Kingdom of Heaven (film)
Kingdom of Heaven | |
---|---|
Regisserad av | Ridley Scott |
Skriven av | William Monahan |
Producerad av | Ridley Scott |
Medverkande | |
Filmkonst | John Mathieson |
Redigerad av | Dody Dorn |
Musik av | Harry Gregson-Williams |
Produktionsbolag _ |
|
Levererad av | 20th Century Fox |
Lanseringsdatum |
|
Körtid |
144 minuter 194 minuter (Director's cut) |
Länder |
|
språk |
|
Budget | 130 miljoner dollar |
Biljettkassan | 218,1 miljoner dollar |
Kingdom of Heaven är en episk historisk dramafilm från 2005 , regisserad och producerad av Ridley Scott och skriven av William Monahan . I huvudrollerna spelar Orlando Bloom , Eva Green , Ghassan Massoud , Jeremy Irons , David Thewlis , Brendan Gleeson , Edward Norton , Marton Csokas , Liam Neeson , Michael Sheen , Velibor Topić och Alexander Siddig .
Berättelsen utspelar sig omedelbart efter det andra korståget . En fransk bysmed går till hjälp för kungariket Jerusalem i dess försvar mot den ayyubidiske muslimska sultanen Saladin , som kämpar för att återta staden från de kristna . Manuset är en starkt fiktionaliserad skildring av Balians liv av Ibelin (ca 1143–1193).
Inspelningen ägde rum i Ouarzazate , Marocko , där Scott tidigare hade filmat Gladiator (2000) och Black Hawk Down (2001 ) , och i Spanien, på slottet Loarre ( Huesca ), Segovia , Ávila , Palma del Río och Sevillas Casa de Pilatos och Alcázar . Filmen släpptes den 6 maj 2005 av 20th Century Fox och fick blandade recensioner vid biopremiär. Den samlade in 218 miljoner dollar över hela världen. Den 23 december 2005 släppte Scott en regissörsklipp , som fick kritikerros, med många recensenter som kallade den den definitiva versionen av filmen.
Komplott
År 1184 hemsöks Frankrike , Balian , en smed , av sin hustrus nyliga självmord efter deras ofödda barns död. En korsfarare som passerar genom byn presenterar sig som Balians far, baron Godfrey av Ibelin , och ber honom att återvända med honom till det heliga landet , men Balian avböjer. Stadsprästen (Balians halvbror) avslöjar att han beordrade Balians hustrus kropp halshuggen innan begravningen. När Balian upptäcker att prästen också stal hans frus krucifix, dödar han honom.
Balian ansluter sig till sin far i hopp om att få förlåtelse och återlösning för sig själv och sin fru i Jerusalem . De konfronteras av soldater som skickas för att arrestera Balian och Godfrey träffas av en pil. När de når Messina har de ett kontroversiellt möte med Guy de Lusignan , en blivande kung av Jerusalem. Godfrey riddar Balian, utnämner honom till den nye baronen av Ibelin och beordrar honom att tjäna kungen av Jerusalem och skydda de hjälplösa innan han ger efter för pilsåret.
Balians skepp går på grund i en storm, vilket gör honom ensam överlevande. Balian konfronteras av en muslimsk kavaljer som attackerar honom för sin häst. Balian dödar mannen men skonar sin tjänare, som säger till honom att denna nåd kommer att ge honom berömmelse och respekt bland saracenerna .
Balian blir bekant med Jerusalems politiska arena: den spetälske kung Baldwin IV ; Tiberias , marskalken av Jerusalem; kungens syster, prinsessan Sibylla , Guys fru och mor till en pojke från ett tidigare äktenskap. Guy stöder den brutala, antimuslimska tempelriddaren och har för avsikt att bryta den bräckliga vapenvilan mellan kungen och den muslimska sultanen Saladin . Balian reser till sin ärvda egendom vid Ibelin där folket kämpar av brist på vatten. Balian arbetar tillsammans med invånarna och använder sin ingenjörskunskap för att bevattna marken, vilket ger honom deras kärlek och respekt. Sibylla besöker honom och de blir älskare.
År 1185 attackerar Guy och hans allierade, den grymme Raynald av Châtillon , en saracensk karavan, och Saladin avancerar till Raynalds slott Kerak som vedergällning. På kungens begäran försvarar Balian byborna trots att han är i överväldigande undertal. Tillfångatagen möter Balian tjänaren han befriade och lär sig att han faktiskt är Saladins kansler Imad ad-Din . Imad ad-Din släpper Balian som återbetalning för hans tidigare nåd. Saladin och Baldwin förhandlar fram en vapenvila mellan sina enorma arméer: en muslimsk reträtt i utbyte mot Raynalds straff.
