Zigenarens fru

"The Gypsy's Wife"
-låt av Leonard Cohen
från albumet Recent Songs
Släppte 27 september 1979
Genre Pop
Längd 5:13 _ _
Märka Columbia Records
Låtskrivare Leonard Cohen

" The Gypsy's Wife " är en låt skriven av den kanadensiske singer-songwritern Leonard Cohen som först släpptes på hans sjätte studioalbum Recent Songs (1979). Liveinspelningar av det visas som det fjärde spåret på Field Commander Cohen: Tour of 1979 (2001) och som det trettonde spåret på Cohen's Live in London (2009). Det fortsatte att förekomma regelbundet i hans scenframträdanden fram till hans död.

Tema och text

Temat för låten är sexuell otrohet och den är uppbyggd kring refrängen " Och var, var är min zigenarfru i kväll?" Den refererar implicit till folksången, som finns i många versioner (t.ex. "The Gypsy Rover", "The Black Jack Davy", "The Raggle-Taggle Gypsy"), av den välfödda bruden som flyr iväg med zigenarna. I Cohens version är det zigenaren själv som kommer hem och letar efter sin fru och finner henne borta.

Låten rör sig sedan i en mer biblisk riktning och refererar till Judith och Holofernes (färgad av detaljer från berättelserna om Salome och Ruth ) i raden "Vems huvud är det här hon dansar med på tröskgolvet?", och senare 1 Mosebok 7– 8, berättelsen om Noa och syndafloden.

I sitt arbete från 2012 skriver Cohen-biografen Sylvie Simmons om låten: "Dess sensuella melodi är parad med mörka anklagande texter som är bibliska i tonen." Hon kallade den stränga känslan av förlust som Cohen uttryckte i låten "en touch oproportionerlig" , med tanke på hans långa historia av att hitta älskare som redan var i relationer med andra män.

Sammansättning

Cohen förklarade att han skrev låten delvis om upplösningen av sin egen långvariga relation med Los Angeles- grafikern Suzanne Elrod 1978. I en intervju för Harry Rasky- dokumentären från 1979 The Song of Leonard Cohen sa han:

"The Gypsy's Wife" var en av de sista och snabbaste låtarna jag skrivit. Jag började det i Los Angeles ungefär när jag började spela in [ Recent Songs ], vilket var i mars eller april förra året [1978], och låten var klar på ungefär tre månader. Och naturligtvis höll mitt eget äktenskap på att gå i upplösning vid den tiden och på sätt och vis skrevs det för min zigenska fru, med andra ord frun som vandrade iväg. Men på ett annat sätt är det bara en sång om hur män och kvinnor har förlorat varandra, att män och kvinnor har vandrat ifrån varandra och blivit zigenare för varandra. Den sista versen säger Det finns ingen man eller kvinna du inte kan röra. Men ni som kommer emellan dem, ni kommer att bli dömda . Med andra ord, även om vi är mitt i någon form av psykisk katastrof är det inte en inbjudan att dra nytta av den, och det är mest vad låten handlar om.

Även om Cohen i denna intervju hänvisade till sitt "äktenskap" med Suzanne Elrod, påpekade han senare att "feghet" och "rädsla" hade hindrat honom från att faktiskt gifta sig med henne. Elrod är mor till båda Cohens barn: hans son Adam Cohen (född 1972) och dottern Lorca (född 1974).

Cohen framförde första gången "The Gypsy's Wife" live på scenen i Paris den 10 oktober 1979. När han framförde den live i Tel Aviv , Israel, den 24 november 1980, introducerade han den med orden: "Detta är en liten låt som jag skrev för min fru efter att hon sprang."

Omslagsversioner och översättningar

Den kanadensiska sångerskan Patricia O'Callaghan har spelat in två olika coverversioner av låten: den första med Gryphon Trio på albumet Broken Hearts & Madmen (2011) och den andra på hennes soloalbum Matador: The Songs of Leonard Cohen (2012) .

Den spanske flamencokantaorn ( sångaren ) Juan Rafael Cortés Santiago, som uppträder som Duquende , har spelat in en spansk översättning, "Mi Gitana" ("My Gypsy Wife"), av låten (2007).

externa länkar