Yanzi chunqiu
Författare | (trad.) Yan Ying |
---|---|
Originaltitel | 晏子春秋 |
Land | Qi , Zhou-dynastin Kina |
Språk | Klassisk kinesiska |
Ämne | Berättande berättelser om Yan Ying |
Publicerad | c. 3:e århundradet f.Kr |
Yanzi Chunqiu | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
kinesiska | 晏子春秋 | ||||||||||||||||||||||||||||
Bokstavlig mening | " Mästare Yans redogörelse för vårar och höstar" | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Yanzi chunqiu (" Yanzi- annaler" eller " Mästare Yans annaler ") är en forntida kinesisk text som dateras till de krigande staternas period (475–221 f.Kr.) som innehåller en samling berättelser, tal och remonstrationer som tillskrivs Yan Ying , en berömd tjänsteman från staten Qi som tjänade hertig Jing av Qi (r. 547–489 f.Kr.). Det består av 215 berättelser indelade i åtta kapitel: de första sex kapitlen innehåller redogörelser för Yan Yings protester mot de härskare han tjänade, medan det sjunde kapitlet innehåller varianter av berättelser från de första sex kapitlen, och det åttonde kapitlet har antikonfucianska episoder som Han-dynastins kejserliga bibliotekarie Liu Xiang – som sammanställde den mottagna versionen av Yanzi chunqiu i slutet av 1:a århundradet f.Kr. – ansågs vara oförenlig med de kinesiska klassikerna . Yanzi chunqiu innehåller teman från både konfucianism och mohism , och passar inte lätt in i någon enskild filosofisk tradition.
Historia
Det första omnämnandet av Yanzi chunqiu i ett mottaget verk förekommer i det 62:a kapitlet i den antika historikern Sima Qians verk Records of the Grand Historian ( Shiji 史記) , det första av Kinas 24 dynastiska historia . Sima uppger att många forskare i hans generation hade kopior av texten, men nämner ingen författare till den. Samtida källor indikerar att, liksom många kinesiska texter, cirkulerade Yanzi chunqiu forntida i en mängd olika versioner och samlingar. I slutet av 1:a århundradet f.Kr. redigerade Han-dynastins kejserliga bibliotekarie Liu Xiang totalt trettio Yanzi chunqiu- kapitel ner till de åtta kapitel som komponerar den moderna mottagna texten.
upptäcktes en stor cache av skrifter av bambu , känd som Yinqueshan Han-lapparna, i en grav i Han-dynastin nära Linyi , Shandong-provinsen . Bland lapparna, som dateras till tidigt 200-tal f.Kr., fanns 18 berättelser från Yanzi chunqiu , vilket bekräftar historiska berättelser om Yanzi chunqius tidiga existens.
Innehåll
Yanzi chunqiu består av 215 berättelser indelade i åtta kapitel. De första sex "inre" kapitlen innehåller redogörelser för Yan Yings protester mot de härskare han tjänade, och det sjunde kapitlet innehåller varianter av berättelser från de första sex kapitlen, medan det åttonde kapitlet har antikonfucianska episoder som Liu Xiang ansåg vara oförenliga med de kinesiska klassikerna .
teman
Yanzi chunqiu har visat sig vara svår att klassificera i en enda filosofisk tradition, och mycket av den traditionella kinesiska vetenskapen om den har fokuserat på dess klassificering. De bibliografiska katalogerna över de tidiga dynastiska historierna listar det som ett konfucianskt ("ruistiskt") verk, men i början av 800-talet hävdade poeten och forskaren Liu Zongyuan starkt att Yanzi faktiskt var ett mohistiskt verk, med tanke på dess många referenser till ett sådant kännetecken. Mohistiska termer som "universell/opartisk omtanke" ( jiān'ài 兼愛 ), "motstånd mot musik" ( fēi yuè 非樂 ) och "sparsamhet" ( jié yòng 節用 ). Liu insåg att Yan Ying inte kunde ha varit en anhängare av Mozi, vilket skulle vara anakronistiskt, men trodde att Yanzi skrevs senare av en av Mozis anhängare som var bekant med traditionerna i staten Qi . Lius uppfattning att Yanzi var ett mohistiskt verk upprepades av många efterföljande kinesiska forskare. Zhang Chunyi ( 張純一 ; 1871–1955), en av den moderna erans ledande mohismexperter, beskrev Yanzi som "60 till 70 % mohist och 30 till 40 % konfuciansk."
Kommentarer
I slutet av Qingdynastin skrev Su Yu ( 蘇輿 ) och Zhang Chunyi Yanzi chunqiu jiaozhu ( kinesiska : 晏子 春秋校注 ), och i modern tid skrev Wu Zeyu ( 吳則虞 ) Yanzi chunqiu jishi ( 勐 陏 jishi ).
Översättningar
Den första fullständiga västerländska översättningen av Yanzi chunqiu publicerades 2016, och endast ett fåtal engelska översättningar finns.
- Milburn, Olivia , övers. (2016), The Spring and Autumn Annals of Master Yan , Leiden: Brill.
- Ariel, Yoav (2018), The Spring and Autumn Annals of Master Yan , En tvåspråkig upplaga i 2 vols, Beijing: Renmin University Press.
Följande innehåller partiella översättningar:
- Kao, George (1946), Chinese Wit and Humor , s. 37–46; omtryckt 1974 av Sterling Publishing Company.
- (på tyska) Lippe, Aschwin (1961), "Drei Geschichte aus dem 'Frühling und Herbst des Yen Ying'" ("Tre berättelser från 'Yan Yings vår och höst'"), i Studia Sino-Altaica, Festschrift für Erich Haenisch .
- Watson, Burton (1962), Early Chinese Literature , New York: Columbia University Press, sid. 186.
- (på tyska) Holzer, Rainer (1983), Yen-tzu und das Yen-tzu ch'un-ch'iu , Frankfurt: Peter Lang, 1983.
I motsats till bristen på västerländska översättningar har minst fem japanska översättningar publicerats. De två vanligaste japanska översättningarna är:
- Yamada, Taku 山田琢 , övers. (1969), Anshi shunjū 晏子春秋 ("Yanzi chunqiu"), Tokyo: Meitoku shuppansha.
- Yanaka, Shin'ichi 谷中信一 , övers. (2000–01), Anshi shunjū 晏子春秋 ("Yanzi chunqiu"), 2 vol., Tokyo: Meiji shoin.
Citat
Bibliografi
- Durrant, Stephen W. (1993). " Yen tzu ch'un ch'iu 晏子春秋". I Loewe, Michael (red.). Tidiga kinesiska texter: en bibliografisk guide . Berkeley: Society for the Study of Early China; Institutet för östasiatiska studier, University of California, Berkeley. s. 483–89. ISBN 1-55729-043-1 .
- Shih, Hsiang-lin (2014). " Yanzi chunqiu 晏子春秋 (Annals of Master Yan)". I Knechtges, David R.; Chang, Taiping (red.). Forntida och tidigmedeltida kinesisk litteratur: En referensguide, del tre . Leiden: Brill. s. 1868–73. ISBN 978-90-04-27216-3 .