En försvagad Baldwin ber Balian att gifta sig med Sibylla och ta kontroll över armén, men Balian vägrar eftersom det kommer att kräva avrättningen av Guy och Tempelherrarna. Baldwin dör och efterträds av Sibyllas son, nu Baldwin V . Sibylla, som regent, har för avsikt att upprätthålla fred med Saladin, men hennes son utvecklar också spetälska. Förkrossad tar Sibylla det hjärtskärande beslutet att avsluta sin sons liv genom att förgifta honom medan han sover i hennes famn. Hon räcker kronan till Guy och drar sig tillbaka.
Killen släpper Raynald, som mördar Saladins syster. Guy förklarar krig mot saracenerna 1187 och försöker mörda Balian, som knappt överlever. Guy marscherar till krig trots Balians råd att stanna nära Jerusalems vattenkällor. Saracenerna utplånar de trötta och uttorkade korsfararna i den efterföljande ökenstriden . Saladin tar Guy till fånga, avrättar Raynald och marscherar mot Jerusalem. Tiberias åker till Cypern men Balian återstår för att skydda folket och slår varje kämpande man till riddare för att inspirera dem. Efter en tre dagar lång belägring pratar en frustrerad Saladin med Balian. När Balian bekräftar att han kommer att förstöra Jerusalem om Saladin inte accepterar hans villkor, går Saladin med på att tillåta de kristna att lämna i säkerhet. De funderar på om det skulle vara bättre om staden förstördes och inte lämnar något kvar att slåss om.
I staden konfronteras Balian av den förödmjukade killen och besegrar honom i ett svärdslagsmål. Han skonar Guys liv och säger åt honom att "uppstå en riddare" som om han aldrig varit det. Balian hittar Sibylla, som har avsagt sig sitt anspråk som drottning, och de återvänder till Frankrike. Efteråt engelska riddare på väg till det tredje korståget Balian, den berömda försvararen av Jerusalem. Bailan säger till Richard att han bara är en smed. Balian och Sibylla passerar hans frus grav när de rider mot det okända. En epilog noterar att "nästan tusen år senare är freden i Himmelriket fortfarande svårfångad".
Kasta
Många av karaktärerna i filmen är fiktiva versioner av historiska personer:
- Orlando Bloom som Balian av Ibelin
- Eva Green som Sibylla av Jerusalem
- Jeremy Irons som Raymond III av Tripoli ("Tiberias")
- David Thewlis som The Hospitaller
- Brendan Gleeson som Raynald of Châtillon ("Reynald")
- Marton Csokas som Guy de Lusignan
- Edward Norton som kung Baldwin IV av Jerusalem
- Michael Sheen som präst
- Liam Neeson som Barisan of Ibelin ("Godfrey")
- Velibor Topić som Amalric
- Ghassan Massoud som Saladin
- Alexander Siddig som Imad ad-Din al-Isfahani
- Khaled Nabawy som Mullah
- Kevin McKidd som engelsk sergeant
- Michael Shaeffer som ung sergeant
- Jon Finch som patriark Heraclius av Jerusalem
- Ulrich Thomsen som Gerard de Ridefort ("Templarmästaren")
- Nikolaj Coster-Waldau som bysheriff
- Martin Hancock som gravgrävare
- Nathalie Cox som Balians fru
- Eriq Ebouaney som Firuz
- Jouko Ahola som Odo
- Giannina Facio som Saladins syster
- Philip Glenister som godsägare
- Bronson Webb som lärling
- Steven Robertson som Angelic Priest
- Iain Glen som Richard I av England (Richard Coeur de Lion)
- Angus Wright som Richard's Knight
Produktion
Filmkonst
Den visuella stilen i Kingdom of Heaven betonar scenografi och imponerande film i nästan varje scen. Det är anmärkningsvärt för sin "visuellt fantastiska kinematografi och spökande musik". Filmfotograf John Mathieson skapade många stora, svepande landskap, där kinematografin, stödföreställningarna och stridssekvenserna är noggrant monterade. Kinematografin och scenerna i scenerna har beskrivits som "baletter av ljus och färg", vilket gör jämförelser med Akira Kurosawa . Regissören Ridley Scotts visuella skarpsinne beskrevs som huvuddraget i Kingdom of Heaven , med den "stjärniga" och "häpnadsväckande" kinematografin och "häpnadsväckande stridssekvenser" baserade på Arthur Maxs produktionsdesign.
