Hosea 14

Hosea 14
4Q166.jpg
4Q166 "The Hosea Commentary Scroll", sent första århundradet f.Kr
bok Hoseas bok
Kategori Nevi'im
Kristen bibel del Gamla testamentet
Ordning i den kristna delen 28

Hosea 14 är det fjortonde kapitlet i Hoseas bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Detta kapitel innehåller profetiorna som tillskrivs profeten Hosea, son till Beeri , som en uppmaning till omvändelse (Hosea 14:1-3) och ett löfte om Guds välsignelse (Hosea 14:4-9). Det är en del av de tolv mindre profeternas bok .

Text

Originaltexten skrevs på hebreiska . Det här kapitlet är uppdelat i 9 verser i kristna biblar, men 10 verser i den hebreiska bibeln med följande versnummerjämförelse:

Versnumrering för Hosea 13 och 14
engelsk hebreiska
13:1-15 13:1-15
13:16 14:1
14:1-9 14:2-10

Den här artikeln följer i allmänhet den vanliga numreringen i kristna engelska bibelversioner, med anteckningar till numreringen i hebreiska bibelversioner.

Textuella vittnen

Några tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (1000-talet), Codex Leningradensis (1008). Fragment som innehåller delar av detta kapitel på hebreiska hittades bland Dödahavsrullarna, inklusive 4Q78 (4QXII c ; 75–50 fvt) med bevarade verser 1–5 (vers 1–6 i masoretisk text); och 4Q82 (4QXII g ; 25 fvt) med bevarade vers 8–9 (vers 9–10 i masoretisk text).

Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 400-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet).

Hosea 14:5 Field of Lilies - Tiffany Studios, ca. 1910.

Vers 1

Vänd om, Israel, till Herren, din Gud,
ty du har snubblat för din missgärning.
  • "Du har snubblat": från hebreiska ka-shalta , "fallen på grund av ett falskt steg".

Vers 9

Vem är vis, och han skall förstå detta?
förståndig, och han skall känna dem?
Ty Herrens vägar är rätta,
och de rättfärdiga skola vandra på dem,
men överträdarna skola falla på dem.

Denna epilog sammanfattar hela den tidigare undervisningen. Endast här använder Hosea termen "rättfärdig", en sällsynt karaktär på hans tid.

  • "Herrens vägar": även kallad "förloppets" försyn; som det står skrivet: "Hans vägar är dom" i 5 Mosebok 32:4 och Daniel 4:37 ; "Gud, hans vägar är fullkomliga" i Psalm 18:30 ; "Herren är rättfärdig på alla sina vägar och helig i alla sina gärningar" i Psaltaren 145:17 ; "Din väg är i havet, och dina stigar i de stora vatten, och dina fotspår är inte kända" i Psaltaren 77:19 ; "... detta är delar av hans vägar, men hur litet hörs av honom, och hans krafts dån, vem kan förstå?" Job 26:14 ; "Vem har befallt honom hans väg, och vem kan säga: Du har gjort orättfärdighet?" i Job 36:23 .
  • "Men överträdarna skall falla däri": "överträdarna av Guds lag" enligt Kimchis far kommer att "snubbla i dem och falla"; eller som Jarchi och Targum säger, "de faller i helvetet, till fördärv och förstörelse, eftersom de inte vandrar i dem"; men meningen tycks också som Kristus själv, hans vägar och hans ord, hans läror och hans förordningar, vara stötestenar för ogudaktiga människor, vid vilka de snubblar och faller och går under; se Lukas 2:34 ; Romarbrevet 9:33 .

Se även

Anteckningar

Källor

externa länkar

judisk

Christian