Dair

Ogham- bokstäver ᚛ᚑᚌᚐᚋᚁᚂᚃᚓᚇᚐᚅ᚜

Aicme Beithe ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚁᚂᚃᚄᚅ᚜

Aicme Muine ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚋᚌᚎᚏ᚜
[b] Beith [m] Muin
[l] Luis [ɡ] Gort
[w] Rädsla [ɡʷ] nGéadal
[s] Segla [st], [ts], [sw] Straif
[n] Nion [r] Ruis

Aicme hÚatha ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚆᚇᚈᚉᚊ᚜

Aicme Ailme ᚛ᚐᚔᚉᚋᚓᚐᚑᚒᚓᚔ᚜
[j] Uath [a] Ailm
[d] Dair [o] Onn
[t] Tinne [u] Úr
[k] Coll [e] Eadhadh
[kʷ] Ceirt [i] Iodhadh

Forfeda ᚛ᚃᚑᚏᚃᚓᚇᚐ᚜ (sällsynt, låter osäkert)
᚛ᚕᚖᚗᚘᚚᚙ᚜
[ea], [k], [x], [eo] Éabhadh
[oi] Eller
[ui] Uilleann
[p], [io] Ifín [p] Peith
[x], [ai] Eamhancholl

Dair är det irländska namnet på den sjunde bokstaven i Ogham -alfabetet, ᚇ, som betyder " ek ". Old Irish : dair (tidlig oldirish : daur ) är släkt med walesiska derw(en) och till bretoniska derv(enn) . Dess proto-indoeuropeiska rot var *dóru ("träd"), möjligen ett deadjektiviskt substantiv av *deru- , *draw- ("hårt, fast, starkt, fast"). Dess fonetiska värde är [d].

Dair utgör grunden för några förnamn på irländsk gaeliska som Daire, Dara, Darragh och Daragh.

Bríatharogam

I de medeltida kenningar, kallade Bríatharogam eller Word Ogham, är verserna förknippade med Dair :

ardam dosae - "högsta trädet" i Ordet Ogham av Morann mic Moín

grés soír - "hantverkares hantverk" i Word Ogham of Mac ind Óc

slechtam soíre - "mest snidade av hantverk" i Ordet Ogham av Culainn .

  1. ^    McManus, Damian (1991). En guide till Ogam . Maynooth monografier. Vol. 4. Co. Kildare, Irland: An Sagart. sid. 37. ISBN 1-870684-75-3 . ISSN 0790-8806 . Detta bokstavsnamn motsvarar tydligt Old Irish dair/daur , gen. daro 'oak-tree', walesiska derw(en) 'oak-tree(s)' från roten * deru- , varav värdet /d/.
  2. ^   Auraicept na n-Éces Calder, George, Edinburgh, John Grant (1917), nytryck Four Courts Press (1995), ISBN 1-85182-181-3