Visuella effekter
Det brittiska visuella effektföretaget Moving Picture Company gjorde 440 effektbilder för filmen. Dessutom Double Negative också till att slutföra CGI-arbetet med filmen.
musik
Musiken skiljer sig i stil och innehåll från soundtracket från Scotts tidigare film Gladiator från 2000 och många andra efterföljande filmer som skildrar historiska händelser. En kombination av medeltida, mellanöstern, samtida klassiska och populära influenser, är soundtracket till stor del ett verk av den brittiske filmmusikkompositören Harry Gregson-Williams . Jerry Goldsmiths "Valhalla"-tema från The 13th Warrior och " Vide Cor Meum " (ursprungligen använd av Scott i Hannibal och komponerad av Patrick Cassidy och Hans Zimmer ), sjöng av Danielle de Niese och Bruno Lazzaretti, användes som ersättningar för original musik av Gregson-Williams.
Reception
Kritisk respons
När den släpptes fick den ett blandat mottagande, med många kritiker som var splittrade om filmen. Kritiker som Roger Ebert fann att filmens budskap var djupare än Scotts Gladiator .
Skådespelarna fick stor beröm. Jack Moore beskrev Edward Nortons prestation som den spetälske kung Baldwin som "fenomenal" och "så långt borta från allt han någonsin har gjort att vi ser den sanna komplexiteten i hans talang". Den syriske skådespelaren Ghassan Massoud prisades för sin skildring av Saladin, som i The New York Times beskrivs som "sval som ett högt glas vatten". Också berömdes var Eva Green , som spelar prinsessan Sibylla "med ett mått av cool som trotsar hennes omgivning", och Jeremy Irons .
Huvudskådespelaren Blooms prestation framkallade i allmänhet ett ljummet mottagande från amerikanska kritiker, där Boston Globe konstaterade att Bloom "inte aktivt var dålig som Balian från Ibelin", men ändå "verkar som en man som håller fortet för en äkta stjärna som aldrig kommer". Andra kritiker medgav att Balian var mer av en "modig och principfast tänkare-krigare" än en stark befälhavare, och att han använde hjärnor snarare än kraft för att få fördelar i strid.
Bloom hade gått upp 20 pund för rollen, och den utökade regissörens klipp (detaljerad nedan) av Kingdom of Heaven avslöjar ännu mer komplexa aspekter av Blooms roll, som involverar kontakter med okända släktingar. Trots kritiken vann Bloom två priser för sin insats.
På nätet har den generella kritiken också varit delad. Webbplatsen för recensionssamling Rotten Tomatoes ger filmen ett betyg på 39 % baserat på recensioner från 191 kritiker, med ett genomsnittligt betyg på 5,60/10. Sajtens kritiska konsensus lyder: "Även om det är en objektiv och vackert presenterad version av korstågen, Himmelriket djup." Recensionsaggregator Metacritic ger filmen ett betyg på 63/100 baserat på 40 recensioner, vilket indikerar "allmänt gynnsamma recensioner" enligt webbplatsens vägda medelvärdessystem.
Akademisk kritik
Under tiden sedan filmen släpptes har forskare erbjudit analys och kritik genom en lins som placerar Kingdom of Heaven inom ramen för samtida internationella händelser och religiösa konflikter, inklusive: bred post-9/11 politik, neokolonialism , orientalism , det västerländska perspektivet av filmen, och den skadliga hanteringen av skillnader mellan kristendom och islam .
Akademisk kritik har fokuserat på det förmodade fredliga förhållandet mellan kristna och muslimer i Jerusalem och andra avbildade städer. Historiker från korstågen som Jonathan Riley-Smith , citerad av The Daily Telegraph , beskrev filmen som "farlig för arabiska relationer", och kallade filmen " Osama bin Ladens version av historien", som skulle "driva bränsle till de islamiska fundamentalisterna " . Riley-Smith kommenterade vidare mot den historiska träffsäkerheten och påstod att "fanatismen hos de flesta av de kristna i filmen och deras hat mot islam är vad islamisterna vill tro. I en tid av interreligiösa spänningar kommer nonsens som detta bara att förstärka befintliga myter", med argumentet att filmen förlitade sig på den romantiserade synen på korstågen som spreds av Sir Walter Scott i hans bok The Talisman , publicerad 1825 och nu misskrediterad av akademiker, "som skildrar muslimerna som sofistikerade och civiliserade, och korsfararna. är alla råer och barbarer. Det har ingenting med verkligheten att göra". Paul Halsall försvarade Ridley Scott och hävdade att "historiker inte kan kritisera filmskapare för att de måste fatta de beslut de måste fatta ... [Scott skriver] inte en lärobok i historia".
