktärerna som "trogna, löjliga och roliga" och noterade att Snickets "slingriga berättande är pitch-perfekt". David Abrams från January Magazine gav boken en positiv recension och sa att "glädjen i The Slippery Slope och andra i den här serien finns i det sätt på vilket författaren flitigt skriver sina skämt över sidan." Norah Piehl från Kidsreads skrev att boken "har all den tongue-in-cheek kvickhet som gör serien njutbar för både barn och vuxna", och att "Snicket verkligen överträffar sig själv".
Översättningar
- Spanska kastilianska : " La Pendiente Resbaladiza " (Den hala backen)
- Brasiliansk portugisiska : " O Escorregador de Gelo " (Rutschbanan av is), Cia. das Letras, 2004, ISBN 85-359-0575-8
- Finska : "Luikurin liuku" (Bedragarens bild), WSOY, 2003, ISBN 951-0-30679-7
- Italienska : "La scivolosa scarpata" (Den hala backen), Salani, 2006, ISBN 978-88-8451-635-0
- Grekiska : "Η Ολισθηρή Οροσειρά" (Den glidande bergskedjan)
- Japanska : " つるつるスロープ " (The Slippery Slope), Soshisha, 2006, ISBN 978-4-7942-1480-5
- Norska : "Den frosne fossen" (Det frusna vattenfallet), Tor Edvin Dahl, Cappelen Damm, 2004, ISBN 9788202234294
- Ryska : " Скользкий склон " (The Slippery Slope), Azbuka, 2005, ISBN 5-352-01599-8
- Franska : "La Pente Glissante" (Den hala backen)
- Polska : "Zjezdne zbocze" (Den hala backen)
- Thai : "หน้าผาวิปโยค" , Nanmeebooks Teen, 2004, ISBN 9749656865
Anpassning
Boken anpassades till de första och andra avsnitten av den tredje säsongen av tv-seriens anpassning producerad av Netflix .