Zuun Langiin Joroo Luus
Svenska: Centuries of Folk of Silver Herds | |
---|---|
Nationalsång i Mongoliet | |
Text | Okänd |
musik | Andrey Vyacheslavovich Kadlec |
Antogs | 1915 |
Avstod | 1924 (efterdyningarna av den mongoliska revolutionen ) |
" Sehundraden av folk av silverflockar " ( mongoliska : Зуун лангийн жороо луус , romaniserad: Zún langín joró lús ) var en mongolisk folksång som var nationalsången för Bogd Khanate i Mongoliet . Efter etableringen av Mongoliet 1911 valde Bogd Khan sången "Zuun Lang Joroo Luus" som nationalsång 1915 och den tjänade i en sådan egenskap fram till 1924 då den ersattes av Mongol Internationale .
Historia
Ursprunget till namnet kommer från idén att mule anses vara Guds fordon, och att mule är värd hundra lang och är ett speciellt fordon. Låten var ursprungligen en religiös hymn.
Under Bogd Khanate Mongoliets tid fanns det en folksång som hette "Zuun lang joroo luus" som nationalsång. På den tiden, när statsminister Tögs-Ochiryn Namnansüren åkte till Ryssland för samtal om militära angelägenheter, där han för första gången såg militärband uppträda vid ceremonier. Han gillade ljudet av denna musik, vilket gav honom anledning att ta med sig blåsinstrument hem med en rysk musikalisk expert, som valde ut 10 personer från Bogd Khans armé och lärde dem hur man spelar instrumenten. Samtidigt anlände det ryska prospekteringsteamet till Mongoliet och besökte Bogd Khans vinterpalats och hyllade monarken, innan de gjorde en begäran till den ryske ambassadören om att skapa en nationalsång för Khanatet. Andrey Vyacheslavovich Kadlec, en tjeckiskfödd rysk kompositör och främsta violinist vid Mariinsky-teatern i Sankt Petersburg , fick i uppdrag att komponera en "Mongoliets nationalsång". Han fick melodin av en sång av Institutet för orientaliska studier vid den ryska vetenskapsakademin vid den tiden, som var "Zuun Lang Joroo Mulus". Därefter blev det nationalsången för Bogd Khant Mongoliet 1915.
Från 1914-1924 sjöngs hymnen i religiösa och statliga ceremonier. Därefter spelades låten Mongol Internationale komponerad 1922 av musikerna från State Central Theatre, inte bara vid ceremonier utan också i början och slutet av mongoliska radiosändningar.
Text
mongoliska kyrilliska | Klassiskt mongoliskt manus | Translitterering | engelsk översättning |
---|---|---|---|
|
ᠵᠠᠭᠤᠨ ᠯᠠᠩ ᠤᠨ ᠵᠢᠷᠤᠭᠠ ᠯᠠᠤᠰ ᠢ |
|
|