Thomas F. Madden , chef för Saint Louis Universitys Center for Medieval and Renaissance Studies, kritiserade filmens presentation av korstågen:
Med tanke på händelserna i den moderna världen är det beklagligt att det finns en så stor klyfta mellan vad professionella historiker vet om korstågen och vad den allmänna befolkningen tror. Den här filmen vidgar bara den klyftan. Skamningen av det är att dussintals framstående historiker över hela världen skulle ha varit alltför glada över att hjälpa Scott och Monahan att få det rätt.
Scott själv försvarade denna skildring av det muslimska-kristna förhållandet i filmer på DVD-versionen av filmens extrafunktioner – Scott ser denna skildring som en samtida blick på historien. [ citat behövs ] Han hävdade att fred och brutalitet är begrepp i förhållande till ens egen erfarenhet, och eftersom det samtida samhället är så långt borta från de brutala tiderna då filmen utspelar sig, berättade han historien på ett sätt som han kände var sant mot källmaterialet, men var ändå mer tillgängligt för en modern publik. [ citat behövs ] Med andra ord, "freden" som fanns var överdriven för att passa moderna idéer om vad en sådan fred skulle vara. På den tiden var det bara en paus i muslimskt–kristet våld jämfört med periodens normer. Den återkommande användningen av " Assalamu Alaikum ", den traditionella arabiska hälsningen som betyder "Fred vare med dig", talas både på arabiska och engelska flera gånger. [ citat behövs ]
Filmens "Director's Cut" är en uppsättning med fyra skivor, varav två är tillägnad en lång dokumentär som heter The Path to Redemption . Denna funktion innehåller en extra featurette om historisk noggrannhet som kallas "Creative Accuracy: The Scholars Speak", där ett antal akademiker stödjer filmens samtida relevans och historiska noggrannhet. Bland dessa historiker finns Dr. Nancy Caciola, som sa att hon trots olika felaktigheter och fiktionaliserade/dramatiserade detaljer ansåg filmen som en "ansvarig skildring av perioden."
Manusförfattaren William Monahan , som är en långvarig entusiast av perioden, har sagt "Om det inte är inne, betyder det inte att vi inte visste det ... Det du använder, i drama, är det som spelar. Shakespeare gjorde detsamma."
Caciola höll med om fiktionaliseringen av karaktärer med motiveringen att "skapa en karaktär som är någon som publiken kan identifiera sig med" är nödvändigt i en film. [ citat behövs ] Hon sa att "Jag, som professionell, har tillbringat mycket tid med medeltida människor, så att säga, i de texter som jag läser; och ärligt talat är det väldigt få av dem som om jag möttes i köttet känner att jag skulle vara väldigt förtjust i." [ citat behövs ]
John Harlow från The Times skrev att kristendomen skildras i ett ogynnsamt ljus och att värdet av kristen tro minskar, särskilt i skildringen av patriarken Heraclius av Jerusalem .
Biljettkassan
Filmen var en besvikelse i biljettkassan i USA och Kanada och tjänade 47,4 miljoner dollar mot en budget på cirka 130 miljoner dollar, men gjorde det bättre i Europa och resten av världen och tjänade 164,3 miljoner dollar, med de globala biljettintäkterna på 211 643 158 dollar. Det var också en framgång i arabisktalande länder, särskilt i Egypten . Scott insinuerade att USA:s misslyckande med filmen var resultatet av dålig reklam, som presenterade filmen som ett äventyr med en kärlekshistoria snarare än som en undersökning av religiösa konflikter. [ citat behövs ] Det har också noterats att filmen ändrades från sin originalversion för att vara kortare och följa en enklare handlingslinje. Denna "mindre sofistikerade" version är det som kom på bio, även om Scott och en del av hans besättning kände att den var urvattnad, och förklarade att genom att redigera, "Du har gått in där och tagit små bitar från allt".
Utmärkelser
Priser för Kingdom of Heaven | ||||
---|---|---|---|---|
Tilldela | Datum för ceremonin | Kategori | Mottagare | Resultat |
Golden Schmoes Awards | Årets bästa DVD/Blu-ray | 4-Disc Director's Cut Special Edition | Nominerad | |
Goya Awards | 26 januari 2006 | Bästa kostymdesign | Janty Yates | |
Hollywood Film Awards | 24 oktober 2005 | Årets kompositör | Harry Gregson-Williams (även för The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch, and the Wardrobe ) | Vann |
International Film Music Critics Association | Bästa originalmusik för en action-/äventyrsfilm | Harry Gregson-Williams | Nominerad | |
International Online Cinema Awards | Bästa kostymdesign | Janty Yates | ||
Filmljudredigerare | 4 mars 2006 | Bästa ljudredigering i långfilm – Utländsk | ||
Bästa ljudredigering i långfilm – Musik | ||||
Satellitpriser | 17 december 2005 | Enastående skådespelare i en biroll, drama | Edward Norton | |
Enastående Art Direction och produktionsdesign | Arthur Max | |||
Enastående kostymdesign | Janty Yates | |||
Enastående visuella effekter | Tom Wood | |||
Enastående originalmusik | Harry Gregson-Williams | Vann | ||
Teen Choice Awards | 14 augusti 2005 | Choice Film: Actionäventyr | Nominerad | |
Choice Film Skådespelare: Action Äventyr/Thriller | Orlando Bloom | |||
Choice Movie Kärleksscen | Orlando Bloom och Eva Green | |||
Choice Movie Liplock | ||||
Visual Effects Society Awards | 15 februari 2006 | Enastående stödjande visuella effekter i en film | Wesley Sewell, Victoria Alonso , Tom Wood och Gary Brozenich | Vann |
Förlängt regissörssnitt
var missnöjd med teaterversionen av Kingdom of Heaven (som han anklagade för att ha ägnat för mycket uppmärksamhet åt förhandsvisningspublikens åsikter, och att han gick med på Foxs begäran att förkorta filmen med 45 minuter), övervakade en regissörs klippning av filmen, som släpptes den 23 december 2005 på Laemmle Fairfax Theatre i Los Angeles, Kalifornien. Till skillnad från det blandade kritiska mottagandet av filmens teaterversion, fick Director's Cut överväldigande positiva recensioner från filmkritiker, inklusive en fyrstjärnig recension i den brittiska tidskriften Total Film och en tio av tio från IGN DVD . Empire magazine kallade den omredigerade filmen ett "epos" och tillade: "De extra 45 minuterna i regissörens klipp är som bitar som saknas i ett vackert men ofullständigt pussel." En recensent föreslog att det är det mest betydande regissörsklippet genom tiderna och James Berardinelli skrev att det ger en mycket större inblick i berättelsen och individuella karaktärers motiv. "Det här är den som borde ha gått ut" reflekterade Scott.
DVD:n med den utökade regissörens klipp släpptes den 23 maj 2006. Den består av en box med fyra skivor med en speltid på 194 minuter och visas som en roadshow-presentation med en ouvertyr och paus i samma stil som traditionella episka Hollywoodfilmer. Den första Blu-ray- utgåvan utelämnade roadshow-elementen och körde på 189 minuter, men de återställdes för 2014 års "Ultimate Edition".
Scott gav en intervju till STV i samband med att den utökade upplagan släpptes i Storbritannien, då han diskuterade motiven och tankarna bakom den nya versionen. På frågan om han var emot förhandsvisning i allmänhet 2006, sa Scott: "Det beror på vem som sitter i förarsätet. Om du har en galning som gör mitt jobb, då måste du förhandsgranska. Men en bra regissör bör vara erfaren nog att bedöma vad han tror är den rätta versionen för att gå ut på bio."
Betydande subplotter lades till såväl som förbättrade karaktärsrelationer. Prästen Balian dödar i början av filmen avslöjas vara hans halvbror, medan herren som presiderar över Balians hemstad avslöjas vara Godfreys bror. Stridsscener skildras med mer våld än i det teatrala klippet. Fler scener med Hospitaller som erbjuder vägledning till Balian lades till igen. Det mest betydelsefulla tillägget var subplotten som involverade Sibyllas son Baldwin V, som blir den förste att ärva Jerusalems tron efter Baldwin IV:s bortgång, men som visar sig vara drabbad med spetälska precis som hans farbror före honom, så förgiftar Sibylla honom fredligt för att hindra honom från att lida som hans föregångare gjorde. Gravgrävaren från Balians hemstad får mer uppmärksamhet: han visas vara filosofisk i början av filmen, och visas följa Balian till Jerusalem för att söka frälsning som Balian, som erkänner hans närvaro och personligen riddar honom innan den slutliga belägringen. Slutligen visas en sista kamp mellan Balian och Guy, där Balian vinner men skonar Guy, vilket gör honom vanhedrad.
Historisk noggrannhet
Scott, som möjligen förutsåg kritik av historisk korrekthet, sa: "Berättelseböcker är vad vi baserar våra filmer på och vad vi baserar våra karaktärer på." Berättelsen om Balian av Ibelin var kraftigt fiktionaliserad; den historiska Balian var inte en fransk hantverkare utan en framstående herre i kungariket Jerusalem . Karaktärerna hos Godfrey av Ibelin och Hospitaller var helt uppfunna, medan andras berättelser "tweakades"; till exempel Raynald av Châtillons ansvar för det kristna nederlaget för att göra Guy "mer av en autonom skurk".
Den historiska Sibylla ägnades åt Guy, men filmskaparna ville att karaktären skulle vara "starkare och klokare". Vissa har sagt att karaktären Sibylla omarbetades för att passa in i tropen av exotisk kvinna från Mellanöstern, medan Sibylla och Baldwin historiskt tillhörde en distinkt västerländsk klass som försökte skilja sig från Mellanösternkulturen. Dessutom, medan den beskrivs i samtida skildringar som en ung man som var livskraftig trots sin spetälska, framställs kung Baldwin i filmen som passiv, androgyn och bunden till sin kammare.
Se även
- Lista över islam-relaterade filmer
- Listor över historiska filmer
- Slaget vid Hattin
- Belägring av Jerusalem (1187)
Bibliografi
- Scott, Ridley (2005). Kingdom of Heaven: The Making of the Ridley Scott Epic . New York: Newmarket Press. ISBN 978-1-55704-661-1 .
- Hamilton, Bernard (2005). Den spetälske kungen och hans arvingar: Baldwin IV och korsfararriket Jerusalem . Cambridge : Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-01747-3 . Hämtad 8 juli 2006 .
- Runciman, Steven (1987) [1952]. A History of the Crusades, Volym II: Kungariket Jerusalem och Frankiska östern . Cambridge: Cambridge University Press. s. 403–469. ISBN 978-0-521-34771-6 .
externa länkar
- Kingdom of Heaven på IMDb
- Kingdom of Heaven på Box Office Mojo
- Kingdom of Heaven på Rotten Tomatoes
- Kingdom of Heaven på Metacritic
- Amerikanska filmer från 2000-talet
- Brittiska 2000-talsfilmer
- Tyska filmer från 2000-talet
- Actiondrama från 2000-talet
- Actionkrigsfilmer från 2000-talet
- Historiska actionfilmer från 2000-talet
- 2000-talets krigsdramafilmer
- Dramafilmer från 2005
- 2005 filmer
- 20th Century Fox-filmer
- Actionfilmer baserade på faktiska händelser
- Amerikanska actiondramafilmer
- Amerikanska episka filmer
- Amerikanska historiska actionfilmer
- Amerikanska krigsdramafilmer
- Arabiskspråkiga filmer
- Brittiska actiondramafilmer
- Brittiska episka filmer
- Brittiska historiska actionfilmer
- Brittiska krigsdramafilmer
- Filmer om korståg
- Kulturskildringar av Richard I av England
- Kulturella skildringar av Saladin
- Dramafilmer baserade på faktiska händelser
- Engelskspråkiga tyska filmer
- Episka filmer baserade på faktiska händelser
- Filmer om kristendomen
- Filmer om islam
- Filmer om döden
- Filmer om religion
- Filmer om våld
- Filmer i regi av Ridley Scott
- Filmer gjorda av Harry Gregson-Williams
- Filmer som utspelar sig på Cypern
- Filmer som utspelar sig i Frankrike
- Filmer som utspelar sig i Israel
- Filmer som utspelar sig i Jerusalem
- Filmer som utspelar sig i Palestina (region)
- Filmer som utspelar sig på Sicilien
- Filmer som utspelar sig på 1100-talet
- Filmer inspelade i Marocko
- Filmer inspelade i provinsen Huesca
- Filmer inspelade i provinsen Ávila
- Filmer med manus av William Monahan
- Brodermord i skönlitteratur
- Tyska episka filmer
- Tyska historiska filmer
- Historiska episka filmer
- Latinspråkiga filmer
- Scott Free Productions-filmer
- Episka krigsfilmer
- Krigsfilmer baserade på faktiska händelser